英汉互译实践教程|报价¥27.20|图书,英语与其他外语,普及性英语学习,翻译,黄镇定

王朝王朝水庫·作者佚名  2008-05-19
窄屏简体版  字體: |||超大  

点此购买报价¥27.20
目录:图书,英语与其他外语,普及性英语学习,翻译,

品牌:黄镇定

基本信息

·出版社:湖南人民出版社

·页码:240 页码

·出版日:2007年

·ISBN:9787543847835

·条码:9787543847835

·版次:2007年8月第1版

·装帧:平装

·开本:16开 16开

内容简介

本书具有四个特点。

1.通过英汉和汉英两种语言的互译,使学习者的翻译能力得到加强,以往的翻译教材更加重视培养学生英语译成汉语的能力,对汉语翻译成英语的能力没有强调和重视。

2.本书实用性强,在理论的编写上力求全面,选编一些目前对于翻译学习所必须了解,对于翻译实践有指导作用的内容。翻译理论阐述深入浅出,适合非英语专业的学习学习、阅读、使用。

3.书中翻译技巧的介绍与实例选用密切联系,而助力求翻译有直接的指导意义,使学习者能够通过练习加深理解。所选例子的难度依据为研究生入学考试翻译部分,实例有代表性,题材、体裁涉及广泛,针对性强。

4.本书具有多功能性,可作为系统学习翻译的教科书,也可作为工具书使用。

编辑推荐

本书具有四个特点。

1.通过英汉和汉英两种语言的互译,使学习者的翻译能力得到加强,以往的翻译教材更加重视培养学生英语译成汉语的能力,对汉语翻译成英语的能力没有强调和重视。

2.本书实用性强,在理论的编写上力求全面,选编一些目前对于翻译学习所必须了解,对于翻译实践有指导作用的内容。翻译理论阐述深入浅出,适合非英语专业的学习学习、阅读、使用。

3.书中翻译技巧的介绍与实例选用密切联系,而助力求翻译有直接的指导意义,使学习者能够通过练习加深理解。所选例子的难度依据为研究生入学考试翻译部分,实例有代表性,题材、体裁涉及广泛,针对性强。

4.本书具有多功能性,可作为系统学习翻译的教科书,也可作为工具书使用。

目录

导轮

翻译的定义、原则和标准

1.翻译的一般定义

2.翻译的原则和标准

3“欣”的标准的应用和问题

4.翻译标准

……[看更多目录]

点此购买报价¥27.20

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航