黄颢

王朝百科·作者佚名  2010-02-11
窄屏简体版  字體:   |    |    |  超大  

1933年生于北京。1955年,接受其外公、著名语言学家罗常培先生的指点,入中央民族学院(今中央民族大学)少数民族语文系藏语班学习藏语文,1959年毕业后入中国社会科学院民族研究所(现在改名为人类学与民族学研究所)工作,直到退休。是我国知名的藏族史专家,毕生从事藏族历史研究,为我国藏学研究事业的发展做出了巨大的贡献。这里仅就我个人管见所及,谈谈黄颢先生在藏学研究中的部分成就,与读者共享,并纪念这位勤恳朴实的学者。

黄颢先生在藏学研究领域的建树,我个人体会主要在以下几个方面:

首先是藏族历史研究。黄颢先生研究藏族历史是从藏语文入手的,他十分重视原始典籍的发掘和运用,因此,许多成果都能发前人之所未发,有所发明,有所创新。早期主要参加中国社会科学院民族研究所的集体项目《藏族简史》(西藏人民出版社1985年12月)的编撰工作,他本人负责吐蕃和史前藏族历史部分。这本书在上世纪80年代代表了当时西藏历史研究的水平。他还协助牙含章先生修改其《达赖喇嘛传》(人民出版社1984年9月)、《班禅喇嘛传》(西藏人民出版社1987年11月)两部专著。黄先生发表的学术论文有50余篇,内容涉及西藏政治史(黄颢、杨诚《略述历代中央政府对西藏的主权管辖》,《人民日报》海外版,1999年5月24日;《元朝中央政权与西藏地方关系的史实》,《中国西藏》1990年第1期)、藏族社会史(《论吐蕃奴隶制及其演变》,载《西北民族研究》1988年第1期),西藏经济史(《元初对西藏人口等的普查及其经济意义》,《中国民族史研究》中国社会科学出版社1987年)、藏族文化史和汉藏文化交流史(《唐代汉藏文化交流》,《藏族研究文集》第3集,民族出版社1985年8月;《唐代汉地医学对藏族医学的影响》,《民族研究》1980年第5期;《吐蕃文化述略》和《论宋元明时期的藏族文化》,分别刊载于《藏学研究论丛》第3辑和第5辑,西藏人民出版社1991年3月、1993年11月)、藏族宗教史(《活佛转世》,与蔡志纯合著,中国社会科学出版社1992年9月;《北京法海寺藏族助缘僧人考》,《拉萨藏学讨论会文选》,西藏人民出版社1987年4月,等)、高原民族史(《夏尔巴人族源试探》,《西藏民族学院学报》1980年第3期;与周伟洲先生合著《白兰考》,《青海民族学院学报》1983年2期;《藏文史书中的弭药》,《青海民族学院学报》1985年第4期)和西藏当代史(与刘洪记合著《西藏五十年--历史卷》,民族出版社2001年5月)等等。其中,政治史,特别是西藏与内地关系史,以及西藏宗教文化史的研究占有突出的位置。他对吐蕃文化与内地文化关系的研究,在当时处于学术前沿水平。他对元朝在西藏人口普查的经济意义的研究,对夏尔巴人源流的研究等,都是从藏文文献的翻译和广泛应用入手(前者翻译利用《汉藏史集》等资料,后者利用《夏尔巴人世系史》),得出了富有启发性的新结论,具有一定的开创性。

他与蔡志纯先生合著的《活佛转世》一书,则比较简明而系统地介绍了活佛的由来、转世的过程、程序、方式,活佛在寺庙中接受教育、日常生活、地位等级、世系传承、权力执掌,以及接受中央政府赐封等问题,此外还对活佛转世的纷争、圆寂活佛的丧葬仪轨等作了交代,有助于读者了解藏传佛教神秘的活佛转世问题。

通过对吐蕃历史的研究,他认为,昌都卡若遗址发掘出的新、旧石器时代的众多文物表明,藏族的先民不仅与汉族有着密切的关系,而且与周边青海、新疆的少数民族都有着密切的关系。藏民族文化深受内地汉族文化影响。唐朝文成公主、金城公主入藏与吐蕃国王松赞干布、赤德祖赞通婚以来,西藏与内地的政治关系日益密切,经济文化交流也日益频繁。文成公主入藏时,唐太宗以释迦牟尼像、经书、经典360卷作为嫁妆,同时还赠送了大批丝绸、农作物种子、宝器。此外,文成公主还带去了能治疗400多种疾病的医方100多种、四部医学论著和各种医疗器械。从唐朝引进的酿酒、碾磨、纸墨等先进的生产技术,直接促进了西藏经济文化的发展。位于拉萨市中心的大昭寺内,供奉有文成公主进藏时带去的觉卧佛像。唐朝开元年间,西藏也曾将一座象征"幸福之源"的"度母像"送到长安,安放在广化寺。这些都是藏汉文化交流的历史见证。最后,他得出结论:藏族文化历史悠久,其形成与发展都离不开中华文化母体。任何一种文化都不可能同它的历史割裂开,孤立地存在,愈是悠久的、灿烂的文化,吸收其它民族文化的能力越突出。

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航