redhat7.1gnome汉化及chinput的安装

王朝other·作者佚名  2006-11-23
窄屏简体版  字體: |||超大  

五一前,我通过参考一些文章和自己的摸索完成RH7.1汉化和输入

现在把具体的过程写下,以供大家交流。

1 中文locale

方法一:修改 /etc/sysconfig/i18n 文件,将其内容修改为"zh_CN.GB2312"

通过这个修改gnome的桌面及其大部分应用程序的菜单已经变为中文。

(由于此时尚未安装中文字体,所以比较难看)。

要在系统里使用中文 TrueType 字体,最好先禁用 xfs 字体服务器, xfs 在启动时会自动更新字体目录下的 fonts.dir 文件,这样会影响到我们所作的修改。使用 root 身份登陆,执行 setup 工具,关闭 xfs?

?

1) 将选中的字体拷贝到相关的目录。

一般选用simsun.ttf为基本的字体(据说该字体为最精美的中文字体),通常也可以选用其他字体。将这些字体拷贝到 /usr/share/fonts/default/TrueType目录下

,如果没有就创建一个。不过也有人使用如下目录:

/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType,具体有什么区别还不得而知。

2? 生成fonts.dir 和 fonts.scale文件。

在所在的字体目录下运行:ttmkfdir > fonts.dir 。

因为ttmkfdir对Windows字体的编码识别有问题,因此需要手动修改一下。

编辑fonts.dir文件,将

simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-ascii-0

修改为

simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-gb2312.1980-0

3)修改 XF86Config-4 配置文件

进入 /etc/X11 目录

#vi XF86Config-4 (打开 XF86Config-4 文件)

下面是其中一部分(修改后)

手动指定字体文件目录

Section "Files"

# FontPath "unix/:7100" ;注释掉这一行,加入下面的几行

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc:unscaled"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi:unscaled"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/100dpi:unscaled"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Speedo"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi"

FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/100dpi"

FontPath "/usr/X11r6/lib/X11/fonts/TrueType"

加载 X-TrueType 字体解释器。

Section "Module"

Load "dbe" # Double-buffering

Load "GLcore" # OpenGL support

Load "dri" # Direct rendering infrastructure

Load "glx" # OpenGL X protocol interface

Load "extmod" # Misc. required extensions

Load "v4l" # Video4Linux

Load "xtt" ;加入这一行

# Load "pex5" # PHIGS for X 3D environment (obsolete)

# Load "record" # X event recorder

# Load "xie" # X Image Extension (obsolete)

# You only need the following two modules if you do not use xfs.

# Load "freetype" # TrueType font handler

# Load "type1" # Adobe Type 1 font handler

EndSection

(4)修改 gtk 的字体定义

#vi /etc/gtk/gtkrc.zh_CN

修改后的内容如下:

# $(gtkconfigdir)/gtkrc.zh_CN

#

# This file defines the fontsets for Chinese language (zh) using

# the simplified chinese standard GuoBiao as in mainland China (CN)

#

# 1999, Pablo Saratxaga

style "gtk-default-zh-cn" {

fontset = "-misc-SimSun-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*"

}

class "GtkWidget" style "gtk-default-zh-cn"

下载以下几个包

下载以下几个包

Chinput-3.0.1-1.i386.rpm

pth-1.3.7-3.i386.rpm

安装

#rpm -ivh pth-1.3.7-3.i386.rpm

#rpm -ivh Chinput-3.0.1-1.i386.rpm --nodeps

#cp unicon2-im.tar.gz /usr/lib

#cd /usr/lib

#tar vfxz unicon2-im.tar.gz

#rm unicon2-im.tar.gz

修改

#cd /usr/lib/ZWinPro

#vi Chinput.ad ;修改以下几个地方

...

chinput.gblocale=zh_CN.gb2312

chinput.big5locale=zh_CN.gb2312

...

chinput.gbfont=-misc-SimSun-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-gb2312.

1980-0

1980-0

chinput.big5font=-misc-SimSun-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-gb2312.

1980-0

...

完成安装及定义中文环境

修改~/.bashrc文件

#vi ~/.bashrc ;修改后应该是这样的

alias rm= m -i

alias cp=cp -i

# Source global definitions

if [ -f /etc/bashrc ]; then

. /etc/bashrc

fi

export LC_ALL=zh_CN.GB2312

export LANG=zh_CN.GB2312

export XMODIFIERS=@im=Chinput

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有  導航