野有死麕

王朝百科·作者佚名  2010-05-16
窄屏简体版  字體: |||超大  

原文野有死麇,白茅包之;

有女怀春,吉士诱之。

林有朴樕,野有死鹿;

白茅纯束,有女如玉。

舒而脱脱兮,

无感我帨兮,

无使尨也吠。

注释青年男女,在郊外获得爱情。

麇(音军):獐子。比鹿小,无角。白茅:草名。

吉士:男猎人。

朴樕(音速):小木,灌木。纯束:捆扎。

舒:一说语词,一说徐。脱脱(音退):缓慢。

感(音撼):通撼,动摇。帨(音税):佩巾,围腰。

尨(音忙):多毛的狗。TALANGSHA

译文山野有只死樟子,

白茅紧紧把它包。

少女春心刚萌动,

英俊猎手来追求。

树林里面有小树,

山野里有死野鹿。

白茅紧紧把它捆,

少女貌美颜如玉。

慢慢悄悄相亲爱,

别动我的美佩巾,

别使狗儿乱叫嚷

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航