点此购买报价¥11.20目录:图书,英语与其他外语,英语考试,
品牌:埃文斯
基本信息
·出版社:外语教学与研究
·页码:222 页码
·出版日:2003年
·ISBN:7560030580
·条码:9787560030586
·版次:1
·装帧:精装
·开本:0开 0开
内容简介
您在从事商业活动时使用英语吗?您需要大量的行业词汇吗?《即学即用商务动词》提供了300多个商务活动中最重要、最常见的动词,帮助您在以下的商业活动中应付自如:安排会议、销售和推广、商业买卖、商务应酬。
本书包含300多个非常有用的商务动词。各单元将这些动词列在常见的主题之下。单元后的“复习”页可测试您对这些词的掌握情况。本书最后附有这些练习的答案。书中所有涉及到的动词都在“商务动词索引表”中列出。
媒体推荐
书评
商务是一项有关行为的活动,与商务有关的很多词汇是动词。如果您会使用本书中所列的动词,您将能在各类商务活动中运用英语有效地进行交流。本系列丛书中还有另外两本有关商务英语的书:《即学即用商务词汇》和《即学即用商务习语》。
目录
Getting started (导读)
1 Staying in touch (保持联系)
On the phone call (back) · connect · hold (on) ·put through · ring (back) · return (a call) · transfer
By e-mail attach · call up · click · delete · e-mail forward · log on · print · save · search · undo · wipe
By post courier · deliver · mail · receive · wrap
By fax cancel · come through · dial · get · load redial · run out
……[看更多目录]
文摘
书摘
Dear Ms Zink,
Thank you for your enquiry about job vacancies. We are a small company and employ just six people on a full-time basis. However, we always take on extra staff during our busy summer months and so we are hiring at the moment. If you
would like to apply for one of these temporary positions,please call me, so that
we can arrange a time to interview you.
Yours sincerely,
Manfred Seltzer
津克女士,您好!
感谢您对我们的招聘感兴趣。我们是一家小公司,全职员工只有六人。然而,每到繁忙的夏季总会招些临时工,因此我们现在聘人。如果你愿意申请这样的临时职位,请给我打电话,这样我们好安排时间面试。
祝
商祺!
曼弗雷德·塞尔策
These discussions have taken far too long and I'm not going to negotiate any more. As the trade union spokesman, I represent over half the workers in this factory and I'm warning you -if the workers that you've suspended aren't allowed back to work by the end of the day,we'll all go on strike. That's right - we'll walk out.
这些讨论持续太久了,我不会再谈判下去了。作为工会的发言人,我代表这个工厂半数以上的工人,我警告你——如果那些被你们停职的工人今天不上岗的话,我们就全部罢工。对——我们罢工。
In the 1990s the Red River Corporation was one of the world's great multinationals, before it was broken up into smaller parts. First it was divided in two.One half was split up into a number of smaller companies. The other half was bought by a bank which stripped its assets -including valuable city centre
properties, which were sold to a supermarket chain - and then allowed the rest to go out of business.
20世纪90年代,红河公司在分裂为若干小公司之前是世界上最大的跨国公司之一。该公司
最先被分裂为两大部分,一部分分裂出若干小公司,另一部分被一家银行购买,该银行得到了这一部分的资产——包括被卖给一家连锁超市的、价值连城的市中心房产——随后让其余的部
……[看更多书摘]
点此购买报价¥11.20