曾几何时( céng jǐ hé shí )
[有关解释]
解 释曾:文言副词,有‘乃’的意味;几何:若干、多少;时:时间。才过了没多少时间。指没过多久。
出 处宋·赵彦端《介庵词·新荷叶》词:“回首分携,光风冉冉菲菲。曾几何时,故山疑梦还非。”
用 法偏正式;作分句;指时间过去不久
示 例清·周亮工《书冯幼将画竹卷后》:“~,诸君子皆化为异物,而予与幼将亦皆颓然老矣。”
近义词稍纵即逝、转瞬之间、弹指之间
反义词遥遥无期、久而久之、天长地久
灯 谜僧人去多久
英 文1.before long; not long after; not long since
常误用为:“曾经”“不知何时”。
[有关用法]
“曾几何时”是一文言词语,表示“没过多久”的意思,例如:
1·室燃曰:“善哉善哉!吾计决矣。”曾几何时,密授秦桧以江南称藩纳岁币之说,而息兵养民矣。(《谢叠山集》卷一,商务印书馆1937年出版)
2·杨渥之去宣州也……(注):杨渥袭位曾几何时,而修怨于一州将,其褊量如此,固不足以君国子民。(司马迁等《资治通鉴》卷265)
3·自收割以来,生吞活剥,曾几何时,屈指计之才六十日耳!(王有光《吴下谚联》)“曾几何时”还留存在现代汉语中,表示“时间过去没有多久”(见《现代汉语词典》)
4·讲到这件事,可算文学史上一段伤心事,当时何等轰轰烈烈,想把旁行斜出抬举出来,化为康庄大道,曾几何时,遭逢古典派与普罗阶级的夹击,以致壁垒沉没,队伍哗散,岂不可叹可羞!(俞平伯《人生不过如此》)
5·80年代后期,90年代初期,台湾的不少报纸都有文史版……但曾几何时,这些文史版都统统砍掉了……(王春瑜《风雨故人来》,见2000年7月13日《光明日报》)
以上例句中的“曾几何时”用得比较准确。
既然,“曾几何时”是指没过多久的意思,那么在它的前边,一般要交待、说明有关的时间和问题,不能凭空、突然地在没有“没过多久”之意的地方用“曾几何时”,但有人对“曾几何时”的含义和用法未弄清楚,以致误用、滥用。
6·曾几何时,人类向大自然挑战,已把竞技比勇的场地转到了高山峡谷、急流险滩……多少年过去了……(1994年5月2日《文汇报》)
7·曾几何时,当阿旦、福尔曼、佛雷泽、约翰松、杜兰这五名美国昔日的拳坛霸王纵横江湖之时,他们的乖乖小女梳着小辫撒娇。如今,老拳王纷纷淡出江湖……(2000年8月11日《参考消息》)6、7两句中的“曾几何时”似应依次改为“当时”、“当初”等。
8·曾几何时,小羊因山羊绒而贵,身价倍增……这两年沙尘暴渐多,人们又开始以另样眼光看山羊。(2000年10月10日《光明日报》)
这一例句中的“曾几何时”出现于一则短文之首,似乎用得更不妥。宜换成“当初”或“有一段时间”等。
总之,“曾几何时”表示没过多久的意思。在遣词造句的时候,假如在没有“没过多久”这一意思的地方用上了“曾几何时”,则不妥。
意思说,不可将曾几何时单独放在句首
(转贴者按:“曾几何时”不是“曾几/何时”,而是“曾/几何/时”,这么一分音节,就很容易看出,字面意思是“才多少时间”。)