分享
 
 
 

《阿童木 》(Astroboy)上译公映国语/英语[HALFCD]

王朝资源·作者佚名  2010-07-17
 说明  因可能的版权问题本站不提供该资源的存贮、播放、下载或推送,本文仅为内容简介。

中文名: 阿童木

英文名: Astroboy

别名: 铁臂阿童木,原子小金刚

IMDb: 6.4/10 (4,614 votes)

资源格式: HALFCD

版本: 上译公映国语/英语

发行日期: 2009年

导演: 大卫·鲍沃斯David Bowers

演员: 弗莱迪·海默 Freddie Highmore ....Astro Boy (voice)

尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage ....Dr. Tenma (voice)

克里斯汀·贝尔 Kristen Bell ....(voice)

比尔·奈伊 Bill Nighy ....Dr. Elefun (voice)

唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland ....General Stone (voice)

尤金·列维 Eugene Levy ....Orrin (voice)

内森·连恩 Nathan Lane ....Ham Egg (voice)

玛德琳·卡罗尔 Madeline Carroll ....Widget / Grace (voice)

斯特灵·比尤芒 Sterling Beaumon ....Sludge / Sam (voice)

马特·卢卡斯 Matt Lucas ....(voice)

Moises Arias ....Zane (voice)

Victor Bonavida ....Sam (voice)

查理兹·塞隆 Charlize Theron ....'Our Friends' Narrator (voice)

塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson ....Zog (voice)

Tony Matthews ....Cora's Dad (voice)

地区: 香港,美国,日本

语言: 普通话,英语

简介:

NORMTEAM 出品必属精品! 译制片系列

其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者

发行:NORM TEAM

论坛:http://www.normteam.com/

VC发布,NORM出品,NORM-HALFCD品质保证,转载请注明,欢迎大家来加速!

引用

注意:NORM作品都是小体积 多语言 多字幕 无水印 无广告版本。单文件里面自带外挂可调整字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或者颜色字体!并且字幕音轨都是可以用mmg软件进行分离提取的,方便大家转换其他格式和DIY作品!

NORM作品的双语特效字幕包含五种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。欢迎大家提供其他语言的音轨,或者字幕,使作品更加完美!

◎译名阿童木

◎片名Astroboy

◎年代2009

◎国家日本/美国/香港

◎类别动作/科幻/动画

◎语言上译公映国语/英语

◎字幕中英特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/中英对照

◎IMDB评分 6.4/10(2,330 votes)

◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0375568/

◎制作公司意马动画

Tezuka Production Company Ltd. [日本]

Imagi Crystal

Endgame Entertainment [美国]

◎发行公司Summit Entertainment2009 USA all media

Belga Films [比利时] 2009 Benelux all media

光线影业有限公司 [中国] 2009 China all media

嘉禾电影有限公司 [香港] 2009 Hong Kong all media

Hoyts Distribution [澳大利亚] 2009 Australia all media

KD Media2009 South Korea all media

Kadokawa Pictures [日本] 2009 Japan all media

Lusomundo [葡萄牙] 2009 Portugal all media

Monolith [波兰] 2009 Poland all media

Odeon [希腊] 2009 Greece all media

SND [法国] 2009 France all media

United King Films [以色列] 2009 Israel all media

Seville Pictures [加拿大] 2009 Canada all media

Contender Entertainment Group [英国] 2009 UK all media

Hollywood Classic Entertainment [捷克] 2009 Czech Republic all media

Kadokawa Entertainment2009 Japan all media

Nordisk Film [瑞典] 2009 Scandinavia all media

泛亚影业有限公司 [香港] 2009 Hong Kong all media

Alfa Films [阿根廷] 2010 Argentina theatrical

Golden Village Pictures2009 Singapore theatrical

Independent Films [荷兰] 2010 Netherlands theatrical

International Film Distribution Consultants2010 non-USA theatrical

Summit Distribution2009 USA theatrical

DeA Planeta S.L. [西班牙] 2009 Spain all media

E1 Entertainment2009 UK all media

◎文件格式X264.BD1080P.500K+AAC

◎视频尺寸656 x 272

◎文件大小413.4 MiB

◎片长01:33:48.758

◎导演大卫·鲍沃斯David Bowers

◎编剧手塚治虫Osamu Tezuka....comic series

Timothy Harris....screenplay

大卫·鲍沃斯David Bowers....screenplay

◎主演弗莱迪·海默 Freddie Highmore ....Astro Boy (voice)

尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage ....Dr. Tenma (voice)

克里斯汀·贝尔 Kristen Bell ....(voice)

比尔·奈伊 Bill Nighy ....Dr. Elefun (voice)

唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland ....General Stone (voice)

尤金·列维 Eugene Levy ....Orrin (voice)

内森·连恩 Nathan Lane ....Ham Egg (voice)

玛德琳·卡罗尔 Madeline Carroll ....Widget / Grace (voice)

斯特灵·比尤芒 Sterling Beaumon ....Sludge / Sam (voice)

马特·卢卡斯 Matt Lucas ....(voice)

Moises Arias ....Zane (voice)

Victor Bonavida ....Sam (voice)

查理兹·塞隆 Charlize Theron ....'Our Friends' Narrator (voice)

塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson ....Zog (voice)

Tony Matthews ....Cora's Dad (voice)

◎国配资料

阿 童 木——徐娇

歌娜——谢楠

天马博士——张铁林

茶水博士——董浩

史东总督——刘风

奥伦——潘粤明

哈马——王刚

机器人三剑客——王肖兵、羽泉

旁白——姜玉玲

小朋友们——何峻韬 蔡佳伟

翻译:周林

导演:曾丹

导演助理:詹佳

录音:张拯

录音助理:钟鸣

混录:魏鲁健 张拯

其他配音演员:姜玉玲倪康曾丹吴磊詹佳

程玉珠桂楠张拯翟巍孙淑玉

哈磊杨雷

上海电影译制厂 译制

国语音轨提取自华录C区正版BD

◎简介

由于痛失爱儿,天才科学家天马博士创造了机械人阿童木作为儿子的替身,并将人类最好的特性与价值观编进他的程序之中运。阿童木不仅拥有情绪变化和同情心,更兼有博士儿子之残余情感与记忆。无奈他却不能令抑郁的博士重展欢颜,博士亦不懂珍惜自己这独一无二的发明,机械儿子的超能力对他来说毫无意义。阿童木一直将博士当作父亲,最后不但被对方拋弃,更发现自己原来并非人类,备受双重打击。

童木顿时变成了无家可归的孤儿,对自己的身份充满困惑。哪里才是他的家?这正是故事的主题,亦是命运给予阿童木的挑战。

像其它被人遗弃的野孩子,阿童木只想找个地方融入栖身。他一直抗拒自己的真正身份,并假扮人类混进一群童党之中。他将其首领哈马当作父亲,不料哈马却竟揭穿他的机械人身份,更欲将阿童木变成害人的机械战士。

被奉行军法管治的史东总统拘捕,令他万念俱灰。天马博士被召来取走阿童木的能源。心地善良的阿童木表示原谅父亲的所作所为时,博士突然被对方所感动,悟到自己一直所犯的过错。两父子和好如初,博士更协助阿童木逃走。

在最后一场惊世大战中,各方人物风云际会。阿童木在历险过程中逐渐成长,亦接受了自己这独一无二的机械与人类的结合。他将要负起牵系全人类生死存亡的重任。

◎幕后

国际化团队的精诚合作

风靡全球数十年的动漫大作《]阿童木》如今首度以3D动画片的形式走上大银幕,整个制作团队也焕然一新。导演大卫·鲍沃斯从《谁陷害了兔子罗杰》开始踏足动画界,浸淫动画界二十余年的他对于本片信心十足:"拍摄《[阿童木》是我工作生涯里最辛苦也最有趣的经历,我们从五年前就开始为本片准备一切拍摄相关的工作。记得我第一次和自己的朋友、家人宣布这个消息的时候,他们都惊呆了,不相信的问我,'你能拍好它吗?'我理解他们的质疑,因为一个外国人能够拍好一部日本动画片的几率实在不大,我一开始就很清楚这一点,所以我和大家一起将各种有可能搞砸本片的可能性都摆在台面上讲,然后一一的排除,尤其是在《阿童木》的制作过程里,我也不停的在问自己,怎么做才不会搞砸,怎么做才会让大家觉得'好'?抱着这样的想法,整个制作团队在数年的时间里制作完成了《阿童木》,如今,你就可以看到它了,是好是坏,你是最好的评判者。"

本片的监制玛瑞安·加格原是梦工厂的老牌员工,十多年来参与了《荒失失奇兵》、《鼠国流浪记》、《埃及王子》等多部动画片的制作,对于本片的整体把握,玛瑞安·格尔说:"整个概念就是要最大限度的贴合手塚治虫先生的原作,特别是画面风格。但今时今日的3D动画技术给予观众的感觉十分新潮,《阿童木》的原作又相当的复古,那么,如何去尽可能的表现整个《阿童木》的世界观,就是一个难题。关于这一点,大卫·鲍沃斯做得很不错,最后我们设计出来的3D场景相当接近手塚治虫先生绘画的风格,看上去想必也会让影迷感到很欣喜,特别是那些当年看过漫画原作,上了年纪的老影迷,我想他们看了《阿童木》之后一定不会说:'看,又一个来糟蹋经典的家伙!'"

负责《[阿童木》动画制作的意马动画的主管兼本片出品人津村健先生说:"设计本片的动画场景主要还是以手塚治虫先生当年的创意为主,例如电影中所展现的整个未来都市,它有着纷繁复杂的高架桥和流线型的大厦,这些都是手塚治虫先生原作中都存在的元素。我们对于《阿童木》,要做的事不是破坏,而是复原,振兴,让《阿童木》在如今的技术里重新在大银幕上绽放它的美丽。"

用声音传达微妙的感情

在美国版中,为天马博士配音的是好莱坞影帝尼古拉斯·凯奇,对于这部电影,尼古拉斯·凯奇说:"这是一部全球漫画迷都无法忘记的动画片,他有着我过去许多年的许多美好回忆。参与它的电影工作是我想都没想就答应下来的事,整个配音的过程就是我不停回忆的过程。天马博士是一个悲剧人物,我很吃惊于手塚治虫先生能够在当年就为这个角色设计那么深邃的内涵,在如今的配音过程里,我再度感受到了这个角色身上的种种情愫。"

而为影片当仁不让的头号主角--阿童木配音的,则是年轻的小伙弗莱迪·海默。现年17岁的他由约翰尼·德普带入行内,出演了《寻找梦幻岛》、《声梦奇缘》、《亚瑟和他的迷你王国》、《查理和巧克力工厂》等叫好叫座的电影,对于在《阿童木》中的配音,弗莱迪·海默说:"阿童木是全世界孩子们的好朋友,从小我就这样想,我能够为这个角色配音,实在是太开心了。导演希望我要注意,在配音过程里展现阿童木既忧郁又坚决的心情,这一点曾经困扰了我很久,因为我实在不知道这种心情下,说出来的话的语气是什么样子?于是我问尼古拉斯·凯奇,他告诉我,你跟着我学就可以了,然后给我说了很长一段话,我还记得他说的那段话,实在是让我大开眼界!而我用他告诉的方法来配音,感觉果然很好!"

◎花絮

·执导过《棒球小英雄》的科林·布莱迪曾是本片的导演人选。

·《阿童木》是日本动画史上第一部TV动画剧集,由1963年首播,1966年播放完毕。这个动画剧集多次翻拍,第二次是上世纪80年代,第三次是21世纪。

·为柯娜配音的原本是斯嘉丽·约翰逊,她甚至已经进入了配音工作,但不知什么原因,最终克里斯汀·贝尔取代了斯嘉丽·约翰逊为柯娜配音。

◎精彩对白

General Stone:In short, you made me very disappointed.

史东总督:"这机器人毫不实用。"

茶水博士:"你们先听我解释。若要机器人跟人类成为好友,就要和他们心灵相通。"

史东总督:"总之,你令我很失望。"

Policeman:I came to investigate last night's one thing. Incident like this ...

Policeman:Hey! Wait! Mechanical heart has a human person?

Dr. Elefun:Yes, he is the first one has a feeling, and judgment robot.

Policeman:This robot is too dangerous a mechanical man could know how their actions.

Dr. Elefun:He was very kind, but also know how to protect people.

Policeman:To protect people?

Dr. Elefun:Yes, I did not lie to you.

警察:"我是来调查昨晚的一件事。事件经过是这样…"

警察:"喂!等一等!拥有人类之心的机器人?"

茶水博士:"对,他是首个拥有感情及判断力的机器人。"

警察:"这机器人太危险了,机器人竟然懂得自己行动。"

茶水博士:"他很善良,还懂得保护人。"

警察:"保护人?"

茶水博士:"是,我没有骗你。"

◎一句话评论

还算可以,就是剧情冲突显得怪异。

--《波士顿环球报》

感觉就像许多部电影拼凑在一起一样。

--《今日美国》

光荣止于2D版本。

--《芝加哥太阳时报》

◎截图

==============

引用

-=== NVF 信息 ===-

压片人(Creator):Xworld

文件名称:阿童木.Astroboy.2009.BD1080P.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv

文件大小:399.7 MiB

影片长度:01:33:48.843

混合码率:596 Kbps

视频码率:500 Kbps

视频帧率:23.976 fps

视频尺寸:656 x 272

视频标题:CHD.BD1080P.HALFCD-NORM.Xworld

音轨信息:上译公映国语.normteam.com/英语

字幕信息:中英特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/中英对照

封装时间:2010-07-15

NORM影视【精品HALFCD合集系列】作品表 NORM 论坛持续更新中......

[欧美电影]【蝴蝶效应系列.1~3】英语.简繁英双特多字幕[115+EM]

[欧美电影]【电锯惊魂系列.1~5】英语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM+MU+RF]

[译制电影]【王牌大贱谍系列.123全】国英双语.简繁英多字幕[115]

[译制电影]【警察学校系列.1-7全集】国英法多语.简繁英法多字幕[115]

[译制电影]【奥黛丽·赫本系列.1-23集全】国英多语.简繁英多字幕[115]

[港台电影]【家有喜事系列经典洗版重新压制.1-3全集】国粤双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【国家宝藏系列.1~2全集】国英多语.简繁英特多字幕[115+EE]

[译制电影]【拳霸系列.1~2全集】国泰多语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【地狱男爵系列.1~2全集】国英导多语.简繁英双特导多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【死亡笔记系列.1~2全集】国英粤日多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【生化危机系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+Mu+RF+EM]

[译制电影]【选美俏卧底系列.1~2全集】国英双语.简英双特多字幕[115+EE]

[译制电影]【变形金刚系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[港台电影]【黑社会系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[日韩电影]【热血高校系列.1~2全集】国日双语.简繁英双特日多字幕

[港台电影]【七匹狼系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【新札师妹系列.1~3全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【暮光之城系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+MU+EM]

[港台电影]【异域系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【法与情系列.1~4全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【好小子系列.1~2.共10集】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【风云系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[欧美电影]【处刑人系列.1~2全集】英语.简繁英双多字幕[115+EE+MU+RF+EM]

[日韩电影]【鬼来电系列.1~3全】日语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【赌城大亨系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【暗战系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【警察故事系列.1-4】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【邪系列.1~3全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【山村老尸系列.1~3】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【省港旗兵系列.1~4全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【阴阳路系列.1~7】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[译制电影]【木乃伊系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【虎胆龙威系列.1~4】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【开心鬼系列.1~6】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【僵尸先生系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【猛鬼系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【精装追女仔.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【麦兜故事.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[欧美电影]【死神来了.1~4】英语.简繁英多字幕[EM+RF+EE+U115+MU]

[港台电影]【黄飞鸿系列.1~3】国粤多语.特效字幕[115+EE+RF+EM]

[国内电影]【宁浩疯狂系列1,2全:疯狂的石头+疯狂的赛车】【D9原盘直压,独家制作花絮】国语.简繁英多字幕[115+EE]

[国内电影]【大决战系列.1~3】国语.简繁多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【李小龙系列】国粤多语.简繁英多字幕[EM]

[港台电影]【皇家师姐系列.1~7】国粤多语.简繁英多字幕[EM+EE]

[华语演唱会]【羽泉演唱会LIVE系列】

[港台电影]【最佳拍档系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[EE+EM+MU+115]

[港台电影]【五福星系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[RF+EM]

[港台电影]【卫斯理传奇系列.1~5全集】国粤双语.特效多字幕[RF+EM]

[港台电影]【银河映像系列】更新整理中....

[港台电影]【赤壁/ 赤壁2.决战天下】国语.简繁英多字幕[QQ]

[译制电影]【黑夜传说1-3全集+MV】国英多语.简繁多字幕[QQ][RF]

[译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ]

[港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF]

[译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY]

[译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY]

[动画系列]【宫崎骏+吉卜力工作室动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY+EM]

[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY]

[港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY]

[港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

NORM影视 小体积也有大精彩!

NORM - Never Ordinary,Real Movie!

其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者

发行:NORM TEAM

论坛:http://www.normteam.com/

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有