外宣翻译

王朝百科·作者佚名  2012-03-17
窄屏简体版  字體: |||超大  

外宣翻译,顾名思义,是要完成那些对外宣传材料的翻译任务。在我国,外宣翻译的主要任务就是要将中文译成英文,或者是其他外文,向世界传播来自中国的声音。

外宣翻译已成为翻译研究的一个热门话题,但对外宣翻译这一术语的翻译仍不统一。我们首先分析了广义的外宣和狭义的外宣,并结合传播学的有关理论探讨了“外宣“一词的英译,然后对外宣翻译的多种英译进行归类,从词汇意义、感情色彩、术语特征等方面进行对比分析,最后得出,外宣翻译宜译为International Publicity Translation。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航