分享
 
 
 

DivX制作标准2002(修订版)

王朝html/css/js·作者佚名  2008-05-18
窄屏简体版  字體: |||超大  

[制作规则]

影片长度:(译注:确定影片所需CD数量的规则)

-PAL = 每张CD的最短播放时间为105分钟

-FILM = 每张CD的最短播放时间为110分钟

-NTSC = 每张CD的最短播放时间为92分钟

(译注:原文如此

Movie Length:

- PAL = min runtime is 105 minutes/CD

-FILM = min runtime is 110 minutes/CD

-NTSC = min runtime is 92 minutes/CD

但我认为确切的表达应该是:采用1CD时, 最短播放时间为110分钟/CD(FILM)。

超过110分钟的影片按照下面公式计算所需CD数量。即2CD的最短播放时间是110分钟,3CD为220分钟,4CD为330分钟。)

电视连续剧集也不可违反以上规则。(参见连续剧集说明)

更长的播放时间可由以下公式推算所需CD数量

N CD 最短播放时间 = (N-1) * 每张CD最短播放时间

此处N为CD数量,每张CD最短播放时间由影片类型决定

(例如:4CD FILM制作的最短影片时间 = 110 x (4-1) = 330分钟)

对CD盘片容量的使用由制作者判断,请至少使用CD盘片容量的97%,但低于这个数值不被看作

技术缺陷。

音频:

- 必须为MP3或原始AC3(禁止AC3转码)(译注:可能是指WAV/MP3->AC3的自行编码)

- 对于立体声音源必须用立体声编码,对于单声道音源必须用单声道编码

(立体声形式的单声道音频应被看作单声道音源)(译注:可能是指有些老片的单声道录音

被重新制作成立体声的情况)

- 必须使用VBR! 禁用CBR MP3!

- VBR使用技巧:

强烈推荐使用 LAME 及 --r3mix 参数

ABR可被看作是VBR

- 必须恰当并正确使用AC3

- 必须采用64ms或96ms的插值 (译注:用Nandub进行AC3和AVI的合成时的interleave值)

视频:

关键帧:

- 间隔必须<=20秒,必须由codec或编码软件根据场景变化和帧大小来决定是否插入关键帧

帧频:

- 必须尽量和原始帧频接近

Codec:

- 必须采用DivX3.11或XviD

- 必须采用2 pass方法进行编码!

- 不允许仅因codec不同而重复制作发行,这种情况只可成为内部发行版(INTERNAL)

分辨率:

- 宽度:512-640像素,必须为16的整数倍

例外情况:4:3的全屏幕版本影片可采用448像素为最小分辨率

- 高度:必须为16的整数倍

- 要求切除黑边

字幕,交互菜单,预告片:

- 均为可选 (当且仅当满足了其他所有条件时)

- 推荐使用VOBSUB这种无需OCR的字幕格式。然而,所有DVobSub播放插件可显示的字幕

格式均可被使用。 (译注:指除了VobSub字幕外的srt,sub,ssa,smi等等基于文本的

字幕)

- 字幕可以被 混合(MUXED) 进视频流中,但是不能被 刻入(BURNED) 视频流 (译

注:个人理解,混合是指用VobSub的SubMux把字幕文件和AVI文件合成一个AVI文件,

但字幕的显示仍是可选的,刻入是指内嵌硬字幕方式,无法去掉的字幕显示)

- 没有被混合进视频流的字幕必须用最大压缩率被单独打包成.rar文件,然后放入名为

Subs的目录中提供,不能和正片一起被打包成.rar文件。

- 尽量选用原声加字幕而不是配音

- 只有当影片本身含有字幕时,内嵌硬字幕才是可以接受的。(在模糊画面部分显示的

硬字幕必须被单独写入另一个文件中,模糊画面可以被切除)(译注:原文用了i.e.,

使得含义有些混乱,本人也不甚了了)

- 非英语影片的字幕必须和正片一起在CD上提供,其他的可选字幕应该和正片一起在CD

上提供。(译注:结论:以英语为母语的人没有英语字幕看不懂非英语电影,所以应

受到特殊照顾 LOL)

连续剧集说明:

- 各集不应跨CD提供(即,2集/CD,4集/CD可以,但1.5集/CD不可)

- 各集的长度和CD数计算规则不受电影长度和CD数计算规则限制,但必须满足本说明的

第一条规则。(译注:由于每张CD必须提供完整剧集,用于电影的1CD>105分钟/110

分钟/92分钟规则就不是很合适了)

- 推荐盘片利用率为:4x23分钟=1CD,2x45分钟=1CD,1x60分钟=1CD

打包:

- 所有的制作必须为AVI格式,而不是BIN/CUE格式(参见注释)

- 必须用RAR打包,使用非压缩,分割成15MB或20MB的文件包

- 推荐加入恢复记录

- 必须有SFV文件

- 必须有NFO文件

- NFO文件必须包括以下内容:

小组名

影片名

实际的DivX制作日期

DVD发行日期

美国影院公映日期

影片文件大小

帧频/宽高比

音频码率

视频码率

电影播放时间/长度

IMDB/adultdvdempire网址连接

每张CD上rar文件数量

制作方法

演职员表

- 最好提供影片的演职员表,但如果影片长度超过110分钟并要做在1CD(700MB)以内时,

可以考虑切掉演职员表部分。

- 不要求包含在AVI文件中

- 不要求包含在NFO文件中 - 但推荐象IMDB那样列出主要角色

影片样本:

- 要求提供

- 长度满一分钟(约10MB),并放入单独的SAMPLE目录中提供

- 必须从整部影片中切割得到 - 不允许对样本部分单独编码

修订版:(译注:PROPERS)

- 只有当原始制作存在技术缺陷(如IVTC错误,画面交错)时,才可以发行修订版。

- 修订那些没有被发行表或/及发行网站作废的制作时,必须提供有技术缺陷的原始制作

的样本。

- 只是进行了定性改进的修订版,或是基于制作者主观判断而决定的修订版不被接受。

(例如,采用几张CD,采用AC3还是MP3)。

- 即使是依照TDX规则的新规而做出的修订版也是被禁止的 (例如,有很多720x分辨率的

老制作)

- 采用原始影片语言并附加字幕的制作可以修订该影片任何语言的配音版制作。

目录命名:

- 目录长度不可超过64个字符

- 所有制作名都要包括影片发行年

- 不要在目录名字中标明制作方法(MM4/VM2/VBR/SBC等等),WS(宽银幕),DVD/DivX

发行日期,类别或其他任何东西。(这些只能写在NFO文件中)

- 可以使用以下字符命名目录名(不可使用空格或双点 - 只能用单点或下划线):

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ?

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ?

0123456789 . -_

- 无论年代,所有制作的目录,都应按照Movie.Name.Year.Source.Codec-Group的方式被命

名,对影片本身的命名也应遵从同样的方式。如(Movie.Name.Year.Source.Codec-Group.avi,

Movie.Name.CD1.Year.Source.Codec-Group.avi)

- 多CD构成的制作应该遵从下列规则:

- 必须命名成CD1, CD2, CD3等。(不允许使用disc1等)

- 必须为每张CD提供一个SFV文件

- RAR文件必须被分割成2卷或更多卷的CD文件包。(难以忍受2CD的78个RAR文件用同一个

名字)

[对规则的注释]

和来源有关的注释:

- 制作来源必须是DVD,毫无例外!

- DVD screener的制作必须在目录名中明确标出,同时nfo文件中要指出影片中是否存在

电影公司的水印

和制作有关的注释:

- 最大视频码率应根据影片长度规则计算

- 应该选用影片的最宽银幕版本制作

- 允许采用多语言音轨

- 多语言音轨应该被交错编码进AVI文件中,并为每个音频流提供一个graphedit滤镜。

- 不应借口采用多音轨而将通常能够制作成1CD的电影制作成2CD

- 不能借口采用多音轨而重复制作(dupe)

- 不能借口采用多语言字幕而重复制作(dupe)

- 用AVI格式而不是BIN/CUE格式:

- 某些人先把分包文件刻盘,以后再在计算机上播放。然而,既然归根结底要在计算机

上播放,也就没有必要用BIN/CUE方式打包。(译注:BIN/CUE格式保留刻盘的细节参

数,能够保证完全复制,通常用于在家用DVD/VCD机上播放的格式,AVI文件则没有这

个必要。)

- 任何情况下都不允许制作小组水印

- 不允许任何形式的的Intros,Outros,Betweenos以及其他对影片的损毁。

- 影片载体必须为AVI文件。由于种种缺陷及使用上的不便,OGG,OGM,MCF,Project

Theora,MP4等都不被接受,也许要等到明年才行!

[小组及成员]

TDX 2002 修订版工作组织:

- E.L. - V. - f3k -

向下列初始版TDX(Team DivX)组织者致意:

- krazy8 - RipKord - Wuman - Lava - MaTaN -

TDX 2002已被下列DivX小组赞成通过:

- AEN - DOMiNiON - DVD-R - EPiSODE - EPiC - INCiTE - MDX -

- QiX - SChiZO - VCDVaULT -

并得到下列小组签名:

- SATELLiTE - InFuX - aNBc - DEiTY - MEDiAMANiACS -

- CPY - JDX - DVL - DDX - REQUiSiTE - SEVcD -

TDX 2002 简体中文版翻译:rtz 2002/07/14,欢迎指正,讨论。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有