二裂银杏叶

王朝百科·作者佚名  2010-03-15
窄屏简体版  字體: |||超大  

二裂银杏叶

作者:歌德

生着这种叶子的树木

从东方移进我的园庭;

它给你一个秘密启示,

耐人寻味,令识者振奋。

它是一个有生命的物体,

在自己体内一分为二?

还是两个生命合在一起,

被我们看成了一体?

也许我已找到正确答案,

来回答这样一个问题:

你难道不感觉在我诗中,

我既是我,又是你和我?

银杏

银杏,是目前已知地球上最早的树种,早在2亿5000万年前的侏罗纪时代就已经扎根于太古世界之中,有活化石之称。银杏树的生命力极之顽强,在日本广岛长崎的原子弹灾灭之后,是最先重现大地的植物,而且毫无受辐射影响的变异情形,实在令人啧啧称奇。正因如此,在日本银杏被誉为“希望的使者”。银杏的扇形对称的叶子,由于其叶子边缘分裂为二而叶柄处又合并为一的奇特形状,又被视作“调和的象征”,寓意着“一和二”、“阴和阳”、“生和死”、“春和秋”等等万事万物对立统一的和谐特质。银杏叶子也可以看作心型,所以又可以看成爱情的象征,寄予两个相爱的人最后结合为一的祝福。

德国的伟大诗人歌德(Johann Wolfgang von Goethe)深深地被银杏的特质所触动,于1815年9月15日凭诗寄意,写下了短诗“Ginkgo Biloba”,作为向其爱人Marianne von Willemer示爱的礼物

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航