翻译家苏开明(1904~1988)又名弗兰克·苏开明。河南汲县人。清华大学毕业后赴美国留学,在威斯康星大学和哈佛大学读书,获世界历史硕士学位。民国18年(1929年)加入美国共产党。民国21年后,在美国先后参加了中山学会、美洲华侨反帝大同盟,担任过书记职务,并担任它的机关报《先锋报》的编辑与翻译。在费城海员工会任干事,在纽约中国人民之友社和援华会担任宣传工作,在坦普尔大学担任讲师。民国30年5月2日,在由美国援华会和美国援助中国战争孤儿委员会主办的音乐义演会上,以美国援华会费城分会执行书记的身份,发表了募捐演说。这次音乐义演获得了成功。他当即致函保盟,告知将这次义演活动的全部收入500美元,汇给保盟支援中国战争孤儿和国际和平医院。新中国成立后,他克服困难,经瑞典、苏联回到祖国。在中国对外联络委员会担任宣传和翻译工作。1963年调到中国建设杂志社英文组担任翻译,并担负培养青年翻译人员的任务。在十年动乱中受到迫害,被关押了5年之久。粉碎江青反革命集团后,获得平反,恢复自由,回到中国建设杂志社后,他一如既往地从事对外宣传工作。他还积极支持工合活动,被选为工合国际委员会委员。译著有《中国近代史话》(英文版)等。
上海市第六人民医院人物男,上海市第六人民医院耳鼻咽喉科副主任医师,博士研究生,参加耳鼻咽喉科学临床与科研工作十余年。专业主攻方向为鼻科学及鼾症疾病的诊治,擅长鼻窦炎,鼻息肉,鼻部肿瘤,鼾症以及甲亢性突眼,鼻眼相关外伤,垂体肿瘤的手术治疗,尤其是在鼻内窥镜微创外科方面具有丰富的临床经验。现任《山东大学耳鼻喉眼学报》编委,近年以第一作者在国内知名期刊发表论文十余篇,获全军科技进步和医疗成果奖三项,上海市科技进步奖一项。