基本信息歌曲:《The War Is Over》
歌手:Sarah Brightman
中文名:莎拉·布莱曼
所属专辑:《一千零一夜》(Harem)
发行时间:2003年5月
莎拉•布莱曼之专辑:《Harem》歌手简介莎拉·布莱曼是英国跨界音乐女高音歌手和演员。她在迪斯科初试啼声,因为演绎安德鲁·洛伊·韦伯(Andrew Lloyd Webber)的音乐剧而闻名于世。最初她饰演《猫》(Cats)剧中的小猫杰米玛(Jemima)(需要女高音及舞蹈基础),引起了韦伯的注意。创作《歌剧魅影》(The Phantom of the Opera)时,女主角克莉丝汀的音乐就是根据她的音域而作。结果,莎拉布莱曼和饰演魅影的迈克尔·克劳福德皆一炮而红。后来莎拉也演唱许多韦伯的歌曲,并收录到专辑里。她还在1992年巴塞罗那奥运会上与何塞·卡雷拉斯演唱了《永远的朋友》(Friends for Life)一曲。并与中国歌手刘欢同唱2008年北京奥运会主题歌《我和你》(You and me)。
她的嗓音嘹亮,被誉为天籁之声,著名的曲目包括《告别的时刻》(Time to Say Goodbye)、《The Phantom of the Opera》(这是《歌剧魅影》的主题曲,莎拉先后跟迈克尔·克劳福德和Steve Harley合唱过不同版本)等。莎拉也演唱过许多原剧中应是男角唱的歌曲,包括歌剧《图兰朵》中的《公主未眠夜》(Nessum Dorma)、音乐剧《歌剧魅影》的《夜之乐章》(The Music of the Night)等。
莎拉·布莱曼创造了女人所未曾创造过的成绩——她是第一位同时登上跨国流行、古典和跨界音乐最高地位的女性。
歌曲简介《The War Is Over》这首歌,以钢琴与吉他独特的伴奏声开始,紧接着凄婉的小提琴声响起,让人略微感到一丝伤感。Sarah悠扬清婉的声音与歌曲结尾处伊拉克男歌手Kadim Al Sahir慷慨激昂的旋律,在悠扬的小提琴伴奏中,精巧而感人地融合在一起,传递出以爱解决冲突的讯息,既是对战争双方死难者的祭奠,希望亡魂得到真正的安息,也更是对国家以及世界和平的无限希冀…
《The War Is Over》传达出要以爱解决冲突的讯息,莎拉·布莱曼与伊拉克歌手卡珊·艾尔·撒希尔的歌声在甘乃迪悠扬的小提琴伴奏中,精巧而感人地融合在一起。
专辑简介2003年5月,发行最新专辑《一千零一夜》(Harem)。Harem是以中东传说为基底所编织而成的一次音乐奇想之旅,整张专辑呈现出来的是广袤沙漠、无垠空间以及那种平和与充满灵性的感觉,这张专辑可能是莎拉布莱曼到目前为止最独特且最具个人特色的作品,不但展现了她在作曲方面的才华,她充满热情的创意构思以及举世无双的天籁歌声也都在其中淋漓尽致地呈现出来。
中英歌词Sarah Brightman - The War Is Over
My statures are falling我的身体在降落
Like feathers of snow 像雪般的羽毛
Their voices are calling 他们在呼唤
In a whispering world 在一个搬弄是非的世界里
Waiting for the morning glow 等待早晨的阳光
Heaven is calling 天堂在召唤
From rainy shores 来自雨中的海岸
Counting wounded lights falling数着受伤的心灵坠落
Into their dreams 在他们的梦里
Still searching for an open door 依然寻找那扇开敞的门
In morning dew 清晨的露珠里
A glorious scene came through 经历了光荣的场面
Like war is over now 如战争结束了般
I feel I'm coming home again 我感到自己又回家了
Pure moments of thought 纯洁的思念瞬间
In the meaning of love 在爱的意义中
This war is over now 这场战争已经结束
I feel I'm coming home again 我感到自己又回家了
An arrow of freedom 自由之箭
Is piercing my heart 刺穿我的心
Breaking chains of emotion 打破情感镣链
Give a moment to pray 给予瞬间去祈祷
Lost innocence to find its way 为找到出路而失去无辜
Fields of sensation 情感之野
A cry in the dark 黑夜里的一声哭泣
Hope is on the horizon 希望就在眼前
With a reason to stay 留下的原因
And living for a brand new day 是为了一种崭新的生活