[日语文书]各种介绍信之三(杂事篇)

王朝英语沙龙·作者佚名  2007-01-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

ペンションを紹介する

いつもお世話になっております。

さてスノーボードツアーへのお誘いありがとうございました。行きたいのは山々ですが、あいにく今年は不景気ながらも仕事が立て込み、当日の都合がつきそうにありません。そのようなわけで断腸の思いですがあきらめざるを得ません。

ところで安比方面にならアリスという、ステキなペンションがあります。私もここ3年ほどお世話になっているのですが、スキー場も近く、景色のいいところです。各室禁煙となっておりますから、○○さんにはちょうど良いかもしれません。また料理も豪華ですし奥さん手作りのケーキも食べ放題と、サービスもなかなかのものですから、一度伺ってみてはいかがでしょうか。

アパート・マンションの借り手を紹介する

こちらに赴任してからすっかりご無沙汰いたしまして申し訳ありません。その後アパート(マンション)を増築なさったとのこと、ますますのご発展お喜び申し上げます。

さて、ご依頼の件ですが、私の学生時代の後輩にあたる○○君ご夫妻をご紹介いたします。○○君は私と違って良識ある紳士ですので、きっと良い借り手になろうかと存じます。

いずれご挨拶に伺いますので、なにかとお力添えくださるようお願い申し上げます。

業者を紹介する

ご壮健にてご活躍の由、なによりと存じます。

さて、ご依頼の件でございますが、昨年わが家で○○○○の張り替えをしてもらった○○内装屋さんをご紹介いたしたいと存じます。○○さんは大変温厚な人柄で、仕事も丁寧、しかもリーズナブルなのできっとご満足いただけることと存じます。電話は0-○○○○-○○○○です。私からも前もって連絡を差し上げておきますのでご安心下さい。

結婚式場を紹介する

お手紙拝見いたしました。

結婚が決まったそうでおめでとうございます。いよいよですね。

さて、ご相談を受けた式場についてですが、○○君たちにふさわしいのところがありますので、ご推薦します。

○○ホテルという○○にある式場です。昨年オープンしたばかりで、非常にきれいで、その上費用もリーズナブルです。それに従業員教育が徹底しており、対応がすごく丁寧で感じも良いホテルです。人生の門出を飾るのにふさわしいところだと思います。

ここにパンフレットを同封しますので、よろしければ、連絡してみてください。

それでは当日を楽しみにしております。

宿泊客を紹介する

○○旅館様

先日はいろいろとお世話になりました。目を閉じるとまだあの大きなカニが目に浮かんできます。

ところで、この度は私の知人を紹介します。

○○○○という私の友人が総勢○名で○月○日より○日までそちらにお世話になりたいということでした。

男鹿市内の温泉旅館に三泊四日旅行を予定しているというのです。そこで新鮮なカニやウニなら○○○旅館に限ると、私が宣伝につとめましたら、ぜひ紹介してほしいということになりました。

○○○○本人からご連絡するとは思いますが、時期が時期で心配ですので予めご報告差し上げました次第です。

面倒を見てやってくださいますでしょうか。よろしくお願い致します。

女性の友人を男性の友人に紹介する

突然だけど、今日は君にある女性を紹介します。

○○○○さん、○○才。現在○○に勤めるOLだ。僕のカミさんの高校時代の後輩で、しょっちゅう、うちにも遊びに見える。スラりとしてエレガント、職業柄かトークもうまい。

先日、三人で夕食を食べたとき結婚の話題になったんだが、彼女はなんと○才以上年上で、○○業の人が好みなんだそうだ。僕とカミさんは、思わず顔を見合わせてしまったよ。あまりにも条件が君にピッタリなんで。どうだい、少しは興味がわいてきたかい?

近いうちに夕食でも食べにうちに来いよ。連絡を待っている。

店を紹介する

○○さん、お手紙ありがとうございました。

お店を改装なさるそうで、なにかと大変ですね。センスの良い小物を飾りたいということですが、○○にある○○○○というお店をご存じですか。私も友人に教えていただいたのですが、イタリアから直輸入しているので、値段も手頃で、品数も揃っています。お店の人も親切で、いろいろ相談ものってくれますので、一度行ってみてはいかがですか。

それではまた、近いうちに。

不案内な土地へ行く友人を紹介する

ご無沙汰していてすみません。早速ですが、私の友人○○○○さんが、今度御宅の近くに住むことになりました。初めての土地で知り合いもなく、印鑑証明とかその他行政手続きで困っているようなので、ご面倒を見ていただけませんか。私の名刺を持って参上させます。

彼は真面目な人柄で、決して他人に迷惑をかけるような人物ではありません。その点は保証します。

相談相手になって下さいましたら、本人はさぞかし助かることと存じますし、私も大喜びです。

どうぞよろしくお願いします。

友人を紹介する

○○先生、いつもお世話になっております。

本日は、私のことではなく、私の友人の○○○○氏のことについてのお願いです。

実は、彼に先生のことをお話したところ、ぜひ相談にのっていただきたいと申しております。○○○○に関することだそうですが、よろしくお願いします。近日中に本人より電話をかけさせてから参上させますので、詳細をお聞きとりのうえ、なにとぞご助力をお願い申し上げる次第です。

書面にて失礼いたします。

旅行先を紹介する

お手紙では皆様お元気でお過ごしのこと、なによりでございます。

さて、お尋ねの件ですが、○○温泉などいかがでしょうか。私も以前に行ったことがありますが、御地からそう遠くないうえに、ガヤガヤした観光客もおらず、落ち着ける温泉です。この温泉に関しては私もいろいろと資料をもっています。

よろしかったら詳しくご説明しますのでご一報ください。

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航