勺着呢
【注音】SHAO ZHE NE
【注释】傻瓜,呆,缺心眼。(甘肃酒泉)
愣头青,形容人易冲动,言行不计后果。用东北说就是“虎”。一般这样说:这人勺着呢、这人真勺、 太勺了、大勺一个、勺头子、勺种等。(河北衡水)
【方言】甘肃酒泉方言。河北衡水方言。
笑话军事旅游美容女性百态母婴家电游戏互联网财经美女干货家饰健康探索资源娱乐学院 数码美食景区养生手机购车首饰美妆装修情感篇厨房科普动物植物编程百科知道汽车珠宝 健康评测品位娱乐居家情感星座服饰美体奢侈品美容达人亲子图库折扣生活美食花嫁风景 | 首页 |
勺着呢
【注音】SHAO ZHE NE
【注释】傻瓜,呆,缺心眼。(甘肃酒泉)
愣头青,形容人易冲动,言行不计后果。用东北说就是“虎”。一般这样说:这人勺着呢、这人真勺、 太勺了、大勺一个、勺头子、勺种等。(河北衡水)
【方言】甘肃酒泉方言。河北衡水方言。