Logic汉译研究

王朝百科·作者佚名  2010-05-18
窄屏简体版  字體: |||超大  

作者:高圣兵著

ISBN:10位[7532744035]13位[9787532744039]

出版社:上海译文出版社

出版日期:2008-1-1

定价:¥23.00元

内容提要《译学新论丛书》有着明确的追求:一是入选的课题力求具有相当的理论深度和原创性,能为翻译学科的理论建设和发展起到推动作用;二是研究力求具有系统性,以强烈的问题意识、科学的研究方法、扎实的论证和翔实的资料保证研究的质量;三是研究力求开放性,其开放性要求研究者既要有宽阔的理论视野,又要把握国际翻译理论研究前沿的进展善,特别要在研究中具有探索的精神,力求有所创新。

目录第一章绪论

第一节东西方逻辑文化源流

第二节逻辑学东传研究现状及本研究的方法

第三节本文的研究框架和潜在的研究空间

第二章Logic汉译史的文化描述

第一节Logic东渐的历史文化背景

第二节Logic的译名变迁

第三章Logic的汉译与互译性“格义”

第一节“格义”的基本含义和特征

第二节“格义”的现象学分析

第三节“逻辑”的中西文化血统

第四节“格义”与Logic汉译染色

第四章Logic与“逻辑”:跨文化翻译中的视域融合

第五章“逻辑”译名在中国文化中的合法接受

第六章结论

参考文献

后记

……

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航