点此购买报价¥9.50目录:图书,英语与其他外语,英语读物,英文版,小说,
品牌:维克多·雨果
基本信息
·出版社:上海世纪出版集团
·页码:161 页码
·出版日:2002年
·ISBN:7532729486
·条码:9787532729487
·版次:2004年1月第2版
·装帧:精装
·开本:32开 32开
作者简介
维克多·雨果,著名的法国作家,1802年出生在法国贝尚松。他的著作不可胜数,诗歌有《几个世纪的民间传说》,在各类不同体裁的文学作品中都显示出同样的才华:小说有《巴黎圣母院》、《悲惨世界》,戏剧有《吕·布拉》等。
媒体推荐
序
何敬业
随着我国学习外语的热潮越来越高涨,如何使自己的外语水平迅速提高就成了大家所关心的一个重要问题。这个问题思考起来还真有值得研究的必要。
众所周知,语言是人类最重要的交际工具。它是以语音为物质外壳,以词汇为建筑材料,以语法为结构规律而构成的一个完整体系。因此,要提高外语的总体水平,必须接触大量的语言实践。完整的语言实践包括口语和文字两大部分。我国的外语教学曾经走过一段重语法理论轻口头交际的弯路,造成了一种所谓“哑巴外语”现象。对外开放以后,外语的口头交际功能很受重视,特别是各种多媒体教学手段的应用使“哑巴外语”现象得以纠正,其积极成果有目共睹。然而,不能从一个极端走向另一个极端。要真正全面提高外语水平,保证外语的质量,仅仅口头会说是远远不够的,还必须同时注重文字表达。在这一方面,大量阅读就至关重要了。
诚如许多中外语言专家指出,光凭教科书的有限内容是学不好外语的。世界上不存在没有内容的语言。大量阅读可以培养人对语言、文化和人文思想的感悟。这种感悟越深,就越能提高外语的总体水平。
在国内,由于客观条件所限,直接与外国人口语交际的环境和机会不易求得;但文字阅读却不受时空限制,可由我们自己决定和创造。本套丛书的编辑思路即由此而来。学外语不读文学名著是不行的,这一点早已形成共识。但我国目前大量出版的外国原文经典名著中,占绝大多数的是经过改写的简易读物。这类书籍虽然减少了词汇量,并以删去某些语法现象来降低阅读和理解的难度,然而读者一旦接触未经改写的原作时,仍旧会产生许多阅读和理解的困难。本套丛书没有像通常那样简写名著,而是以节选的方式保持原著的文笔,让读者与大师们直接接触。
所选的六本书中,五本是法语名著,雨果的《巴黎圣母院》是全世界家喻户晓的十九世纪浪漫主义文学代表作之一。其华彩文字中蕴含的深刻精神令人回味无穷。都德的名字为中国人熟知。他的短篇小说《最后一课》多次入选我国的中小学教材。散文集《磨坊信札》是一举奠定他在法国文坛地位的成名之作。其文字清淡幽默,委婉曲折,富有暗示性。书简的形式又如同知心朋友之间的促膝谈心,亲切自然,没有丝毫的矫揉造作。儒勒·凡尔纳是享誉全球的科幻作家,中国的青少年极其熟悉并喜爱他的作品,《80天环游地球》是他的代表作之一。大仲马的通俗小说引人入胜。《黑郁金香》因改编成同名电影而风靡全球,它的故事情节跌宕起伏,丝毫不逊色于大仲马的其他名作,如《基督山伯爵》、《三剑客》等等。《胡萝卜须》是法国儿童文学中的优秀经典作品。该书文笔清新简约,童趣盎然,很适合初学法语者阅读。中国古代女英雄花木兰是在当代西方知名度很高的历史人物。以她为主人公的电影和小说都曾轰动一时。因此,我们特意挑选《木兰传奇》这本书,希望借助原版小说《花木兰》,可以让读者领略用地道法语对关于我国题材内容的表达方式和方法。
……
编辑推荐
本书是"法语注释阅读"丛书中的一本,全书用法语展现了丰姿多彩的中世纪著名作品《巴黎圣母院》中凶恶的神父弗洛德和吉祥的怪人卡席莫多形成鲜明对比,让读者真正看到了什么是高贵什么是低微。本书适合法语学习者阅读。
目录
第一章 大厅
第二章 爱斯美腊达
第三章 罐子被砸碎了
第四章 善良的灵魂
第五章 法官
第六章 老鼠洞
……[看更多目录]
文摘
书摘
Le 6 janvier 1482, les Parisiens s'eveillerent au bruit de toutes les cloches sonnant a grande vol6e dans la cit6.
Ce qui mettait en 6motion tout le peuple etait la ce1ebration du jour des Rois et de la Fete des Fous. Il devait y avoir feu de joie a la Greve, plantation de mai
la chapelle de Braque et un mystere devait etre joue au Palais de Justice.
La foule des bourgeois et des bourgeoises s'acheminait donc de toutes parts dss le matin, maisons et boutiques ferm6es, vers l'un des trois endroits designes. I1 faut dire que la plus grande pattie de cette foule se dirigeait vers Ic feu de joie, lequel etait de saison, ou vets le mystere qui devait etre represente dans la grand'salle du Palais, bien couverte et bien close, et que les curieux s'accordaient h laisser le pauvre mai mai fieuri grelotter tout seul sous le ciel de janvier.
La piece ne devait commencer qu'au douzieme coup de midi sonnant a l'horloge du Palais, jou6e sur une estrade de brocart d'or adoss6e au mur et que l'on
appelait la table de marbre. C'6tait bien tard sans doute pour une repr6sentation theatrale. Or depuis le matin,toute uae multitude attendait. Elle augmentait sans
cesse, s'epaississait a tout moment. Aussi la gene,l'impatience, les querelles qui eclataient a tout propos,la fatigue d'une longue attente donnaient un accent aigre et amer a la clameur de ce peuple press6, enferme,foule, serre, etouffe.
On n'entendait que plaintcs et impr6cations contre les ambassadeurs flamands arriv6s deux jours plus t6t pour arranger le mariage du Dauphin et de Marguerite de Flandres, le pr6v6t des marchands, le cardinal de Bourbon, le bailli du Palais, les sergents a verge, le froid, Ic chaud, le mauvais temps, le pape des Fous,
l'6veque de Paris, les piliers, les statues, cette porte ferm6e, cette fenetre ouverte, le tout au grand amusement des bandes d'6coliers et de laquais diss6min6s dans la masse qui melaient a tout ce mecontentement leur
……[看更多书摘]
点此购买报价¥9.50