分享
 
 
 

perl常问问题集--总篇

王朝perl·作者佚名  2008-05-18
窄屏简体版  字體: |||超大  

目录

篇名

概述

如何取得这份文件?

如何替这份文件尽点力?

如果把写 Perl程式时所遇到的问题寄去问作者会有什麽後果?

功劳

作者及版权事宜

非商业性之翻印及转载

商业性之翻印及转载

声明

原文版更动记录

--------------------------------------------------------------------------------

篇名

perlfaq -中译 Perl 常问问题集 (FAQ)(原文版 Date: 1997/04/24 22:46:06.中译版 $Revision: 1.9 $, $Date: 1997/06/19 03:42:55 $)

--------------------------------------------------------------------------------

概述

本文件分为下列各章节:

perlfaq:本常问问题集结构综览。

本章。

perlfaq1:概括性的 Perl问题。

非常概括性、高层次的 Perl 问题

perlfa: Perl的取得和学习。

有关哪里可找到 Perl的原始码和使用说明、支援、训练课程,及相关事宜等。

perlfaq3:程式设计工具

程式设计工具及支援。

perlfaq4:资料变换和处理

处理数字、日期、字串、阵列、hashes(关连阵列),及各种资料有关的事项。

perlfaq5:档案与格式

I/O(输入/输出)及各 ``f''事项:filehandles(档案控制把手)、flushing (洗清)、 formats (报表格式化),及 footers(注脚制作)。

perlfaq6:正规表示法 (Regexps)

模式对应及正规表示法。

perlfaq7:综合性 Perl语言问题

不太适合编入其他章节的综合性 Perl语言问题。

perlfaq8:系统连动

process之间相互沟通 (IPC),使用者介面控制(键盘、萤幕,及指向工具【如滑 鼠】等)。

perlfaq9:网路连线

网路连线、Internet,加上几个 WWW 的问题。

--------------------------------------------------------------------------------

如何取得这份文件?

这份文件会定期投到 comp.lang.perl.announce和其他几个相关的讨论群。同时,在 CPAN的 /CPAN/doc/FAQs/FAQ/这个目录底下,或在全球网上的 http://www.perl.com/perl/faq/都可以找到这份文件,并且以多种不同的格式存 放。

(译者注:每当中译版【尚未完成】有修改或有新的篇章翻译完成时,译者会不定 期把它投到 tw.bbs.comp.lang.perl这个板子,并透过「2T新鲜情报」这个 mailing list来做通知;此外,第一手新版资料今後皆会以 HTML格式放在两只老 虎工作室: http://2Ti.com/cgi-bin/2T/perl/) 本 FAQ台湾的 mirror在: ftp://www.math.ncu.edu.tw/pub/staff/chenym/FAQ/Perl/ (anonymous FTP)和如何替这份文件尽点力? 您可以将您发现的错误、或内容补充,建议等寄到 perlfaq-suggestions@perl.com 。寄信到旧的 perlfaq位址是错误的做法,这只会让系统自动寄一份 FAQ给您。

(译者:请将对中文版的意见寄到 pailing@2Ti.com)

--------------------------------------------------------------------------------

如果把写 Perl程式时所遇到的问题寄去问作者会有什麽後果?

作者大概不会理会您所提的问题,除非您是写信建议把一些新问题加进 FAQ去,但如果是这样的话这些问题当初就该寄到 perlfaq-suggestions@perl.com 处才对。

您当初如果读了这份 FAQ的第二部,您就会知道 comp.lang.perl.misc 才是寻求免费建议的适当地方。如果您的问题真的很重要而且您急着要得到正确解答,那麽您该请一个顾问。

--------------------------------------------------------------------------------

功劳

当我在 80年代末刚着手写 Perl FAQ的时候,我从没想到它在将来会增加到超过 一百页,也没想到 Perl会变得这麽热门而广为流行。如果没有 Larry Wall 和其 他的 Perl Porters的鼎力襄助,这份文件是无法出炉的。

--------------------------------------------------------------------------------

作者及版权事宜

Copyright (c) 1997 Tom Christiansen and Nathan Torkington.着作权所有, All rights reserved。有关使用、(转)发行事宜,详见 perlfaq 。

中译版着作权所有:萧百龄及两只老虎工作室。本中译版遵守并使用与原文版相同 的使用条款发行。

--------------------------------------------------------------------------------

非商业性之翻印及转载

在(1)所有着作权告示保持完整、(2)不涉及收费营利,以及(3)尽可能地使用最新 版的情况下,作者允许任何人透过电子形式(电子邮件、讨论群布告,或存放), 或印表方式对本文件作完整或部份发行。

不仅如此,您还可将这份文件附加於任何以完整原始码或执行档形式发行的 Perl、或其使用手册中,或附在一份完整复制的 CPAN档案库中,只要和以上的叁条规定不相抵触即可。

--------------------------------------------------------------------------------

商业性之翻印及转载

如欲将本文件作其他方式发行,包括将本文件或文中的范例程式码整份或部份附加於商业产品,举凡,但不局限於书籍,杂志文章,或光碟之中,必须事先写信至 perlfaq-legal@perl.com ,以徵得许可授权。如有任何未经本文作者授权、涉及本 文件中任何一部分之商业性使用行为,作者将采取法律行动。

--------------------------------------------------------------------------------

声明

作者提供这份资料,目的在於希望它能对大家有帮助,但本资料在任何情况下绝不 保证绝对正确、最新,或适用於任何特定目的。作者对这份资料或其应用完全不负 任何责任。

--------------------------------------------------------------------------------

原文版更动记录

年 4月 23日 由 Chip所作的文体和空白字元的修正,Tom 添加一个有关使用 POSIX模组从终端机一次读进一个字元的问题。

/April/97 把 http://www.oasis.leo.org/perl/ 加到 perlfa 里。perlfaq3的文体修整。增加浮点运算精确度、【以下未翻】 fixed complex number arithmetic, cross-references, caveat for Text::Wrap, alternative answer for initial capitalizing, fixed incorrect regexp, added example of Tie::IxHash to perlfaq4. Added example of passing and storing filehandles, added commify to perlfaq5. Restored variable suicide, and added mass commenting to perlfaq7. Added Net::Telnet, fixed backticks, added reader/writer pair to telnet question, added FindBin, grouped module questions together in perlfaq8. Expanded caveats for the simple URL extractor, gave LWP example, added CGI security question, expanded on the email address answer in perlfaq9.

年 3月 25日 补充 perlfa中执行档发行一节的资讯。在 perlfaq6 中增加 Net::Telnet 。修改 perlfaq8中的错字。修改 perlfaq9中送信的例子。在 perlfa中提到 Merlyn 的专栏。

年 3月 18日 在篇名处增加日期 (DATE),显示各部分变动情形。

在 perlfaq8中的 forking open的回答中提到 SIGPIPE 和 perlipc 。

修正对 perlfaq4中一条正规表示式的叙述。

年 3月 17日版 整份文件错字修正。

在 perlfaq7 增加一个有关 Perl BNF的新问题。

首次发行: 1997年 3月 11日 这是第叁版 FAQ的首次发行;因此尚无任何更动。

目录

篇名

概述

如何取得这份文件?

如何替这份文件尽点力?

如果把写 Perl程式时所遇到的问题寄去问作者会有什麽後果?

功劳

作者及版权事宜

非商业性之翻印及转载

商业性之翻印及转载

声明

原文版更动记录

--------------------------------------------------------------------------------

篇名

perlfaq -中译 Perl 常问问题集 (FAQ)(原文版 Date: 1997/04/24 22:46:06.中译版 $Revision: 1.9 $, $Date: 1997/06/19 03:42:55 $)

--------------------------------------------------------------------------------

概述

本文件分为下列各章节:

perlfaq:本常问问题集结构综览。

本章。

perlfaq1:概括性的 Perl问题。

非常概括性、高层次的 Perl 问题

perlfa: Perl的取得和学习。

有关哪里可找到 Perl的原始码和使用说明、支援、训练课程,及相关事宜等。

perlfaq3:程式设计工具

程式设计工具及支援。

perlfaq4:资料变换和处理

处理数字、日期、字串、阵列、hashes(关连阵列),及各种资料有关的事项。

perlfaq5:档案与格式

I/O(输入/输出)及各 ``f''事项:filehandles(档案控制把手)、flushing (洗清)、 formats (报表格式化),及 footers(注脚制作)。

perlfaq6:正规表示法 (Regexps)

模式对应及正规表示法。

perlfaq7:综合性 Perl语言问题

不太适合编入其他章节的综合性 Perl语言问题。

perlfaq8:系统连动

process之间相互沟通 (IPC),使用者介面控制(键盘、萤幕,及指向工具【如滑 鼠】等)。

perlfaq9:网路连线

网路连线、Internet,加上几个 WWW 的问题。

--------------------------------------------------------------------------------

如何取得这份文件?

这份文件会定期投到 comp.lang.perl.announce和其他几个相关的讨论群。同时,在 CPAN的 /CPAN/doc/FAQs/FAQ/这个目录底下,或在全球网上的 http://www.perl.com/perl/faq/都可以找到这份文件,并且以多种不同的格式存 放。

(译者注:每当中译版【尚未完成】有修改或有新的篇章翻译完成时,译者会不定 期把它投到 tw.bbs.comp.lang.perl这个板子,并透过「2T新鲜情报」这个 mailing list来做通知;此外,第一手新版资料今後皆会以 HTML格式放在两只老 虎工作室: http://2Ti.com/cgi-bin/2T/perl/) 本 FAQ台湾的 mirror在: ftp://www.math.ncu.edu.tw/pub/staff/chenym/FAQ/Perl/ (anonymous FTP)和如何替这份文件尽点力? 您可以将您发现的错误、或内容补充,建议等寄到 perlfaq-suggestions@perl.com 。寄信到旧的 perlfaq位址是错误的做法,这只会让系统自动寄一份 FAQ给您。

(译者:请将对中文版的意见寄到 pailing@2Ti.com)

--------------------------------------------------------------------------------

如果把写 Perl程式时所遇到的问题寄去问作者会有什麽後果?

作者大概不会理会您所提的问题,除非您是写信建议把一些新问题加进 FAQ去,但如果是这样的话这些问题当初就该寄到 perlfaq-suggestions@perl.com 处才对。

您当初如果读了这份 FAQ的第二部,您就会知道 comp.lang.perl.misc 才是寻求免费建议的适当地方。如果您的问题真的很重要而且您急着要得到正确解答,那麽您该请一个顾问。

--------------------------------------------------------------------------------

功劳

当我在 80年代末刚着手写 Perl FAQ的时候,我从没想到它在将来会增加到超过 一百页,也没想到 Perl会变得这麽热门而广为流行。如果没有 Larry Wall 和其 他的 Perl Porters的鼎力襄助,这份文件是无法出炉的。

--------------------------------------------------------------------------------

作者及版权事宜

Copyright (c) 1997 Tom Christiansen and Nathan Torkington.着作权所有, All rights reserved。有关使用、(转)发行事宜,详见 perlfaq 。

中译版着作权所有:萧百龄及两只老虎工作室。本中译版遵守并使用与原文版相同 的使用条款发行。

--------------------------------------------------------------------------------

非商业性之翻印及转载

在(1)所有着作权告示保持完整、(2)不涉及收费营利,以及(3)尽可能地使用最新 版的情况下,作者允许任何人透过电子形式(电子邮件、讨论群布告,或存放), 或印表方式对本文件作完整或部份发行。

不仅如此,您还可将这份文件附加於任何以完整原始码或执行档形式发行的 Perl、或其使用手册中,或附在一份完整复制的 CPAN档案库中,只要和以上的叁条规定不相抵触即可。

--------------------------------------------------------------------------------

商业性之翻印及转载

如欲将本文件作其他方式发行,包括将本文件或文中的范例程式码整份或部份附加於商业产品,举凡,但不局限於书籍,杂志文章,或光碟之中,必须事先写信至 perlfaq-legal@perl.com ,以徵得许可授权。如有任何未经本文作者授权、涉及本 文件中任何一部分之商业性使用行为,作者将采取法律行动。

--------------------------------------------------------------------------------

声明

作者提供这份资料,目的在於希望它能对大家有帮助,但本资料在任何情况下绝不 保证绝对正确、最新,或适用於任何特定目的。作者对这份资料或其应用完全不负 任何责任。

--------------------------------------------------------------------------------

原文版更动记录

年 4月 23日 由 Chip所作的文体和空白字元的修正,Tom 添加一个有关使用 POSIX模组从终端机一次读进一个字元的问题。

/April/97 把 http://www.oasis.leo.org/perl/ 加到 perlfa 里。perlfaq3的文体修整。增加浮点运算精确度、【以下未翻】 fixed complex number arithmetic, cross-references, caveat for Text::Wrap, alternative answer for initial capitalizing, fixed incorrect regexp, added example of Tie::IxHash to perlfaq4. Added example of passing and storing filehandles, added commify to perlfaq5. Restored variable suicide, and added mass commenting to perlfaq7. Added Net::Telnet, fixed backticks, added reader/writer pair to telnet question, added FindBin, grouped module questions together in perlfaq8. Expanded caveats for the simple URL extractor, gave LWP example, added CGI security question, expanded on the email address answer in perlfaq9.

年 3月 25日 补充 perlfa中执行档发行一节的资讯。在 perlfaq6 中增加 Net::Telnet 。修改 perlfaq8中的错字。修改 perlfaq9中送信的例子。在 perlfa中提到 Merlyn 的专栏。

年 3月 18日 在篇名处增加日期 (DATE),显示各部分变动情形。

在 perlfaq8中的 forking open的回答中提到 SIGPIPE 和 perlipc 。

修正对 perlfaq4中一条正规表示式的叙述。

年 3月 17日版 整份文件错字修正。

在 perlfaq7 增加一个有关 Perl BNF的新问题。

首次发行: 1997年 3月 11日 这是第叁版 FAQ的首次发行;因此尚无任何更动。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有