刘伶病酒

王朝百科·作者佚名  2010-04-01
窄屏简体版  字體: |||超大  

【刘伶病酒】是中国古代志人小说集《世说新语》中所记的故事。

翻译:

刘伶饮酒过度,害了一场大病。可他还是馋酒喝,于是开口向夫人要。刘夫人很生气,她把酒倒在地上,摔碎了装酒的瓶子,哭着劝刘伶道:“夫君喝酒太多,不是养生之道,一定要戒掉啊!”刘伶说道:“好极了,我自己戒不了,只有在神面前祷告发誓才可以,请你准备酒肉吧!”夫人高兴的说:“就按你的意思办。”于是,她把酒肉放在神案上,请刘伶来祷告。刘伶跪在神案前,大声说道:“老天生了我刘伶,因为爱酒才有大名声,一次要喝一斛,五斗哪里够用?妇道人家的话,可千万不能听!”说罢,拿起酒肉,大吃大喝起来,不一会便醉熏熏的了。

出自《世说新语·任诞》篇。

原文——刘伶病酒,渴甚,从妇求酒。妇捐酒毁器,涕泣谏曰:“君饮太甚,非摄生之道,必宜断之!”伶曰:“甚善。我不能自禁,唯当祝鬼神自誓断之耳。便可具酒肉。”妇曰:“敬闻命。”供酒肉于神前,请伶祝誓。伶跪而祝曰:“天生刘伶,以酒为名,一饮一斛,五斗解酲。妇人之言,慎不可听!”便引酒进肉,隗然已醉矣。

刘伶,字伯伦,西晋沛国(今安徽宿县西北)人,魏晋“竹林七贤”之一,性嗜酒。著有《酒德颂》。《晋书》卷四十九有传。

1. 刘伶:魏晋“竹林七贤”之一,以嗜酒闻名。

2. 捐:倒掉

3. 摄生:养生

4. 祝:祷告

5. 斛:音[hú](胡),量器名,一斛为十斗。

6. 酲:因饮酒过量而导致疾病。

7. 隗然:隗通“颓”,醉倒的样子。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航