无乃

王朝百科·作者佚名  2009-12-30
窄屏简体版  字體: |||超大  

“无乃”辨析

《古汉语常用字典》:比较委婉地表示对某一事情或问题的估计或看法,相当于现代汉语的“恐怕”、“只怕”等。

《现代汉语词典》:副词,用于反问句中,表示不以为然的意思,跟“岂不是”相近,但语气比较和缓。

实际来说,“无乃”是“无那个”,“乃”作代词用。

而“无乃…乎”?在古汉语中演变成固定词组,基本含义是“无那个吗”?对“……”部分的确定意义表示不肯定,用来缓和语气。

如:

妻子候间请曰:“终日如是,无乃劳乎?”

此处“无乃劳乎”,就是肯定了“劳”字,但又用“无乃”二字反问表示疑问,缓和语气。无乃,就是“无那个”,乃作代词用。乃指哪个?当然是指“劳”字,可直译为“无那个劳累吗”?常译作:“不劳累吗”。

如:

然则求地利与吾书,无乃犹是刻舟求剑乎?

此处,"无乃犹是刻舟求剑乎"?就是肯定了"犹是刻舟求剑".但又用"无乃"二字反问表示疑问,缓和语气.无乃,就是"无那个",哪个,当然是"犹是刻舟求剑".可直译为"无那个刻舟求剑吗"?常译作"不是刻舟求剑吗"?

如:

居君之国而穷,君无乃为不好士乎?

此处,"君无乃为不好士乎"?就是肯定了"君为不好士".但又用"无乃"二字反问表示疑问,缓和语气.无乃,就是"无那个",哪个,当然是"君为不好士".可直译为“君无那个‘为不好士’吗”?“君难道不是不好士吗”?

如:

师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?

此处,无乃不可乎?就是肯定了不可行。但又用"无乃"二字反问表示疑问,缓和语气.无乃,就是"无那个",哪个,当然是"不可".可直译为“无那个‘不可’吗”?常译作“是不是不可以行动”?或译作“这样做恐怕不可以吧”

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航