原文原文:甘茂相秦。秦王爱公孙衍①,与之间有所言。因自谓之曰:“寡人且相子。”甘茂之吏道而闻之,以告甘茂。甘茂因入见王曰:“王得贤相,敢再拜贺。”王曰:“寡人托国于子,焉更得贤相②?”对曰:“王且相犀首③。”王曰:“子焉闻之?”对曰:“犀首告臣。”王怒于犀首之泄也,乃逐之。
译文甘茂做秦相国时,秦王对公孙衍有所偏爱,不时和公孙衍讲些机密事。一次,秦王自言自语对公孙衍说:“寡人欲以子为相。”甘茂的家臣偶而听到这个消息,向甘茂作了报告。甘茂于是入宫拜见威王,假装贺喜之色,说:“恭喜大王聘得一位贤相。”武王假装糊涂:“寡人已经把国事尽托于爱卿,哪里还会另委他人?”甘茂说道:“臣听说大王打算以犀首为相。”武王问:“爱卿由何处得此消息?”甘茂诬陷说:“是犀首告诉臣的。”武王大为恼怒,认为犀首不顾及自己而轻易泄露机密,于是把犀首赶出朝廷。
注释①秦王:秦武王。
②焉:何,安。
③犀首:即公孙衍