中文名: TED演讲集:Al Gore 对最新气候趋势发出的警告
英文名: Al Gore warns on latest climate trends
资源格式: WMV
主讲人: Al Gore
版本: 中文字幕
发行日期: 2009年2月
地区: 美国
对白语言: 英语
文字语言: 简体中文
简介:
翻译:陈盈
简体编辑:洪晓慧
简繁转换:刘契良
后制:陈盈
字幕影片后制:谢旻均
关于该演讲:
Al Gore在TED2009展示了世界各地最新的投影片,讲述令人担忧的气候趋势比科学家预计的更糟,并表明他在“清洁煤炭”问题上的立场。
关于Al Gore
他曾经是美国副总统,之后演出电影《难以忽视的真相》,现在是诺贝尔和平奖得主。他成功地让世人关注气候变化。同时他还创立了新的媒体方式——Keynote电影——并亲自对其进行改造。
为什么听他演讲:
和一些在政府机构工作的人不同,Al Gore一直在做实事。2000年激烈的大选之后,他离开了华盛顿,但他还是没有停下来。事实上,他尽己之能警告世人,气候变化已经成为一种威胁。他的做法受到人们的欢迎。《难以忽视的真相》——他的奥斯卡获奖电影是有史以来票房纪录第三高的纪录片。Gore有名的PowerPoint演示内容精雕细琢,风格清新易懂,吸引了一批原来不感兴趣的人。
同时,Gore发现自己可以担当沟通者的角色。曾经木讷的风格变得亲切幽默,显露出他的多种经历——他当过兵,做过国会议员、参议员、副总统、电视行政管理人员、教师和作家。事实证明,Gore正影响环境和世界的未来,这可说是他最好的一份工作。
他和政府间气候变化专门委员会(IPCC)一同获得2007年诺贝尔和平奖。“因为他们致力于建立和传播人为改变气候的信息,并为对抗这种变化所需的措施奠定基础”。
“Gore是唯一通过‘模仿’蜡像馆里的蜡像来自嘲其刻板形象的副总统,他摇身一变成为你所见过的最优秀的教授——随和、学识渊博、有趣。”
——《滚石》
截图
关于MyOOPS:
来自全球顶尖大学的开放式课程,现在由世界各国的数千名义工志愿为您翻译成中文。请免费享用!
OOPS是Opensource Opencourseware Prototype System,我们的中文名称叫做开放式课程计划。简单地说,这是在奇幻基金会(http://www.fantasy.tw)之下执行的一个计划。我们希望能够用开放原始码的理想、精神、社群和技术来挑战开放知识分享的这个新理念,让更多的人可以分享到知识。
由《魔戒》的翻译者朱学恒发起,台湾奇幻基金会资助。「创作共享,天下为公」是OOPS的宗旨。其汉化行动是:将世界各个顶尖大学的课程、考试、提纲、讲义等内容,在不作为商业用途复制的前提下,翻译为中文,并免费分享给全世界所有需要的人。
由奇幻基金会执行长朱学恒2004年开始发起的开放式课程计划,目前已翻译包括麻省理工学院(MIT)、约翰霍普金斯、哈佛、剑桥、耶鲁等学校所提供的开放式课程资料及TED演讲集。
网站链接: http://www.myoops.org/