分享
 
 
 

China's panda ambassadors

王朝英语沙龙·作者佚名  2007-01-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

World leaders might once have felt slighted if they returned from China without at least one panda.

During the Cold War the animals were given as goodwill gestures, to such an extent that the term "panda diplomacy" was coined to describe the exchange of these furry ambassadors.

Taiwan is the latest potential recipient, after China offered to send two giant pandas to the island to mark a ground-breaking visit to Beijing by Taiwan''s opposition leader Lien Chan.

World leaders usually give gifts to their foreign counterparts to mark an official visit.

Many monarchs and heads of state give birds, dogs or even racehorses to visiting dignitaries.

But for the Chinese, the giant panda is the ultimate gift.

"The panda is China''s key cultural icon," said Phil Dean at the School of Oriental and African Studies in London.

"It''s a symbol of friendship and peace. It''s cute and cuddly, and sends all the right messages of goodwill," he said.

screen.width-133)this.width=screen.width-133"

Panda diplomacy began in earnest in the 1960s and 70s.

One of the most famous examples was Chairman Mao''s gift of Hsing-Hsing and Ling-Ling to US President Richard Nixon in 1972.

Two years later, UK Prime Minister Edward Heath returned from China with two additions for London Zoo, Ching-Ching and Chia-Chia.

Some pandas proved less diplomatic than their donors had originally intended.

Ming-Ming, a female panda sent to mate with London Zoo''s resident male Bao Bao, was recalled to China in disgrace after the two fought each other and failed to produce any cubs.

But despite their occasional refusal to comply with official demands, Chinese pandas have proved important political tools.

In 1964, British diplomats were so concerned about the diplomatic ramifications of sending a panda named Chi-Chi from London to Moscow that one foreign office mandarin was quoted as saying: "It may have important results in exacerbating the Sino-Soviet dispute. I can see no political objection, but you may wish to warn the Secretary of State."

Panda fever

Eventually, so many pandas were leaving China that conservationists began to complain about the exodus.

Giant pandas are an endangered species, threatened by continued loss of habitat and a very low birth-rate, especially in captivity.

Only 1,600 are believed to survive in the wild, 1,000 of which are in the Chinese province of Sichuan.

Animal welfare groups argue that transferring pandas between countries is dangerous and a risk to their welfare.

"It''s also not good to treat an animal as a commodity, and these ''gifts'' set a poor precedent," said Rosa Hill, a spokeswoman for the International Fund for Animal Welfare.

Nowadays almost all pandas exported abroad are on loan rather than donated - and often their rates are pricey.

When Washington was given Tian Tian and Mei Xiang in 2000, as replacements for its original pandas, they were on a 10 year loan and private donors paid $18m for the privilege, according to the Washington Post.

But the US was lucky - in recent years few pandas have been sent outside China, especially if they are not required for research purposes.

Of course, in China''s eyes, donating pandas to Taiwan does not amount to sending them abroad at all.

China sees Taiwan as part of its territory, though Taiwan''s government does not agree.

According to Phil Dean, the panda offer may work in China''s favour.

Taiwan does not have any pandas of its own, and Mr Dean predicted that their addition to the island might cause "panda fever" to set in, as excited Taiwanese flock to see the animals.

He drew similarities with the intense American interest in Hsing-Hsing and Ling-Ling when Richard Nixon brought them back to Washington in 1972.

Pro-independence groups on the island, he warned, would be less keen on the plan.

"It will increase Taiwan''s cultural links with China. It''s a way for Beijing to say it cares about the people of Taiwan, and at the same time remind them that they are also Chinese," he said.

The pandas themselves are unlikely to be aware of the political fanfare surrounding their visit.

Pawns in a political game, they will be merely swapping one zoo for another.

部分词汇解释

gesture n.姿态, 手势, 表示 v.作手势, 以手势表示

contemporary n.同时代的人 adj.当代的, 同时代的

endangered species n. 濒于灭绝的物种

privilege n.特权, 特别待遇, 基本公民权力, 特免

vt.给与...特权, 特免

survive v.幸免于, 幸存, 生还

swapp 交换, 交换技术

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有