分享
 
 
 

《龙凤茶楼》(Lung Fung Restaurant)国粤双语版[HALFCD]

王朝资源·作者佚名  2010-07-20
 说明  因可能的版权问题本站不提供该资源的存贮、播放、下载或推送,本文仅为内容简介。

中文名: 龙凤茶楼

英文名: Lung Fung Restaurant

IMDb: 5.5/10 (80 votes)

资源格式: HALFCD

版本: 国粤双语版

发行日期: 1990年

导演: 潘文杰

演员: 陈加玲 Charine Chan ....June Lok Ka-Kei

陈雅伦 Ellen Chan ....Gigi

周星驰 Stephen Chow ....Rubbish Pool

朱铁和 Tiet Wo Chu ....Bull

方家煌 Henry Fong ....Chan

莫少聪 Siu Chung Mok ....Dragon Ching

吴孟达 Man Tat Ng ....Kent

Scott Shaw ....Ah Ling (as Ming-Hu Shaw)

谭倩红 Sin Hung Tam ....Gigi's mom

黄柏文 Parkman Wong ....Ricky

地区: 香港

语言: 普通话,粤语

简介:

◎译名 龙凤茶楼

◎片名 Lung.Fung.Restaurant

◎年代 1990

◎国家 中国香港

◎类别 剧情片

◎语言 国语/粤语

◎字幕 特效双显/简体中文/繁体中文/英文/简英双显

◎IMDB评分 5.5/10

◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0100045/

◎制作公司 N/A

◎发行公司 N/A

◎文件格式 x264.DVD.500K+AAC

◎视频尺寸 640 x 368

◎文件大小 362.6 MiB

◎片长 01:29:20.342

◎导演 潘文杰

◎编剧 叶伟忠

侯志强

◎主演 陈加玲 Charine Chan ....June Lok Ka-Kei

陈雅伦 Ellen Chan ....Gigi

周星驰 Stephen Chow ....Rubbish Pool

朱铁和 Tiet Wo Chu ....Bull

方家煌 Henry Fong ....Chan

莫少聪 Siu Chung Mok ....Dragon Ching

吴孟达 Man Tat Ng ....Kent

Scott Shaw ....Ah Ling (as Ming-Hu Shaw)

谭倩红 Sin Hung Tam ....Gigi's mom

黄柏文 Parkman Wong ....Ricky

NORM 出品必属精品! 经典港片系列

VC发布,NORM出品,NORM-HALFCD品质保证,转载请注明,欢迎大家来加速!

引用

注意:NORM作品都是小体积 多语言 多字幕 无水印 无广告版本。单文件里面自带外挂可调整字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或者颜色字体!并且字幕音轨都是可以用mmg软件进行分离提取的,方便大家转换其他格式和DIY作品!

NORM作品的双语特效字幕包含五种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。欢迎大家提供其他语言的音轨,或者字幕,使作品更加完美!

NORM新一轮招聘开始啦!为完善团队结构,增加新鲜血液,把小组建设的更加强大。特举办“大型招募会”,吸纳更多有志之士、业界精英,共襄盛举。有意请至论坛短信息联系NORM管理员(tnhe905)。

详情请看:NORM新一轮招聘(大量招募各类人员和资源)

NORM论坛 迎五一开放注册+系列改革公告

◎简介

杀手亚龙出狱后,在龙凤茶楼当伙记,本欲改邪归正,惜与好友驰重逢后,又再置身江湖。 于一次讲数中,龙认识了舞女Gigi,产生好感,遂展开追求。Gigi虽对龙有意,但一直不接受他的追求。终于一天,龙奋不顾身,救Gigi于危难之中,Gigi始接受龙,并与他共赋同居。 另方面驰与龙之大佬,被仇家斩伤,誓要报仇,邀龙同往,龙被Gigi阻止,而驰则因独力不敌,被打至重伤。 龙于心有愧,当驰再与仇家决战时,抛下Gigi与驰并肩作战,岂料被内奸出卖,被打至重伤,并被捕下狱。 …

在龙凤茶楼里,周星驰并不是主角,只是一个插科打诨的地头蛇废品驰,一个扛把子的地痞流氓。用他刁钻的言语和玩世不恭的态度为本片增添了不少喜剧色彩,来突出莫少聪饰演的程一龙自身的悲剧性。旁人也许觉得无情,面对一个卖艺不卖身,坐台不出台的舞女,程一龙却动了真情。在风月场所待了很久的阿凤(GIGI),早已轻易不相信男人。阿龙摩托车的英雄救美,触动了阿凤内心深处最柔软的感情。那一夜,感情犹如涨潮的海水,汹涌的泛滥开去,一发不可收拾。

然而现实是那么的无情,本身都有很多故事的小两口面临的问题实在是太多了。一个混混,一个舞女,90年代初香港经济的飞跃发展,自身经历复杂与经济困难,相爱的男女想过最简单的日子,结婚生孩子,拥有自己的温馨小家,在整体经济繁荣,通货膨胀的大潮下,却显得那么的苍白。

阿龙坚持着自己的江湖义气,虽然出狱后在茶楼当伙计,却并未金盆洗手不过问江湖之事,阿凤虽然很快可以辞职,但是目前仍然是一个舞女,仍然要忍受男人的暧昧挑逗。但在种种阻挠下,两人却情比金坚,如胶似漆,共同度过了一段难忘而甜蜜的岁月。

江湖上充满着火药味,导火索稍不留意便一触即发,做小弟时的忍气吞声,在阿龙的心里埋下了隐患。是啊,一个男人连自己心爱的女人也保护不了,何其耻辱!阿凤希望阿龙可以做一个不过问江湖的普通人,但是阿龙的心里,盲目的义气早已扎下了根,不是简单的可以铲除的。

一次争吵,两人的关系出现了深深的裂痕。当阿凤的好朋友与那个大学生分手后,阿凤突然明白了什么。阿龙后来后悔了,心平气和的买花准备向阿凤道歉,却无意撞到了一场误会。阿凤也被他狠狠推倒在地,阿凤后来说,只有两个男人打过她,而且还是她最爱的两个男人。突然联想到在影片前半部分阿凤腿上的伤痕,心里便有一丝钝钝的痛。

阿凤走了,带走了对阿龙的爱与恨。时间也许确实会冲淡一切,但当阿龙还没有回过神来时,他又被废品驰拖进了一场江湖纷争。没有了凤的龙凤茶楼,空悬着两颗等待的心。

影片的后半部分,舒朗悲伤的音乐弥漫着两人的点点滴滴。从相识到相爱,两个小人物的酸甜苦辣充斥了整个银幕。那一场为坚叔报仇的打斗,并没有振聋发聩的打杀,悲情的音乐足以说明一切。废品驰口吐鲜血,永远的闭上了眼睛,阿龙则被带上了警车,随着两扇冰冷的大门的缓缓关闭,阿龙的一个时代结束了。

然而,故事并没有完。六年后的两人重逢,让人又有一种恍若隔世之感。此时女有子,男有妻。原来他们的生活已经没有了任何的交点。我可以看出,在这样的一列计程车上,一个男计程车司机,一个女售货员,每天都会经历着平凡的不能再平凡的烦恼,快乐,喜悦和忧伤。一辆TAXI,就如同其他千千万万辆TAXI 一样,不急不慢的行驶在繁华而又充满诱惑的90年代初的香港大街上。

◎截图

-=== NVF信息===-

代码

压片人(Creator):Norm halfcd team

文件名称:龙凤茶楼.Lung.Fung.Restaurant.1990.DVD.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv

文件大小:362.6 MiB

影片长度:01:29:20.342

混合码率:567 Kbps

视频码率:500 Kbps

视频帧率:23.976 fps

视频尺寸:640 x 368

视频标题:港三数码修复版DVD-HALFCD.NORM.by.阿聪压制

音轨信息:国语/粤语

字幕信息:特效双显.by.双花红棍/简体中文.by.双花红棍/繁体中文.by.双花红棍/英文.by.双花红棍/简英双显.by.双花红棍

封装时间:2010-06-20

检验MD5:99931B79A5BDDDA98DC16F8CAC0D0E6C

NORM影视【精品HALFCD合集系列】作品表 NORM 论坛持续更新中......

[欧美电影]【王牌大贱谍系列.123全】国英双语.简繁英多字幕[115]

[译制电影]【警察学校系列.1-7全集】国英法多语.简繁英法多字幕[115]

[译制电影]【奥黛丽·赫本系列.1-23集全】国英多语.简繁英多字幕[115]

[港台电影]【家有喜事系列经典洗版重新压制.1-3全集】国粤双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【国家宝藏系列.1~2全集】国英多语.简繁英特多字幕[115+EE]

[译制电影]【拳霸系列.1~2全集】国泰多语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【地狱男爵系列.1~2全集】国英导多语.简繁英双特导多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【死亡笔记系列.1~2全集】国英粤日多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【生化危机系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+Mu+RF+EM]

[译制电影]【选美俏卧底系列.1~2全集】国英双语.简英双特多字幕[115+EE]

[译制电影]【变形金刚系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[港台电影]【黑社会系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[日韩电影]【热血高校系列.1~2全集】国日双语.简繁英双特日多字幕

[港台电影]【七匹狼系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【新札师妹系列.1~3全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【暮光之城系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+MU+EM]

[港台电影]【异域系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【法与情系列.1~4全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【好小子系列.1~2.共10集】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【风云系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[欧美电影]【处刑人系列.1~2全集】英语.简繁英双多字幕[115+EE+MU+RF+EM]

[日韩电影]【鬼来电系列.1~3全】日语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【赌城大亨系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【暗战系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【警察故事系列.1-4】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【邪系列.1~3全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【山村老尸系列.1~3】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【省港旗兵系列.1~4全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【阴阳路系列.1~7】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[译制电影]【木乃伊系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【虎胆龙威系列.1~4】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【开心鬼系列.1~6】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【僵尸先生系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【猛鬼系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【精装追女仔.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【麦兜故事.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[欧美电影]【死神来了.1~4】英语.简繁英多字幕[EM+RF+EE+U115+MU]

[港台电影]【黄飞鸿系列.1~3】国粤多语.特效字幕[115+EE+RF+EM]

[国内电影]【宁浩疯狂系列1,2全:疯狂的石头+疯狂的赛车】【D9原盘直压,独家制作花絮】国语.简繁英多字幕[115+EE]

[国内电影]【大决战系列.1~3】国语.简繁多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【李小龙系列】国粤多语.简繁英多字幕[EM]

[港台电影]【皇家师姐系列.1~7】国粤多语.简繁英多字幕[EM+EE]

[华语演唱会]【羽泉演唱会LIVE系列】

[港台电影]【最佳拍档系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[EE+EM+MU+115]

[港台电影]【五福星系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[RF+EM]

[港台电影]【卫斯理传奇系列.1~5全集】国粤双语.特效多字幕[RF+EM]

[港台电影]【银河映像系列】更新整理中....

[港台电影]【赤壁/ 赤壁2.决战天下】国语.简繁英多字幕[QQ]

[译制电影]【黑夜传说1-3全集+MV】国英多语.简繁多字幕[QQ][RF]

[译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ]

[港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF]

[译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY]

[译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY]

[动画系列]【宫崎骏+吉卜力工作室动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY+EM]

[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY]

[港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY]

[港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

引用

【HALFCD知识普及学堂】

1. HALFCD 是什么?

HALFCD是一种特别定制的影视多媒体封装规格,容器为MKV。

视频采用先进的X264编码,音频采用高效的AAC编码,最高性价比的压制组合!

保证在较低的码率下可以体验到卓越的视听效果,真正达到小体积,高清晰的品质!

并且封装多音轨、多字幕,任意切换。文件小,下载用时少,系统占用低,低配置电脑也能流畅播放。

2. HALFCD 优点是什么?

A、优质画面

HALFCD与一倍以上体积的XviD编码的视频相比毫不逊色!更是大大超越同等体积的rmvb格式的文件,是替代RMVB的不二选择。

B、播放流畅

文件容量小,系统占用资源较低,在较低配置的电脑上播放效果良好。

C、多音轨 多字幕

在电影原声的基础上,根据片源可增加国语、粤语、导评,评论,其他语种等更多音轨;特效、简体、繁体、英文、其他语种等多选择软字幕,并内如RMVB一样是内嵌不可修改字幕,自定义打开或关闭,显示位置、大小、字体和特效。

D、无水印 无广告

HALFCD 拒绝内嵌任何商业广告,相信大家都厌烦了rmvb那种广告水印满天飞的情况了,HALFCD无任何的水印和广告,奉献给广大观众最纯净的视听享受!

3. HALFCD 如何播放?

主流多媒体播放器均可完美播放。如:KMPlayer,完美解码,终极解码,暴风影音等。

播放时感觉声音小是因为在制作的时候,并没有人为拉高片源的音量,通常原声音量都不会很高。如果您觉音效不够震撼,可以做下调整,如音箱调大音量或启用软件内置音量增益功能,可以加大 300~500%,足够震撼了。

PSP直接播放(PPA软件)2009年4月1日PSP上最强影音播放软件PPA更新,增添对MKV格式的支持,支持标注为HALFCD2的影片播放。

4. NORM-HALFCD的优势

a、音轨:多音轨,港片最少是国粤双语,部分附带导评等其他语言,译制片外片都尽量包含其他类语言配音版本!

b、字幕:多字幕,简繁英特效以上多种字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,属于软字幕,并非内嵌字幕!

c、类型:港片、译制片、动画、剧集、纪录片、高清MV音乐!HALFCD最大的好处是收齐港片,小容量高清晰,易收藏!

e、无水印无广告:绝不内嵌任何水印和广告,干净绿色无污染!

d、可DIY作品:作品内字幕音轨视频等资源可以方便分离提取,或者转换其他格式,打扫属于你自己的个性HALFCD!

f、关于音轨:NORM作品全部为双声道的立体式AAC编码,虽然码率小但是音质好,出现单声道显示是由于KMP显示错误!

g、关于命名:NORM作品命名符合oDay iNT标准,更规范,文件名中显示了片源、视频编码、音轨编码、制作组、压制人等相应信息!

命名标准:中文译名.英文名.年代.地区(可选).片源级别.X264.(x)Audio.AAC.HALFCD-NORM.(压制人小写昵称).mkv

例如:你丫闭嘴.Tais-Toi.2003.BD720p.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv

【片源命名对应】片源级别

D5直接压制:DVD

D9直接压制:DVD9

BD720P压制:BD720p

BD1080P压制:BD1080p

BDRemux压制:Bluray

BD原盘压制:Bluray

HD1080P:HD1080p

HD720P:HD720p

HDTV 1080P:HDTV1080p

HDTV 720P:HDTV720p

百度百科关于HALFCD的解释:http://baike.baidu.com/view/1048523.htm

NORM影视 小体积也有大精彩!

NORM - Never Ordinary,Real Movie!

其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者

压制:阿聪锋狂

字幕校对:双花红棍

发行:52NORM

版本:HALFCD

论坛:http://www.52norm.com/

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有