分享
 
 
 

英汉比较与翻译(增订版)/翻译理论与实务丛书|报价¥11.00|图书,英语与其他外语,外语语言理论,陈定安

王朝王朝水庫·作者佚名  2008-05-19
窄屏简体版  字體: |||超大  

点此购买报价¥11.00
目录:图书,英语与其他外语,外语语言理论,

品牌:陈定安

基本信息

·出版社:中国对外翻译出版公司

·ISBN:7500105592

·条码:9787500105596

·版次:1

·装帧:平装

·开本:0开 0开

内容简介

《英汉比较与翻译》自1985年出版以来,多次再版,得到读者的欢迎。有的院校采用为翻译教材和参考书。由于十年来语言科学又有了很大的发展,因此决定出版此最新版。

我国语言学家历来重视语言的对比研究。吕叔湘先生说过:“只有比较,才能看出各处语文表现法的共同之点。”又说:“拿外语跟汉语比较,可以启发我们注意被我们忽略过去的现象。”汉语法体系就是在汉外对比中建立,又在汉外对比中不断完善。

作者简介

陈定安教授毕业于中山大学,其后在厦门大学研究院进修,曾任教于中山大学、厦门大学、深圳大学、香港中文大学校外课程部、澳门大学等院校,讲授英美文学和翻译课程,具三十年教学经验。先后担任过教研室主任、翻译系主任、出版社中英文主编、翻译协会秘书长及澳门大学首届校长特别助理等职,曾应约在香港中文大学翻译系讲授翻译导论。作者专注中英文比较与翻译理论之研究,其译著近四十本。主要有:《英汉比较与翻译》、《翻译精要》、《英汉句子结构比较与翻译》、《英汉修辞与翻译》、《英汉翻译—理论·技巧·实例》、《科技翻译入门》、《商业翻译基础》、《翻译十讲》、《毛姆短篇小说选》、《中国文化小丛书》(英文版)、《世界名著有声剧本》、《幕府将军》(合编)等。《英汉比较与翻译》曾获深圳优秀创造奖。

媒体推荐

序言

近三十午,比较语言学(ContrastiveLinguistics)有着较大的发展,特别是从本国语言教学的需要出发,对英语、德浯、法语、俄语、西班牙语等主要语言进行对比。现代语言教师国际协会1968年南斯拉夫会议早就指出,对比分析对教学很有价值。只有将本国语同其他的语言进行对比,才能真正懂得自己的语言。

我国语言学家历来重视语言的对比研究。吕叔湘先生说过:“只有比较,才能看出各种语文表现法的共同之点和特殊之点。”又说:“拿外语汉语进行比较,可以启发我们注意被我们忽略过去的现象。”汉语语法体系就是在汉外对比中建立,又在汉外对比中不断完善。我国第一部汉语语法《马氏文通》(1898年)就是在比较并模仿拉丁文法的基础上产生的。黎国熙的《新著国语文法》(1924年)也是在比较英文文法的基础上产生的。这种现象在语言学史上也是屡见不鲜的。传统的英语语法即建立在拉丁语的基础上。时至今日,英语语法仍留有拉丁语的痕迹。

笔者编写这本书的目的,不是在于对英汉语言作全面系统的对比,更不是纯理论地对一些语法上的枝节问题作繁琐的描述,而是根据翻译与教学的需要,特别是针对中国学生在英语学习中遇到的困难,或容易被忽视的地方,通过英汉语言某些主要特点与差异的比较,以提高他们运用英汉语言的自觉性,并为今后翻译打下良好的基础。为了深入浅出,易于理解与掌握,在编写过程中,注重实例的比较与实际的应用。

英汉语言对比,是翻译理论的核心。因为英汉互译的理论、方法与技巧都是建立在英汉两种语言异同对比的基础上的。正因为 有了“同”,才可以互译;正固为有了“异”,才产生了不同的方法与技巧。

翻译实践证明凡是英汉相同之处,一般比较容易互译,英汉不同之处却往往是困难之所在。一旦找出英汉不同之处及其表达力式之差异,问题便迎刃而解。不但加速了翻译的速度,而且提高了译文的浯言质量,防止汉语的欧化。

在外语教学中,英汉对比的作用也是显著的。如果教师对英汉语言对比有所研究,成竹在胸,便能预料到学生可能出现的语病,采取适当教学,防患于未然。即使学生做错了,也能通过英汉适当比较,一语道破,收到事半功倍的效果。正如吕叔湘先生所说:“教师应有英汉对比的知识。它有助于提高教学里的预见性,”并“通过适当对比,对学生起一种警惕作用。”因此,英汉对比,特别是两种语言不同之处的比较,不但有助于汉语本身的进一步研究,有助于提高翻译的质量,而且有助于英语与汉语的教学。

对英汉比较,我国老一辈语言学家已作了开创的工作,但随着语言的发展,随着各国人民的交往和科技交流的日益频繁,要求我们进一步开拓分析对比的领域,深入不同语言的研究。本书仅就英汉两种语言的差异,作了进一步的探讨。

此外,在翻译实践中,我们深感最突出的两个问题是词的多义性的选择和词序的处理。本书想打破传统翻译教材的编写法,抓住重点,突出难题,从两种语言的不同角度,围绕着这两个问题进行多方面的比较与探索。

这本书的一些主要内容曾在几所大学讲授过,现整理出来献给广大读者,希望对社会上英语自学者、中学英语教师,大学英语系学生和一般翻译工作者有所助益。

本书初稿的部分篇章,曾先后请王宗炎教授、王岷源教授、傅惟慈教授审阅过,并提出了宝贵的意见,在此一并表示感谢。特别要感谢李赋宁教授,他郑重地为本书写了评语及推荐信。

目录

序言

增订版序言

第一章 英汉语言主要差异综述

一 英汉语言历史比较

二 英汉语言本质比较

三 英汉句子结构比较

……[看更多目录]

文摘

书摘

点此购买报价¥11.00

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有