是控诉还是变相广告?
“为什么《太阳照常升起》的第二部分与整部影片的风格完全不同,而被改编的原著(指《天鹅绒》),也没有这些情节?看过李升禹的长篇小说《微笑的太阳》(又名《奶房》)的人,就知道答案。”这位网友还在随后贴出了小说《奶房》的一些网络论坛地址供网友参考。看上去既像控诉,又像变相的小说广告。
小说网上流传已久
记者按地址阅读了这篇小说,发现小说作者李升禹上世纪80年代末就移居加拿大多伦多,写有三部小说文集,分别是《奶房》《美丽之行》(已出版)《透明色》,作者称是他自己“人生的三部长诗”。其中,《美丽之行》已于2001年出版,被出版社定位为“情色小说”。作者李升禹称,《奶房》写于《美丽之行》之前,却由于种种原因一直不能出版,只能在网上流行。文章描写的是作者童年时跟随父母下乡生活所见所闻的一系列荒诞故事,跟《太阳照常升起》里相似的是,《奶房》里面的主人公就是一位上世纪六十年代下乡改造的印尼华侨吴医生,里面也有公社组织看电影时女人被人调戏、吴医生闲暇时爱拿着吉他唱印尼民歌《梭罗河》、一个整日带着娃儿满山跑的疯妈等情节,整个行文充满魔幻主义色彩。但是该小说基调要比电影晦涩灰暗很多,里面充满了下流词汇,甚至涉及到一些夸张的情节,不要说正式出版,在网上流传也绝对不适合18岁以下网友阅读。
诸多细节确实雷同
为了证明姜文“抄袭”,署名“大禹言”的网友还专门写了另一篇文章,详细地将电影画面和小说情节进行了对比。比如说电影里黄秋生老是拿着吉他唱“美丽的梭罗河”,小说《奶房》里则有详细的描写:吴医生向后来变成疯妈的“秀娇”介绍,“刚才那首曲子,是我们家乡的传统民谣,名字就叫《梭罗河》。梭罗河呀,就在我出生的地方,印度尼西亚。那是太阳升起的地方!”关于电影的名字《太阳照常升起》,小说里更是不时地通过各种人物对“太阳”进行解读:小主人公的爸爸总是安慰儿子“不管你遇上什么样的困难和事情,你都要学会抬起头来,往前看,往天上看!因为,冬天以后,是春天;大雨过后,是阳光!天上的太阳,总亮的!”而吴医生则总跟小主人公讲:“印尼那边,总有微笑的太阳!”
姜文助手:不予理睬
看小说,在情节、细节、主题和人物上确实有雷同之处,但是有一个疑问是,小说作者李升禹虽然自称小说是2001年以前就写好的,但是为什么直到2006年才在各大网站发表?2006年的时候,姜文的《太阳照常升起》已经在拍摄(该片拍摄时间长达3年),想抄也来不及。那会不会是因为描写的年代相似,当年的流行细节刚好被小说作者和姜文一起捕捉到了?疑团重重。记者获悉,昨日,姜文助手已经就此事做出回应:姜文不认识小说作者,所以不管对方是否借《太阳照常升起》恶意炒作,姜文一方都将不予理睬。