指顺便捎带东西给别人的人,英文译文最合适的是Taker。
捎字的解释是顺便给别人带东西:捎带,英文翻译为take along sth. to sb. 。
目前最流行的是海外捎客,尤其是随着人民币的持续升值,境外消费能力提高,而目前海外商品纷纷大打折扣的情况下很多人就请朋友或其他人在海外购物,然后帮忙捎带回来。这样,能够买到又便宜、又最流行的东西。这个帮忙捎带的人,就是一个最典型的捎客了!
捎客的范围远不止于海外捎客,任意两个地点之间,自由、方便、经济的一种捎带传输就可以,捎带的也不只局限于商品。总之能协商捎带的的东西就是可以捎一把的.
捎客跟目前另一个很热门的行为“捎客”,即很多人利用自己的车,搭载别人从一个地方到另一个地方的意义不同。前者是名词,特指帮别人捎带东西的一个群体;后者是动词,指捎人这个动作。从某种意义上说,捎人的车主也是捎客这个群体中的一员。