蝇钻

王朝百科·作者佚名  2012-05-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

西洋人以玻璃制困蝇器,状如钟。钟唇内卷,成一圜槽。下置三足,高约半寸弱。钟蒂处开一孔,由孔注水满槽内,别为杙以塞之杙。器下置腥膻少许,蝇嗅得,辄从器下入,及饱食腾起,已为器所困,腾扑不已,卒坠水死。

中文名:

蝇钻

外文名:

Fly drill

译名:

困蝇器

形状:

如同钟

目录

原文翻译注释

原文盖蝇飞多向上,亦惟知向亮处求脱,而不解器下可从出也。同乡梁少梅见之,戏字之曰“蝇钻”。余亦戏下一转语曰:“然则此物可为]钻营者之鉴矣。”

翻译

相关图片(2张)

翻译:西洋人用玻璃制困苍蝇器,形状如同钟。

钟口向内卷,成一环槽。

底部口沿设置三个脚,脚高大约半寸少一点。

钟顶那开一个孔,由孔注水装满槽内,另外做塞子来塞住孔。

那器具下面放腥膻的东西少许,苍蝇闻到,就从器下进入,等到吃饱飞起来,已经被器所困,扑腾不已,最后掉进水里死去。

那是因为苍蝇多是向上飞,还只知道向亮处争取脱身,却不知道可以从器下面出去啊。

老乡梁少梅看见它,开玩笑给它取名字说“蝇钻”。我也玩笑接一句说:“那么此物可做为钻营的人的借鉴啊。”

注释1、以:用

2、弱:不足,差一点

3、为:被

4、卒:最终

5、而:表转折

6、之:它

7、字:取名

8、转语:玩笑话

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航