黑豹前经纪人曝乐队解散内幕:都因翻译搞鬼

王朝娱乐八卦·作者佚名  2007-06-27
窄屏简体版  字體: |||超大  

黑豹乐队发行的第二张专辑封面,郭传林的名字在显眼位置。

日前,在中国音像协会召开的各唱片公司高层关于卡拉OK版权收费问题协调会上,因为某唱片公司老板沈永革谎称黑豹乐队是他运作的,导致黑豹乐队真正的前经纪人郭传林异常愤怒,他独家向本报透露,这位沈永革其实当年的职务是翻译,正是他从中调拨离间了黑豹与合作公司日本JVC的关系,导致了乐队的解散。

郭传林告诉记者:“黑豹是我组建的,我亲自招的乐手,开始时主唱是丁武,后来他坚持重金属风格,我坚持旋律性强,就没有继续合作。于是发现了窦唯,当时他还在文工团唱歌,他的创作才华奠定了黑豹的基础。我一点点把黑豹的知名度做起来,后来与日本JVC合作宣传和发行。在与JVC合作期间,沈永革是翻译,我们双方通过他交流。大家听过很多两国外交的故事,都坏在中间穿针引线的翻译身上,没想到这个故事落在了我们头上。沈永革在翻译过程中有意歪曲我们双方的意思。比如将通知开会的时间故意翻译错误,造成我们迟到,使得日方对我们十分不满。在发行第二张专辑的时候,黑豹换了主唱秦勇,但录制专辑时主唱还是峦树,所以我向JVC提出一定要给峦树署名,结果沈永革从中搞鬼,说日方认为海外市场与内地无关,不署峦树的名。后来峦树从日本买了一张唱片,起诉了我们,最后判定我们赔款。”

(记者/杨欣欣)

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航