安托瓦纳·贝尔曼

王朝百科·作者佚名  2012-03-06
窄屏简体版  字體: |||超大  

安托瓦纳·贝尔曼(Antoine Berman,1942-1991)是当代法国著名的理论家,拉美文学及德国哲学的翻译家,以其一贯的哲学立场而闻名译学界。他提倡异化翻译,和通过"直译"的翻译策略来实现异化翻译,保持文化的异域特征。

他的代表作《异的考验》对美国翻译理论家劳伦斯·韦努蒂也有很大的影响,正是韦努蒂于2000年把贝尔曼的论文《翻译及对异的考验》翻译到英语世界,使之在英语译界广为人知。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航