同义关系

王朝百科·作者佚名  2011-10-16
窄屏简体版  字體: |||超大  

同义关系,即为在意义层面上的相同或相似。在意义上相同或相似的词被称作同义词。

而同义词又被区分为以下几类:

①方言同义词(又作地域同义词),即在不同的地方语言中出现的同义词。

例如:英式英语中的“autumn”和美式英语中的"fall",类似的还有很多,举不胜举。

②文体同义词,即在不同书写文体中出现的同义词。往往因文体和文本的正式程度而决定。

例如:“old man, daddy, dad, father, male parent”这一组词都是“父亲”的意思,只是在不同的语境中,表现的形式就不一样,由此产生了文体同义词。

③情感或评价的同义词,即有的同义词有同样的意思,但所表达的感情色彩和评价态度不一样。

例如“collaborator”和“accomplice”,它们的中文意思都为“同伙”,但“collaborator”一般指协同做正面的,好的事情,而“accomplice”往往指合伙做坏事,例如犯罪同伙。

④搭配同义词,即在用词搭配上有区别的同义词。

例如:在英语表达中,当我们说一个人做了错事,甚至犯罪了,我们通常用“accuse”,“charge”,“rebuke”这些词;当我们说食物坏掉了,不能食用了,我们说“rotten tomatoes”,“addled eggs”,“rancid bacon”,“sour milk”。

⑤存在语义差异的同义词,即在意义上有微妙区别的同义词。

例如:“amaze”和“astound”都与“surprise”的意思非常接近,但是有非常细微的差别:“amaze”强调疑惑,不解,而“astound”则强调的是难以置信。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航