回回名又称经名。通用汉语的回回等族的传统习俗,在婴儿出生后,除本人的汉姓名之外,再起一个阿拉伯语的名字,以表明其穆斯林身份,并在某些宗教活动的场合中使用。
回回名多取自《古兰经》中的“圣贤”或“圣妻”、“圣女”名。常见者男性有:穆罕穆德、阿里、易卜拉欣、达吾德、候赛因、哈桑、尔撒等。女性有:阿依莎、法蒂玛等。此外,还有一些伊斯兰教所喜欢的名字男性的如希拉伦丁(宗教新月)、努尔迪尼(宗教之光)等,女生的如赛利麦图(平安、安宁)等。这些回回名有的音节过长,称呼较拗口,所以西北回回、东乡、保安等族地区有的予以简化后加上方言“子”字,如称“穆罕默德”为“穆罕子”;也有在经名前冠以汉姓,如马阿卜者、张阿里等。
给婴儿命合仪或一般由教长、阿訇主持,他在一张红纸上写上婴儿的出生年月日(伊斯兰教历和公历)、经名、再写一些阿拉伯文的求祈词,形式大体如下:
奉至仁至慈的真主之名
吉庆的新生儿之名是“X X X X”
哎,主哇!求您使他(她)长寿,使他身体健康,使他性格美好,使他给养丰富,使他信仰坚定,使他享有一切美好的事物!
求主承领!
公历 X X X X 年 X月 X日
回历 X X X X 年 X月 X日
教长: X X X X
命名后,一般还为婴儿“吹邦克”,即念诵“清真言”后向婴儿耳中吹口气。