华蘅芳

王朝百科·作者佚名  2009-11-17
窄屏简体版  字體: |||超大  

华蘅芳(1833~1902)

【简介】字若汀,生于清道光十三年(1833年),江苏省无锡县荡口镇人。受擅长数学的父亲的影响,从小就热爱数学。10岁开始,常读中国古代算经。至20岁,已学过《周髀算经》、《九章算术》、《孙子算经》、《张丘建算经》、《测圆海镜》以及明清以来的数学著作。以后又从上海墨海书馆买回一批西方近代数学著作,悉心钻研。这时,他结识了同乡徐寿,两人志同道合,过从甚密。通过实验,他们掌握了近代数学的一些原理及其运用方法。

【简历】咸丰九年(1859年)秋,华蘅芳写出了他的第一部数学著作《抛物线说》。徐寿为之作图。咸丰十一年,华蘅芳和徐寿受曾国藩推荐入其幕府。同治元年(1862年)三月,与徐寿一起到曾国藩创办的安庆内军械所从事机动船的研制。他们经过周密的计算和设计,用3个月时间制造出我国第一台蒸汽机。接着又于同治四年设计制成我国第一艘机动轮船,命名“黄鹊”号。同年,他到上海江南机器制造总局参加筹建工作。

同治六年,徐寿次子建寅受曾国藩派遣,亦来到上海襄办江南机器制造总局。华蘅芳协助徐寿主持技术方面的工作,他与美国友人玛高温合译(玛作口译,由其笔述)出版了有关矿物学的译著《金石识别》。他又协助徐寿在制造局内创设翻译馆。同治十一年,他写出《开方别术》一书,被当时著名数学家李善兰推为杰作。此后,他与玛高温、博兰雅先后合译了《地学浅释》、《防海新论》《御风要术》等书,于同治十二年相继出版。是年,他和徐寿、徐建寅并任江南机器制造总局提调。同治十三年,与英人傅兰雅又先后合译《代数术》、《微积溯源》由江南机器制造总局出版。光绪二年(1876年),华蘅芳助徐寿创办的上海格致书院开学,他主讲数学。与傅兰雅合作,又先后译出《三角数理》、《代数难题解》、《决疑数学》等,还编写出版了《开方古义》、《算法须知》、《数根术解》、《积较术》、《学算笔谈》等著作。光绪十三年,华蘅芳主讲天津武备学堂。在此期间,他撰写了《测量法》,并与傅兰雅合译了《合数术》等书。光绪十八年,他主讲湖北武昌两湖书院和自强学堂,写出《求乘数法》、《数根演古》、《循环小数考》、《算学琐语》等著作。

光绪十三年(1887)他曾在天津武备学堂中任教习,光绪十八年(1892)在湖北武昌主讲两湖书院。他的学生江蘅、杨兆鋆等以及胞弟华世芳(字若溪,1854~1905)受到他的影响都成为数学家。光绪二十二年,先后担任常州龙城书院和江阴南箐书院院长。晚年在家乡俟实学堂讲学。他讲授时,深入浅出,启发诱导,鼓励学生独立思考。当时中国制造火药,需要大量硝镪水原料,国内不能生产,只得依赖进口。但是欧美国家乘人之危抬高价格。华蘅芳得知此事,十分气愤,表示要“自制镪水以塞漏卮”。他经过反复研究、实验,终于在龙华火药厂研制成功,所需成本只有进口的三分之一,从而为国家节约了大量资金,打破了列强的垄断。

他在天津武备学堂任教时,学堂因教学需要,从德国引进了一部“试弹速率机”,但是没有人知道它的性能及使用方法。华蘅芳运用他在数学领域的丰富知识,向大家一一讲清了这部机器的道理和使用方法。人们对他由衷地敬佩,并为中国有这样的学者而自豪。

华蘅芳官至四品,但非从政。他不慕荣利,穷约终身,坚持了科学、教育的道路,与李善兰、徐寿齐名,同为中国近代科学事业的先行者。他一生“敝衣粗食,穷极终身”,“未尝求禄仕进”,把毕生精力献给了自然科学事业,为我国数学的发展作出了卓越贡献。最后将一些有创见的著作,合刻为《行素轩算稿》一书。光绪二十八年逝世,终年69岁。作为近代中国的卓越的数学家、爱国的科学家,他的名字和业绩永留青史。

【华蘅芳的治学精神】华蘅芳的治学精神反对历来算家喜“炫其所长而匿其所短”、只讲算法而“秘匿”算理的风气;他注重数学教育,曾说“吾果如春蚕,死而足愿矣”,把发展数学的希望寄托于后学;在数学评论中阐明了他的数学教学思想,象“观书者不可反为书所役”等精辟见解,表明他的方法论中已具有辩证的内容;华蘅芳的哲学观点散见于著述之中,兼有唯心、唯物的成分,尚未形成思想体系。

在武备学堂里还发生过这样一件事。一名德国军事教官,拿来一个中法战争中法国使用的行军瞭望气球(已坏)进行讲解。他说,这个气球,在我们德国一百年前就有了,而在你们中国,现在大家还没有见过,你们既不会使用,更不要说制造。华蘅芳得知此事后,非常气愤。他决心要造出一个,让德国人看看。他立即着手进行设计,并亲自督工试制,夜以继日奋战在工厂。终于在1887年制成了一个直径为5尺的氢气球。当这个中国人研制的气球冉冉升空时,人们欢欣鼓舞,感到扬眉吐气。华蘅芳为中国争了光。

【引进概率论】1880年(光绪六年),由华蘅芳与来华英国传教士傅兰雅(J.Fryer。1839--1928年)合作译出《决疑数学)一书,首次把西方概率论著作传入我国。该书原著者是英国人加罗威(T.Galloway)和安德生(R.E.Anderson)。

关于“Probalitity”这个词,华蘅芳译为“决疑”,后来又有人译为“或然率”、“可能率”、“适遇”、“机率”等。1964年。《数学名词》(补编)统一确定用“概率”。

华蘅芳潜心编译这部书,是由于他当时已认识到概率论在研究社会现象中的地位与作用,迫切期望中国人尽快掌握这方面的知识。他在书的卷首“总引”里提到:“概率论的应用广泛,能用于国家治民,或民自治,或兴起风俗,改定章程”;可“代替占卜”,估测人口,指导人寿保险,预求判案准确率以及统计邮政、医疗事业中某些平均数等。

《决疑数字》的内容是系统而完整的。在“总引”中,除强调概率论的应用外,还简要介绍概率论发展的历史,以及有成就的30多位数学家的工作。前五卷是古典概率,列有许多有趣的历史名题,如点数问题、投针问题、分赌本问题、彼得堡赌法等。第六、七卷讲的是概率论应用于人寿保险、判案准确率的计算等。后三卷包括大数定律、正态分布、最小二乘法:斯特林(J.Stirling)公式。有的计算题要用到二重积分、无穷积分。就其深度,大致与现代工科大学学生学习的内容相当。

《决疑数学》译出后,没有及时刊刻,这是由干译者感到此书新颖而艰深,时难以为读者接受而搁了下来。直到1896年(光绪二十二年),才首次刊刻发行。翌年,又有铅印本面世。1909年(宣统元年),经数学家周达(美权)校勘印行,使此书得以流传开来,成为当时学习和研究概率论的唯一读物,对概率论在我国的传播起了积极作用。

今天,概率论在我国已有相当程度的普及,用概率论解决国民经济和社会发展问题的硕果累累。我们自然不会忘记百余年前把概率论引入我国的之驱--华蘅芳的开创之功。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航