分享
 
 
 

Good English = Good salary? Not quite so in Canada

王朝英语沙龙·作者佚名  2007-01-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

Dear forum friends,

Our capable forum master, 3Pan, once referred me to a Chinese article that discussed how the overheated English phenomenon in China turned just about everybody

into English fanatics. I do feel that this situation is an overkill and very abnormal. Any language, whether it’s Chinese or English, is only a communication tool, for people to interact, to convey and exchange ideas. It shouldn’t be just

another form of fad, which will subside once the 2008 Olympics in Beijing are over. I can understand that mastering the English language means everything if you’re studying to be a professional translator or interpreter, otherwise, you really have to ask yourself, what other areas of knowledge do you wish to pursue,

once you’ve gone past learning basic English? Is it civil engineering, medical

science, nuclear physics or computer programming? Learning English just for the

sake of learning English is shortsighted and usually results in all your efforts

being half wasted. You should think of English as a stepping stone, which enables you to rise and achieve higher and loftier goals.

In Canada, people with excellent written English, are not necessarily the ones earning the highest salary. The secretary in my company has a degree in English literature, my friend’s wife has a degree in Sociology, and a duty manager in my

company, is an extraordinary vocabulary pundit, a true walking dictionary when

it comes to English vocabulary. These are three people whose written English is

twice as good as mine, and yet I am sure my salary is twice of theirs.

In my opinion, the professions that require good English skills and can guarantee an above average income are lawyers, journalists and educators. If you happen

to focus your study in areas such as business administration, marketing, advertising, tourism, psychology, economics, chances are you will be making less money

than those who study in more specialized fields such as finance, geophysics, engineering, accounting, computer programming, statistics etc. And yet the former fields I mentioned usually require more English writing skills.

Prior to joining the Chartered Accountant firm where I used to article, my friend Terry, with a MBA from the university of Saskatchewan, had a hard time finding

related works with a decent salary. It wasn’t until he received his Chartered

Accountant designation that he began to earn enviable salary. CA’s are worth more than a MBA’s in the employers’ eyes, but MBA requires way more English writing skills than CA.

I also know a researcher in the university of Alberta, Dr. Chu, who has a Ph D.

in chemical engineering. He speaks with a very strong Chinese accent and hires a

young lady, an English major, to be his assistant, to help out with his English

technical writing, as he publishes books and writes academic articles year round. Dr. Chu makes his big bucks with his professional knowledge in chemical engineering, not with his mediocre English writing skills.

The reality is, a specialist with second class English skills, usually makes more money than a generalist with top notch English skills.

I hope what I said above will not in any way demoralize or dishearten our English learning friends in this forum. I totally understand what a monumental undertaking it is to try to learn English while living in China. It’s no difference from seeing Mary or Tim trying desperately to learn Chinese while living in North

America. It’s no easy feat. I merely wish to remind you that mastering the basic English skills is only a battle half won, you need to continue leaping forward

to grasp and acquire further academic knowledge in specific fields, in order to

make greater contributions to the motherland. We need to continue embracing the

'Long March' spirit and courageously marching forward, because the journey of a

thousand mile begins with a single step, but we also need to be psychologically

prepared and aware that our destination lies beyond the horizon of this long-lasting English learning journey.

After reading the article 3Pan referred to me, I do feel that the existing education system in China devotes too much emphasis in English learning, just for the

sake of learning the language.

That reminds me of a wise saying I read in a magazine from China, “Why do we want to spend so many years learning the “dragon hunting skills”, while there is

no dragon to hunt?”

Neil

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有