PHANTOM MINDS

王朝百科·作者佚名  2010-09-13
窄屏简体版  字體: |||超大  

专辑信息专辑中文名: PHANTOM MINDS

歌手: 水树奈奈(Nana Mizuki)

音乐风格: 流行

发行时间: 2010年01月13日

地区:日本

语言:日语专辑介绍水树奈奈(Nana Mizuki),日本人气加实力派配音声优兼歌手,原名近藤奈奈。出生于爱媛县新居滨市。作为配音声优,主要代表作品有「菲特·泰斯塔罗沙」(「魔法少女奈叶系列」)、「亚里亚」(「妹妹公主」)、「日向雏田」(「火影忍者」),星那歌呗(守护甜心)等。

Nana凭着优秀的唱功,在配音以外也积极参与音乐活动。自2000年开始每年冬季举行演唱会,至2003年增至每年夏、冬各一次全国巡回演出,2005、06年两度在日本武道馆的举行演唱会,是继椎名碧流后第二位踏足这舞台的声优,2007、08年更先后成为首位在横滨体育馆、埼玉超级体育馆以及国立代代木竞技场举行个人演唱会的声优。2009年07月05日在西武巨蛋举办了个人(也是声优界)最大场的演唱会,全长4小时半,曲目29首,不但刷新个人纪录,也刷新了声优界的纪录。2009年12月31日参加第60回NHK红白歌合战,成为史上第一位登上红白舞台的声优。

2010年01月13日,Nana个人第21支单曲「PHANTOM MINDS」发售,标题曲目「PHANTOM MINDS」更是Nana自己书写歌词,为剧场版「魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st」的主题曲,曲目「Don't be long」为「魔法少女リリカルなのは The MOVIE 1st」的插曲,同时,还收录了两首新曲「Song Communication」、「十字架のスプレッド」。专辑曲目01 PHANTOM MINDS

02 Don't be long

03 Song Communication

04 十字架のスプレッドPHANTOM MINDS歌词(中/日/罗马音)「PHANTOM MINDS」

いつも探してたんだ 本当の笑颜溢れる场所

总是在寻找着 真正充满了笑容的场所

微かなその温もりに未来を映して动けずいた

微弱的温度一动不动地映照着未来

见えない明日に希望を重ねて

将希望重合在无法知晓的明天

不安な夜を缲り返すより

比起无尽地重复不安的夜晚

今ここにある小さな幸せを守りたい

我更想要守护这里小小的幸福

苍く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に

在苍蓝的瞳孔中浮现出的 那没有名字的星空中

仆だけが知ってる梦の座标星座をそっと记す

悄悄记下只有我才知道的梦之坐标

例え深い暗の中 消えてしまったとしても

即使在深渊的黑暗之中 消失殆尽

君へと続くこの记忆は 决して失くすことないよ

与你邂逅的那一段回忆绝 对不会消失

「教えて…?」君が初めて 触れた仆の心の扉

「告诉我吧…?」 当你第一次 触碰到了我的心之门

一人で过ごす时间に いつの间にか惯れてしまっていた

独自一人度过时间 不知什么时候已经习惯了

胸を刺す痛み 届かない想い

如同刺伤般的疼痛 无法传递的思念

気付かないように 嘘をついた

在不经意间 又撒了谎

寂しさに理由なんて あるはずないと思ってた

寂寞的理由 我想应该不会存在

あの日出会った奇迹は

那天我们所相遇奇迹

谁にも想像出来ない物语のプロローグに繋がっていく

连接着那任何人都无法想象的故事的序幕

ありふれた言叶でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ

即使是平常的话语也可以 想要坦诚的传达

君の元へと羽撃いていく

振翅飞向你的身旁

「行こう…」もう迷わない

「去吧.....」已经没有迷茫了

どこかで终わり望んでいた…?

到底是哪里在渴望着终结呢

行く先さえわからなくて

就连去处也无从知晓

君の声が闻こえる 「始まり」を告げるよ

但是能听见你真诚的话语 告知我现在已经开始

苍く澄んだ瞳(め)に浮かぶ 名前もない星空に

在苍蓝的瞳孔中浮现出的 那名字都没有的星空中

二人だけの秘密の梦の座标星座を描くよ

描绘只属于我们两人的梦之星座

あの日出会った奇迹は

那天我们所相遇奇迹

谁にも想像出来ない物语のプロローグに繋がっていく

连接着那任何人都无法想象的故事的序幕

ありふれた言叶でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ

即使是平常的话语也可以 想要坦诚的传达

君の元へと羽撃いていく

振翅飞向你的身旁

ずっと傍にいるから…

我会永远陪伴着你............

itsumo sagashiteta n da

hontou no egao afureru basho

kasuka na sono nukumori ni

mirai wo utsushiteru no kezuita

mienai ashita ni kibou wo kazarete

fuan na yoru wo kurikaesu you ni

ima koko ni aru chiisa na shiawase wo mamoritai

aoku sonna me ni ukabu

namae no nai hoshizora ni

boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu

tatoe fukai yami no naka

kiete shimatta toshite mo

kimi he to tsuzuku kono kioku wo

kesshite nakusu koto nai yo

oshiete kimi ga hajimete

fureta boku no kokoro no tobira

hitori de sugosu jikan ni

itsumo nani ka narete shimatteita

mune wo sasu itami todokanai omoi

kizukanai you ni uso wo tsuita

sabishiisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta

ano hi deatta kiseki wa

dare ni mo souzou dekinai

monogatari no puroroogu[prologe] no ni tsunagatte yuku

arifureta kotoba demo ii

massugu ni tsutaetai yo

kimi no moto he to habateiteiku

yukou mo mayowanai

doko ka de owari nozondeta

yukusaki sae wakaranakute

kimi no koe ga kikoeru hajimari wo tsugeru yo

aoku sonna me ni ukabu

namae no nai hoshizora ni

futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo

ano hi deatta kiseki wa

dare ni mo souzou dekinai

monogatari no puroroogu [prologe]no ni tsunagatte yuku

arifureta kotoba demo ii

massugu ni tsutaetai yo

kimi no moto he to habateiteiku

zutto soba ni iru kara中文歌词(专辑版)曾经一直寻觅着 真正载满了笑容的地方

曾经一味将未来 寄托在那一丝温暖之上

与其对未知的明天空怀希望

与其一次次重复不安的夜晚

我更愿将此时此刻的小小幸福 守护到底

你湛蓝清澈的眼中 浮现着不知名的星空

在其中悄悄刻下 唯有我知晓的梦之坐标

即使从今以后 我将迷失于深邃黑暗之中

这份与你相连的记忆 我也绝对不会丢失

当你第一次敲响我的心扉 想了解我更多

我才察觉 自己对孤独的人生早已经麻木

怀着揪心的痛 无助的情感

却又试图用谎言让自己忘记

一直以为自己的寂寞 早已经被命运注定

那一天邂逅的奇迹

带领我们走向一场 不可思议的故事序曲

愿对你坦诚真心 即使用司空见惯的语句

让我展翅飞向你身边

走吧 我已经不再迷茫

也曾期盼着终结这场命运

也曾茫然于今后要走的路

是你的声音在我耳边响起

为我宣告了一场新的开始

你湛蓝清澈的眼中 浮现着不知名的星空

在其中悄悄画下 只属于我们的秘密星座

那一天邂逅的奇迹

带领我们走向一场 不可思议的故事序曲

愿对你坦诚真心 即使用司空见惯的语句

让我展翅飞向你身边

永远与你不离不弃

phantom minds 词语解释语法标注解释phantom

英音:['fæntəm]美音:['fæntəm]

名词 n. [C]

1. 幽灵;鬼魂

I found myself staring at her as if she were a phantom.

我不由自主地盯着她看,好像她是一个幽灵。

2. 令人恐惧的东西

3. 幻像,幻觉

4. 有名无实的人(或东西)

5. (脑海中的)印象;化身;影子

形容词 a. [Z][B]

1. 幽灵似的

2. 幻觉的,幻像的

3. 捉摸不定的

4. 有名无实的

mind

英音:[maind]美音:[maɪnd]

名词 n.

1. 头脑,智力[C][U]

He has a brilliant mind.

他智力超群。

2. 记忆力[U]

It completely slipped my mind.

对此,我一点也记不起来了。

3. 注意力[U]

4. 意向[C][U]

He has a good mind to quit that job.

他很想辞去那份工作。

5. 主意;意见,想法[C]

Two days later he changed his mind.

两天后他改变主意了。

6. 有才智的人[C]

7. 理性,理智[C][U]

8. 精神,心[U]

I have your safety in mind.

我记挂着你的安全。

及物动词 vt.

1. 注意,留意,记住要[+(that)][+wh-]

Mind the wet paint.

当心油漆未干。

2. (用于否定句和疑问句中)介意,反对[W][+v-ing][+if-][+wh-][O8][O4]

Do you mind if I put my bag here?

我把袋子放在这儿你不介意吧?

Would you mind switching the television to channel 8?

请把电视转到八频道好吗?

She wouldn't mind taking care of our children.

她不会介意照料我们的孩子的。

3. 照料,看管

Your son can mind your shop for you.

你儿子可以替你照管商店。

4. 专心于,从事

不及物动词 vi.

1. 注意,留心[(+out)]

2. 介意[W]

If you don't mind I'll open the window.

如果你不介意,我就开窗。

3. 关心,照料

phantom minds,释义应为幻象的记忆。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航