As hard as nails

王朝百科·作者佚名  2010-07-24
窄屏简体版  字體: |||超大  

As hard as nails

这个短语字面解释是“像钉子一样坚硬”。我们知道钉子是用铁或者其他非常坚硬的材料做成的。如果一个人像钉子一样硬的话,那人想必既顽固强硬又无情无义,是个相当难相处的人。

请看例句:

They offered me a good job at that company but I hear that the boss is as hard as nails:one little mistake and you're out on the street the next day looking for a new job.

那家公司向我提供了一个很好的职位,但是我听说他们的老板是以毫无情意的人:只要你犯一个小错,他就马上把你一脚踢出公司大门,让你令谋生路。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航