品牌:范明贤
基本信息
·出版社:外语教学与研究出版社
·ISBN:756001478X
·条码:9787560014784
·版次:1
·装帧:精装
内容简介
经过几年的艰苦工作,《汉俄新译语汇编》(简称《汇编》)终于成书出版了。我们相信,它的问世会给读者带来好处和方便。
现在流行的俄语辞书和语法书,在内容、形式和编写上各具特色,是专家学者们智慧的结晶,是我们学习俄语不可缺少的工具。但是,一些俄语初通者,甚至一些水平较高者觉得,辞书和语法书可以使人理解词语和例句,却难以让人迅速地记住和运用。一些初学者就是掌握了一定数量的词汇,也往往对一些简单的语句不能做到汉俄互译,即使译出了,也常常出错甚至是大错。为解决这方面的问题,我们试图在前人成果基础上,编译可供查阅和借鉴的手册,以帮助俄语学习者和工作者尽快熟悉并记住现代常用语句,并能比较准确地汉俄互译,以提高工作效率和质量。这就是我们搞《汇编》的初衰。
为使读者对《汇编》有更多的了解,这里做些简单介绍。
一、时代性和新鲜感。我们选材时,着眼于当今中国,重点编译反映改革开放的语句。因而,书中浓郁的时代气息和新鲜感,读者自当领略一二。
二、全面性和历史感。如前所述,《汇编》涉及当代中国的方方面面,内容十分丰富,为了相对完整,我们也适当选编了中国近代现代简史和地理概貌方面的语句,使人们从横向和纵向两个方面对中国有更多的了解,也便于有关工作人员更全面系统地介绍自己的祖国。
三、政策性和准确感。部分重要语句选自《邓小平文选》、党代会和人代会文件,中央领导同志讲话和报刊重要文章,因而《汇编》既能体现党和大政方针和具体政策,又能准确地反映当今中国的现实以及她的过去和未来。
四、重复性和实用感,一个外语短语或句子,人们往往需要十几次、几十次碰到它,熟悉它,才能牢记于心脑,运用于口笔。因而,我们在编译时,有意加大重复率,使词语形式相近的句子在书中反复多次出现。
目录
一、改革经济体制,解放和发展生产力,提高人民生活水平
1.党的十一届三中全会
2.改革的大政方针
3.社会主义初级阶段
4.社会主义的根本任务
5.三步走的发展战略
6.“九五”计划和2010年远景目标
7.改革的实质和目的
8.农村改革
9.农业问题
10.城高改革
11.关于经济成份
12.关于市场问题
13.关于企业改革
14.关于能源交通问题
15.重点工程及投资问题
16.加快特区和开发区的发展,帮助落后地区脱贫
17.发展乡镇企业和第三产业
18.关于金融、物价、财税
19.关于计划生育和和环境保护
20.关于分配问题
21.关于工资、住房和保险
22.关于宏观调控
23.关于对外开放
24.关于机遇、速度和质量
25.总结经验教训、防“左”防右
26.改革的成就和存在的问题
27.关于人民生活
二、坚持四项基本原则,实行政治体制改革
1.坚持四基基本原则
(1.)坚持社会主义原则
(2.)坚持社会主义道德
(3.)坚持人民民主专政
(4.)坚持马列主义、毛泽东思想
2.反对资产阶级自由化,保持稳定
3.毛泽东的历史地位
4.总设计师邓小平
5.以江泽民为核心的第三代领导集体
6.国家机构
7.政治体制改革的意义
8.常政分开,加强的改善党集体
9.实行人民代表大会制
10.关于政协和统战问题
11.发挥工会、共青团和妇联的作用
12.关于领导管理体制的改革
13.关于机构改革
14.关于干部人事制度改革
15.关于顾问和离退休问题
16.发扬民主,下放权力
17.搞好协商对话,克服官僚主义,肃清封建主义
18.调整社会关系
19.关于人才问题
20.民族和宗教
三、加强国防
1.我军性质
2.走精兵之路,使部队革命化、现代化、正规化
3.做好政治工作,加强部队纪律
4.搞好军事训练,改革武器装备
5.军队要服从大局,参加建设
6.增强国防意识,搞好军民团结
7.发扬革命传统,解决存在的问题
8.培养选拔接班人
四、发展科技、教育
1.科学技术是第一生产力,依靠科技发展经济
2.促进科技发展,实施科技兴国战略
3.关于技术改造、技术市场、科技成果转化的基础研究问题
4.关于科技体制改革和科技交流
5.尊重知识,尊重人才,发挥科技人员作用
6.加快发展高新技术产业,促进经济和社会全面发展
五、增强精神文明建议,提高人民文化水平
六、反对腐败,打击犯罪,加强法制
六、按照“一国两制”的方针,实现祖国和平统一
八、做好外交工作,发展对外关系
九、加强党的建设,实现干部队伍四化
十、中国的自然概况,近代现代和当代简史及基本国情
……[看更多目录]
点此购买报价¥35.60