作者:(英)柯南道尔(Gonan Doyle,A.)著,(英)巴西特(Bassett,J.)改写,贺丹 译
ISBN:10位[756005448X] 13位[9787560054483]
出版社:外语教学与研究出版社
出版日期:2006-6-1
定价:¥2.90 元
内容提要
身为侦探,必须眼观六路、耳听八方,还得记住所有细节。他们要留心天气、别人穿的鞋、女人帽子上的花、男人衣服口袋里的一盒火柴。他们必须通晓人情世故,对狗、羊和马都得有所知。甚至,他们还必须了解赛马,这项帝王的娱乐运动……
一匹著名赛马——“银光”——失踪了,歇洛克·福尔摩斯和华生医生来到了位于达特穆尔的马厩。“银光”是一周后的一场大赛的夺冠热门,它的主人罗斯先生满怀信心能赢得这场比赛。但他首先得找到自己的马。这个案子还死了一个人——约翰·斯特雷克,“银光”的驯马师。他妻子在离马厩不远的泥地里发现了他_的尸体。格雷戈里巡官要找出凶手,但他与罗斯先生却得出了错误的结论。
那么,歇洛克·福尔摩斯问道,星期一晚上马厩里究竟发生了什么事?还有,同样重要的是,没有发生什么?
编辑推荐
身为侦探,必须眼观六路、耳听八方,还得记住所有细节。他们要留心天气、别人穿的鞋、女人帽子上的花、男人衣服口袋里的一盒火柴。他们必须通晓人情世故,对狗、羊和马都得有所知。甚至,他们还必须了解赛马,这项帝王的娱乐运动……
一匹著名赛马——“银光”——失踪了,歇洛克·福尔摩斯和华生医生来到了位于达特穆尔的马厩。“银光”是一周后的一场大赛的夺冠热门,它的主人罗斯先生满怀信心能赢得这场比赛。但他首先得找到自己的马。这个案子还死了一个人——约翰·斯特雷克,“银光”的驯马师。他妻子在离马厩不远的泥地里发现了他_的尸体。格雷戈里巡官要找出凶手,但他与罗斯先生却得出了错误的结论。
那么,歇洛克·福尔摩斯问道,星期一晚上马厩里究竟发生了什么事?还有,同样重要的是,没有发生什么?
目录
1.A horse called Silver Blaze赛马“银光”
2.Monday night at King’S Pyland周一晚上的金斯皮兰
3.John Straker’S pockets约翰·斯特雷克的口袋
4.Looking for a horse寻找赛马
5.A day at the races比赛日
6.Holmes has the answers福尔摩斯的答案
ACTIVITIES:Before Reading
ACTIVITIES:While Reading
ACTIVITIES:After Reading
书摘
格雷戈里巡官与伊迪丝·巴克斯特、内德·亨特、约翰·斯特露克夫人
以及菲茨罗伊·辛普森先生谈话以后的记录。
星期一晚上,斯特雷克跟平常一样9点就锁了马厩。然后有两个小马倌
走到驯马师家里吃晚餐,而第三个小马倌内德·亨特留在马厩照看马匹。9
点5分,斯特雷克的佣人,一个名叫伊迪丝·巴克斯特的女孩子把内德·亨
特的晚餐送到马厩。那天晚上的晚餐是热的咖哩烧肉。
伊迪丝快到马厩的时候,一个人向她打招呼。他走近她,伊迪丝看见一
个高个子男人,穿着一件灰色外套,戴着帽子,围着一条黑红相间的围巾,
手里拿着一根粗大的手杖。伊迪丝觉得有点儿害怕。
“我这是在哪儿?”那个人问道,“这是什么地方?”
“这是金斯皮兰的训练马厩。”伊迪丝回答道。
“太好了!”那个人说。“那么,一个小马倌每天晚上睡在这儿——对
吗?我猜你这是要去给他送晚餐吧。”他从口袋里掏出一个信封。“请把这
个交给那个男孩儿,你就可以得到一笔钱买身漂亮衣服了。”
伊迪丝没拿那个信封。她从那个人身旁跑过去,跑到马厩那儿的一扇开
着的小窗前。她一般都从这扇窗户将小马倌的晚餐递进去,内德·亨特已经
在那儿准备取饭了。
“噢,内德!”伊迪丝叫道,但她还没来得及说别的,那个陌生人已经
来到了她身后。
“晚上好,”他隔着窗户对那个男孩说,“我想跟你谈谈。”
“你是谁?你想干什么?”内德·亨特说。
“我想让你发财,孩子,”那个陌生人说,“你要是帮我,我就会帮你
。你们有两匹马要参加韦塞克斯杯——‘银光’和贝亚德。我听说贝亚德更
好,你们这帮小马倌都在它身上下了注。对吗?”
“我不会透露任何事!”内德·亨特叫道,“我们不会在金斯皮兰谈论
自己的马,快走开!我要放狗了!”
内德穿过马厩去牵狗,伊迪丝开始回头往房子里跑。但她跑了大约30米
后,回头看见那个人站在那扇小窗子边,头和一只胳膊伸进了房间里。
伊迪丝继续往回跑,很快内德就出来了,顺手锁了门。他带着狗绕马厩
跑了一圈,但那个人已经不见了。
内德·亨特跟驯马师和其他的马倌说了那个陌生人的事,但再没人看到
那个人。P11-13