别诗·良时不再至

王朝百科·作者佚名  2010-01-17
窄屏简体版  字體: |||超大  

【年代】:汉

【作者】:汉无名氏

【作品】:别诗

【内容】:

良时不再至,离别在须臾。

屏营衢路侧,执手野踟蹰。

仰视浮云驰,奄忽互相逾。

风波一失所,各在天一隅。

长当从此别,且复立斯须。

欲因晨风发,送子以贱躯。

嘉会难再遇,三载为千秋。

临河濯长缨,念子怅悠悠。

远望悲风至,对酒不能酬。

行人怀往路,何以慰我愁。

独有盈觞酒,与子结绸缪。

携手上河梁,游子暮何之。

徘徊蹊路侧,悢悢不能辞。

行人难久留,各言长相思。

安知非日月,弦望自有时。

努力崇明德,皓首以为期。

【注释】:

《别诗》相传为苏武和李陵相赠答的五言诗,但据考证不是,真正作者已不可考,产生时期大致都在东汉末年。这些诗大都写朋友、夫妇、兄弟之间的离别,故总题为《别诗》。

组诗其一:“良时不再至……”

【简析】:

本篇是送别而不是留别的诗。

【注解】:

须臾:短时。

屏营:彷徨。

风波:被风所播荡。“波”是动词。

失所:一作“失路”,以上四句以浮云吹散比喻人的分离。

斯须:犹“须臾”。

晨风:鸟名,就是鹯,和鹞子是一类,飞起来很快。末二句是说愿附鸟翼,送你远去。

组诗其二:“嘉会难再遇……”

【简析】:

这一首是饯别朋友的诗。大意说过去相聚三年,不可再得。临别悯怅,连劝酒也没心思了,但是拿什么解愁呢?还是得靠这盈觞之酒啊。

【注解】:

三载:指过去相聚的时间。“三载”等于“千秋”,言其可贵。

濯:洗涤。

长缨:指驾车时系在马颈的革带,又叫马鞅。

念子:一作“念别”。

酬:劝酒。

绸缪:指缠绵不解的情意。上文说“对酒不能酬”,结尾又说“独有盈觞酒,与子结绸缪”,见出烦忧重叠和无可奈何之情。

组诗其三:“携手上河梁……”

【简析】:

这一首也是送别友人的诗。诗中不说“良时不再”或“嘉会难遇”,而说相见有期,各自努力,这是和前两首不同的地方。

【注解】:

何之:何往。

蹊:径。

悢悢(音谅):惆怅貌,犹“恳恳”,形容相恋之情。

不能辞:犹言不能成辞,就是不能作临别赠言。

弦望:月形如弓的时候叫作弦,阴历每月初七八为上弦,二十三四为下弦。每月十五日叫作望,取日月相望之义。以上二句是说怎知道我们不象日和月似的,也有相望之时?比喻有离别也有会合。“弦望”是偏义复词,弦字无义。或以“弦望”喻离合,以“日月”为偏义复词(偏用月字的意义),也可以通。

皓首:白头。喻老年。末二句是勉励努力崇德,直到白头。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航