井筒俊彦

王朝百科·作者佚名  2010-03-04
窄屏简体版  字體: |||超大  

井筒俊彦(1914年5月4日-1993年),语言学家,伊斯兰学者,东亚思想研究人员,形而上学者。致力于希腊神秘主义和语言学的研究,研究了希腊语,阿拉伯语,希伯来语,俄语等20种语言。

历程井栏发蜡株式会社的创业者一族。父亲是书法家,爱好坐禅。

在旧制青山学院初中第一次触及基督教。

1931年4月,庆应义塾大学经济系预科入学。但对经济学的授课没有兴趣。1934年4月,该系为英国文学系。在校中,对圣经研究颇有爱好,并在神田的夜校学习希伯来语。在夜校的学习期间与先辈关根正雄意气相投,并共同学习阿拉伯语。同时也开始学习俄语和古典希腊语及拉丁语。1937年毕业后,立刻被庆应义塾大学文学系关根正雄的助手。

第二次世界大战时期被军部派遣到至中亚并作阿拉伯语的翻译。受到大川周明的要求而研究所庞大的阿拉伯语文献和研究伊斯兰文献。 1958年使之完成了《古兰经》的日译。日译的《古兰经》成为基础的优秀翻译。

思想研究主要是出版了有关伊斯兰思想,特别的波斯思想和伊斯兰神秘主义的许多的著作。不过,在晚年却钟爱于佛教哲学(禅,唯心,华严,大乘),老子和庄子思想,朱子学,西方中世纪哲学,犹太思想等的领域的研究。

学历1937年庆应义塾大学文学系英文系毕业。

任职历史1937年庆应义塾大学文学系助手。

1942年庆应义塾大学语言学研究所研究员兼副教授。

1954年庆应义塾大学文学系教授。

1962年庆应义塾大学言语文化研究所教授

1981年庆应义塾大学名誉教授。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航