At the Post Office

王朝英语沙龙·作者佚名  2007-01-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

Lisa: I need stamps to send eight post cards. How much are they?

Clerk: Eight cents each. Anything else?

Lisa: I also need ten fifteen-cent stamps....I want to send this package. Which window should I go to?

Clerk: Go to the window marked "Parcel Post."

Lisa: Thanks!(At parcel post window) I want to send this package parcel post, registered.

Clerk: What does it contain?

Lisa: There are books and manuscripts.

Clerk: Do you want it insured?

Lisa: Yes, please, for thirty dollars.

Clerk: That will be forty cents. Here are your stamps.

Lisa: Thanks!(Lisa sticks the stamps on the package and gives it to the clerk.) I also need to buy some aerograms. Which window is that?

Clerk: Go to window 9. (Lisa walks away.) Wait a second, miss!

Lisa: Yes?

Clerk: You forgot to put the return address on the package.

Lisa: Oh, sorry. I''ll put it on right now.

Clerk: Now, here is your receipt.

Lisa: Thanks. Is everything done?

Clerk: Yes, miss. You may go to window 9 now.

在邮局

丽莎:我需要一些邮票寄这八张明信片、请问要贴多少钱邮票?

职员:一张八分,还需要别的吗?

丽莎:我还需要十张一角五分的邮票。……我想邮寄这个包裹。请问应该到哪个窗口?

职员:到写着『包裹邮寄』的窗口。

丽莎:谢谢。……(在包裹邮寄窗口)我要小包挂号邮寄这件包裹。

职员:里面是什么东西?

丽莎:是些书和手稿。

职员:要保险吗?

丽莎:要,请保三十元险。

职员:总共是四角。这是您的邮票。

丽莎:谢谢。(丽莎把邮票贴在包裹上,然后把它交给职员。)我想买一些航空邮票。请问在哪一个窗口?

职员:到九号窗口。(丽莎走了过去。)等等,小姐。

丽莎:什么事?

职员:您忘了写寄件人地址。

丽莎:噢,对不起。我马上写。

职员:好了。这是您的收据。

丽莎:谢谢。都好了吧?

职员:是的,小姐。您现在可以到九号窗口去了。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航