吴晓樵

王朝百科·作者佚名  2010-03-28
窄屏简体版  字體: |||超大  

吴晓樵,副教授,德国哥廷根大学哲学博士。1989年至1997年,在北京大学西语系德语语言文学专业本科、研究生学习,先后获德语文学学士、硕士学位,毕业后留校任助教。1998年10月至1999年9月,德国奥斯纳布吕克大学德语系访问学者。回国后任北京大学外国语学院德语系讲师。2001年7月至2005年6月,获德意志学术交流中心(DAAD)奖学金,在德国哥廷根大学德语系攻读德语文学博士学位,研究德国作家特奥多尔·冯塔纳和奥地利作家阿图尔·施尼茨勒的作品。2005年6月获哥廷根大学哲学博士(Dr. phil.)学位。归国后,自2005年11月起任北京航空航天大学外国语学院德语系副教授,主讲德语文学史、德语文学流派、高级德语、笔译等课程。自1999年12月至2005年9月,吴晓樵博士先后六次应邀赴维也纳(1998,2000)、巴黎(1999, 2005)、德国威瑟尔布恩(2001)、柏林(2003)出席国际学术会议并宣读论文。他长于德语近现代文学、中德文学关系、中国日耳曼文学研究史、翻译史(尤其是晚清、民国时期)、德国文学理论和德语文学文献目录学的研究。他是德国海涅学会(自1998年起)、赫贝尔学会(自2001年起)会员,德国马尔巴赫国家文学档案馆《国际日耳曼学家辞典(1800-1950)》中国部分特约撰稿。他在德国重要学术期刊Fontane Blaetter、Hebbel-Jahrbuch上发表有德文学术论文,另在《国外文学》、《鲁迅研究月刊》、《德国研究》、《博览群书》、《中华读书报》、《文汇读书周报》、香港《文汇报》副刊等发表有中文论文和学术随札,在《世界文学》、《国外文学》、《中国学术》、《中国民俗学研究年刊》等发表有德语文学、哲学、民俗学译文。德文学术专著Mesalliancen bei Theodor Fontane und Arthur Schnitzler. Eine Untersuchung zu Fontanes „Irrungen, Wirrungen“ und „Stine“ sowie Schnitzlers „Liebelei“ und „Der Weg ins Freie“ (《特奥多尔·冯塔纳和阿图尔·施尼茨勒文本中的不相称联姻——对冯塔纳的<错乱,迷惘>和<施蒂娜>以及施尼茨勒的<儿戏恋爱>和<通往旷野的路>所作的研究》)2005年在德国特里尔科学出版社(Wissenschaftlicher Verlag Trier )出版,列入该社“文学研究丛书”(Schriftenreihe Literaturwissenschaft)第六十八种。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航