分享
 
 
 

《蝙蝠侠》(Batman)国语/英语/导评[HALFCD]

王朝资源·作者佚名  2009-10-24
 说明  因可能的版权问题本站不提供该资源的存贮、播放、下载或推送,本文仅为内容简介。

中文名: 蝙蝠侠

英文名: Batman

IMDb: 7.6/10 (101,980 votes)

资源格式: HALFCD

版本: 国语/英语/导评

发行日期: 1989年

导演: 蒂姆·波顿Tim Burton

演员: 迈克尔·基顿Michael Keaton....Batman/Bruce Wayne

杰克·尼科尔森Jack Nicholson....Joker/Jack Napier

金·贝辛格Kim Basinger....Vicki Vale

麦克·麦克唐纳德Mac McDonald....Goon as Mac Macdonald

Robert Wuhl....Alexander Knox

Pat Hingle....Commissioner James Gordon

Billy Dee Williams....Harvey Dent

Michael Gough....Alfred Pennyworth

Jack Palance....Carl Grissom

Jerry Hall....Alicia Grissom

Tracey Walter....Bob the Goon

Lee Wallace....The Mayor

William Hootkins....Lt. Eckhardt

Richard Strange....Goon

Carl Chase....Goon

George Lane Cooper....Goon

Terence Plummer....Goon

Philip Tan....Goon

John Sterland....Accountant

Edwin Craig....Rotelli

Vincent Wong....Crimelord #1

Joel Cutrara....Crimelord #2

John Dair....Ricorso

Christopher Fairbank....Nic

George Roth....Eddie

Kate Harper....Anchorwoman

Bruce McGuire....Anchorman

Richard Durden....TV Director

Kit Hollerbach....Becky

Lachele Carl....TV Technician as Lachelle Carl

Del Baker....Napier Hood

Jazzer Jeyes....Napier Hood

Wayne Michaels....Napier Hood

Valentino Musetti....Napier Hood

Rocky Taylor....Napier Hood

Keith Edwards....Reporter

Leon Herbert....Reporter

Steve Plytas....Doctor

Anthony Wellington....Patrolman at Party

Amir M. Korangy....Wine Steward as Amir Korangy

Hugo Blick....Young Jack Napier as Hugo E. Blick

Charles Roskilly....Young Bruce Wayne

Philip O'Brien....Maitre D'

Michael Balfour....Scientist

Liza Ross....Tourist Mom

Garrick Hagon....Tourist Dad

Adrian Meyers....Jimmy, Tourist Son

David Baxt....Dr. Thomas Wayne

Sharon Holm....Mrs. Wayne

Clyde Gatell....Other Mugger

Jon Soresi....Medic

Sam Douglas....Lawyer

Elliott Stein....Man in Crowd

Denis Lill....Bob the Cartoonist as Dennis Lill

Paul Birchard....Another Reporter

Paul Michael....Cop

Priscilla Cory....Beautiful Hostage uncredited

Clive Curtis....Goon in Bell-Tower uncredited

Pat Gorman....Cop at Axis Chemicals uncredited

Rachel Ryan....Corpse uncredited

地区: 美国,英国

语言: 普通话,英语

简介:

◎译名蝙蝠侠

◎片名Batman

◎年代1989

◎国家美国 英国

◎类别动作 犯罪 奇幻 惊怵

◎语言国语/英语/导评

◎字幕简体中文/繁体中文/英文

◎IMDB评分7.6/10 ( 94213票 )

◎IMDB链接http://www.imdb.com/title/tt0096895

◎制作公司华纳兄弟影片公司[美国]presents as Warner Bros.

Guber-Peters Company[美国]as A Guber-Peters Company Production

PolyGram Filmed Entertainment[英国]as "PolyGram Pictures"

◎发行公司华纳兄弟影片公司[美国]1989 USA theatrical

华纳兄弟公司[英国]1989 UK theatrical

Argentina Video Home AVH[阿根廷]Argentina video

CBS Television[美国]1992 USA TV broadcast premiere

Falcon[捷克]1989 Czech Republic theatrical

Sunny Films[保加利亚]2005 Bulgaria DVD

Varus Video[俄罗斯]Russia VHS

华纳兄弟公司[巴西]1989-1990 Brazil theatrical

Warner Bros. GmbH[德国]1989 Germany theatrical

华纳兄弟公司[法国]1989 France theatrical

华纳兄弟公司[荷兰]1989 Netherlands theatrical

Warner Bros.1989 Sweden theatrical

华纳家庭视频公司[德国]1990 West Germany VHS/1998 Germany DVD

Warner Home Video U.K. Limited[英国]1998 UK DVD

Warner Home Video199? Netherlands VHS/2002 Netherlands DVD

华纳家庭视频公司[美国]1989 USA laserdisc/1997 USA VHS/1997 USA DVD

Warner Home Vídeo[巴西]Brazil DVD/Brazil VHS

The Magic Camera Company[英国]visual effects

◎文件格式x264.Bluray.500K+AAC

◎视频尺寸624 x 352

◎文件大小549.6 MiB

◎片长02:06:19.862

◎导演蒂姆·波顿Tim Burton

◎编剧Bob Kane....Batman characters

Sam Hamm....story/screenplay and

Warren Skaaren....screenplay

◎主演迈克尔·基顿Michael Keaton....Batman/Bruce Wayne

杰克·尼科尔森Jack Nicholson....Joker/Jack Napier

金·贝辛格Kim Basinger....Vicki Vale

麦克·麦克唐纳德Mac McDonald....Goon as Mac Macdonald

Robert Wuhl....Alexander Knox

Pat Hingle....Commissioner James Gordon

Billy Dee Williams....Harvey Dent

Michael Gough....Alfred Pennyworth

Jack Palance....Carl Grissom

Jerry Hall....Alicia Grissom

Tracey Walter....Bob the Goon

Lee Wallace....The Mayor

William Hootkins....Lt. Eckhardt

Richard Strange....Goon

Carl Chase....Goon

George Lane Cooper....Goon

Terence Plummer....Goon

Philip Tan....Goon

John Sterland....Accountant

Edwin Craig....Rotelli

Vincent Wong....Crimelord #1

Joel Cutrara....Crimelord #2

John Dair....Ricorso

Christopher Fairbank....Nic

George Roth....Eddie

Kate Harper....Anchorwoman

Bruce McGuire....Anchorman

Richard Durden....TV Director

Kit Hollerbach....Becky

Lachele Carl....TV Technician as Lachelle Carl

Del Baker....Napier Hood

Jazzer Jeyes....Napier Hood

Wayne Michaels....Napier Hood

Valentino Musetti....Napier Hood

Rocky Taylor....Napier Hood

Keith Edwards....Reporter

Leon Herbert....Reporter

Steve Plytas....Doctor

Anthony Wellington....Patrolman at Party

Amir M. Korangy....Wine Steward as Amir Korangy

Hugo Blick....Young Jack Napier as Hugo E. Blick

Charles Roskilly....Young Bruce Wayne

Philip O'Brien....Maitre D'

Michael Balfour....Scientist

Liza Ross....Tourist Mom

Garrick Hagon....Tourist Dad

Adrian Meyers....Jimmy, Tourist Son

David Baxt....Dr. Thomas Wayne

Sharon Holm....Mrs. Wayne

Clyde Gatell....Other Mugger

Jon Soresi....Medic

Sam Douglas....Lawyer

Elliott Stein....Man in Crowd

Denis Lill....Bob the Cartoonist as Dennis Lill

Paul Birchard....Another Reporter

Paul Michael....Cop

Priscilla Cory....Beautiful Hostage uncredited

Clive Curtis....Goon in Bell-Tower uncredited

Pat Gorman....Cop at Axis Chemicals uncredited

Rachel Ryan....Corpse uncredited

NORM 出品 译制片系列

VC发布,NORM TEAM NORM-HALFCD品质保证,转载请注明,欢迎大家来加速!

引用

注意:NORM-HALFCD格式所有的作品都是无水印 多语言 多字幕版本,单文件里面自带字幕,无需外挂,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或者颜色字体!并且字幕音轨都是可以用mmg软件进行分离提取的,方便大家转换其他格式和DIY作品!欢迎大家提供其他语言的音轨,或者字幕,完整作品的配音完整性!

◎简介

根据40年代风行一时的漫画改编。小丑(积.尼高逊)欲控制全城,一个富商化身为蝙蝠侠(米高.基顿)与恶势力对抗,同时也为报父母被杀之仇。影片以全新科技炮制特技镜头,视觉风格强烈。

◎幕后

关于电影

蝙蝠侠(Batman)是在1939年5月美国《侦探漫画》第27期中诞生的一个虚拟人物,由鲍柏·肯恩(Bob Kane)与比尔·芬格(Bill Finger)共同创造(但是只有肯恩获得官方著名为作者),是个伸张正义打击犯罪的超级英雄。虽然一开始只是蝙蝠侠仅是数个同时被创造出来的虚拟角色之一,但后来却成为其他连载漫画中超级英雄的领袖人物。蝙蝠侠的公开身份是布鲁斯·韦恩(Bruce Wayne),一位富有的企业家、花花公子、与慈善家;由于在儿时亲眼目睹了父母被谋杀,让他立志锻练肉体与心智,并穿上以蝙蝠为灵感来源的服装打击犯罪。

蝙蝠侠是一个文化符号,曾被改编呈现于数种媒体中,包括广播、电视与电影,更出现在各式各样的商品上营销于全世界。对“蝙蝠侠”这一角色的演绎有着不同的版本,至今已发展成系列电影。《蝙蝠侠》最初以电视的形式出现,1960年代后期的蝙蝠侠电视影集采用了夸张滑稽的美学处理方式,造就了亚当·维斯特这样家喻户晓的“蝙蝠侠”形象,结果在影集结束后的数十年间仍让蝙蝠侠脱离不了影集中的形象。然而,其真正意义上的电影作品却直到23年后的1989年才真正面世,即蒂姆·波顿的《蝙蝠侠》。该电影以1986年弗兰克·米勒(Frank Miller)的短篇漫画集《蝙蝠侠:黑骑士归来》(Batman: The Dark Knight Return)为基础,电影中的“蝙蝠侠”丢弃了1960年代所营造出的蝙蝠侠角色的文化历史,没有承继书中的幽默喜剧风格,而回到1940年代时期电影的黑色风格中。蒂姆·波的拿手好戏是擅长表现怪诞,他保留了原著中的精华,力图使蝙蝠侠和蝙蝠侠的世界真实可信,并通过加强故事的幻想戏剧性成分来实现这一目的。

蒂姆·波顿和他的特效小组创造出可同弗里茨·朗的《大都会》和雷德利·斯科特《银翼杀手》中充满未来派风格的洛杉矶相媲美。电影里的哥谭市(实际是纽约市的别称,而影片里关于哥谭市的造型实际也是在影射纽约)是影史上最为独特和深具艺术氛围的创造,这些巨大的建筑犹如腐烂城市的纪念碑,是当代城市混乱想象的产物,充分展现出后工业时代的庄严,遗憾的是电影里却没有更值得纪念的事件来同这种伟大的效果相匹配。电影所有的重要时刻都以巨大的声响冲击着耳朵,并伴着手提钻式的切割风格,而这恰好反映出了影片的问题:缺乏悬念和真正有趣的东西。总得来说,黑暗阴沉的视觉效果具有令人过目难忘的力量。除了尽情地炫耀超现实风格,蒂姆·波顿还展示了发达的肌肉和饱满的情绪,“我赋予了蝙蝠侠以双重性——黑暗和光明”。

但影片却成为当时的票房“杀手”,并掀起了一股“蝙蝠侠”热,使蝙蝠侠系列玩具一时之间成为最畅销的玩具品种。而影片最大的卖点,恐怕还是在于主角那奇特的造型和奇妙的道具。而蝙蝠侠那辆奇妙的蝙蝠车和身上的众多小道具自然更为影片增加了无穷的魅力。 蝙蝠侠在黑夜中行动的场景和背景音乐一起构成了极富传奇意味的氛围,使影片成了一个现代城市中的黑夜神话。

关于导演

1989年,而立之年的蒂姆·波顿获得一个开拓事业的大好机会,得以执导大制作影片《蝙蝠侠》。这部根据同名畅销漫画改编的娱乐片其漫画风格和超现实风格为伯顿提供了驰骋想象力的最好空间。伯顿偏于阴郁的视觉风格,令即使是超级正面英雄的蝙蝠侠也带上了强烈的阴暗心理的背景。这部打上伯顿标签的诡异阴暗的电影在一向“明朗”的好莱坞卖座片中具有一种非同一般的风格和影调,不仅使该片在众多超级英雄的影片中独树一帜,而且也影响了接下来一系列同类影片,丰富了好莱坞电影英雄群像的类型,也为好莱坞漫画卖座片的再次盛行奠定了基础。同时票房上的极大成功也使蒂姆·波顿成为好莱坞的一流导演。

影片的全面成功也给了它继续“生长”下去的原动力。1992年,蒂姆·波顿又完成了“蝙蝠侠”的第二集《蝙蝠侠归来》。由于第一集的成功,蒂姆·波顿有了更多的自由处理自己的影片。于是,这部影片的调子比第一集更加阴暗低沉,以至招来华纳公司的不满,值得庆幸的是影片还算卖座。

关于演员

“蝙蝠侠”这一形象成为迈克尔·基顿的招牌角色,使他一时之间成了大受欢迎的红星。但实际上由杰克·尼科尔森扮演的小丑才是影片中最重要的角色。尼科尔森在片中不乏独属于他个人灵光一现的时刻,这位以迷人的巴洛克风格装饰其扭曲形貌的小丑窃取了电影的大部分镜头,这种讽刺性的狂欢只有尼科尔森才能充分表现,胜过他在《闪灵》中的夸张表演。相比之下,性格单一的蝙蝠侠更像是小丑的陪衬,迈克尔·基顿更像是在虚度时光,而他同大花瓶金·贝辛格展开的“生死”恋爱同样难激动人心。毫不夸张地说,金·贝辛格的出场是影片的失足,她以一种尖叫的风格来扮演这个角色以至使这个角色失去了魅力,同蝙蝠侠的其他女人——米歇尔·菲佛和妮可·基德曼相比,金·贝辛格无疑是下等的。而片中最为奇怪的一幕是:当金·贝辛格被管家阿尔弗雷德领进蝙蝠侠的洞穴时,她第一次意识到蝙蝠侠和布鲁斯·韦恩是同一个人。而她的反应是什么?她没有任何反应。电影忘记让她表现出适当的吃惊。

◎花絮

·电影仅仅拍摄了12周。

·最初,华纳兄弟公司想把此片拍成一部高成本的通俗电视系列喜剧,由比尔·默瑞(Bill Murray)来扮演蝙蝠侠,艾迪·墨菲(Eddie Murphy)扮演罗宾。

·最初金·贝辛格扮演的角色是由肖恩·杨来演的,不幸的是在同迈克尔·基顿拍一场骑马的戏时摔断了锁骨,这场戏随被删除了。

·亚历克·鲍德温(Alec Baldwin)、查理·辛、比尔·默瑞、皮尔斯·布鲁斯南和汤姆·塞立克(Tom Selleck)都曾被作为蝙蝠侠的人选。

·威廉·达福、大卫·鲍伊(David Bowie)、约翰·利特高(John Lithgow)、詹姆斯·伍兹都曾被考虑为小丑杰克的候选人。

·布景设计Anton Furst在设计电影中的哥谭市(Gotham City)时故意采用了相互冲突的建筑风格,为这个想象中的城市营造出一种丑陋暗淡的都市景观。哥谭市的设计参照了建筑大师安东尼·高迪(Antoni Gaudi)、奥图·瓦格纳(Otto Wagner)和路易·沙利文(Louis H. Sullivan)等的作品进行设计。

·蝙蝠侠的服装重达70磅。

·博物馆里防毒面具旁笔记本上的笔迹是导演蒂姆·波顿的。

·杰克·尼科尔森这样谈论他的角色:"我之所以喜欢小丑杰克的原因就在于他的幽默感是完全没品位的。"

·小丑杰克在博物馆里破坏的油画是弗朗西斯·培根的“Figure with Meat”。

·电影发行第一版的录像带时,电影的色调被调得明亮了一些,因为在电影院里看此片的观众抱怨电影拍得太黑了,以至于他们都看不清在演些什么。

·据说蒂姆·波顿在小丑杰克带领一班手下闯入博物馆的那场戏中扮演了其中的一个暴徒。

·哥谭市的市旗同印第安纳州的州旗很像。

·迈克尔·杰克逊曾被邀请谱写并演唱电影的主题曲,但因为音乐会的冲突他拒绝了。

·梅尔·吉布森本是蝙蝠侠的第一人选,但因他接拍了《致命武器第二集》而不得不退出。

·金·贝辛格只比迈克尔·基顿矮几英寸,在拍对手戏时,为了使基顿显得更高一些,金只穿平底鞋或仅仅穿着长袜拍戏。

·这是第一部在英国被定为12级的影片,直到2002年的《碟影重重》获得12A的级别才打破这一记录。

·影片在英国的松林摄影棚(Pinewood Studios)拍摄。

·由大部分英国人组成的特效小组改进了蝙蝠车,“它看起来棒极了,”伯顿说,“但它的门在哪儿?”

◎精彩对白

The Joker: Haven't you ever heard of the healing power of laughter?

小丑杰克:难道你没听说过笑声的治疗力量?

--------------------------------------------------------------------------------

The Joker: I recently had a tragedy in my life. Alicia...

小丑杰克:近来我的生活中发生了一件悲剧,艾丽西亚……

[lays the mask that Alicia wore on the face]

[取掉艾丽西亚脸上的面具]

The Joker: ... threw herself out the window.

小丑杰克:……把她扔到窗外去。

Vicki Vale: Oh, my God...

维可·瓦丽:哦,我的天呐……

The Joker: But, you can't make an omelette without breaking some eggs.

小丑杰克:你不能要煎蛋但却没有鸡蛋。

[breaks the mask and starts giggling]

[打破面具开始怪笑]

--------------------------------------------------------------------------------

The Joker: I have given a name to my pain, and it is Batman.

小丑杰克:我为我的痛苦取了个名字,它就是蝙蝠侠。

--------------------------------------------------------------------------------

Knox: You know what they say? They say he can't be killed. They say he drinks blood. They say...

诺克斯:你知道他们说什么吗?他们说他是杀不死的。他们说他要喝血。他们说……

Eckhardt: And I say... you're full of shit, Knox. Oh, uh, you can quote me on that.

艾克哈德:我说……你满嘴胡扯,诺克斯。哦,你可以引用我说的那些话。

--------------------------------------------------------------------------------

The Joker: [reciting his poem to Vicki] I'm only laughing on the outside / My smile is just skin deep / If you could see inside I'm really crying / You might join me for a weep.

小丑杰克:[对维可背诵他的诗]我仅仅是表面上大笑/我的微笑在皮肤深处/如果你能看到我内心深处的哭泣/你或许会同我一起流泪。

--------------------------------------------------------------------------------

Vicki Vale: Mr. Joker, you make such beautiful things, ohh, you're so powerful, and PURPLE ohh I love purple.

维可·瓦丽:小丑先生,你制造了如此美妙的东西,哦,你是如此强大,紫色,我爱紫色。

Batman: Excuse me.

蝙蝠侠:请原谅。

[Joker looks]

[小丑看着他]

Batman: Have you ever danced with the devil by the pale moon light?

蝙蝠侠:你曾经在苍白的月光下同魔鬼跳舞吗?

[Punches him]

[用拳头猛击他]

Batman: I'm going to kill you!

蝙蝠侠;我要杀了你!

The Joker: You IDIOT! You made me. Remember, you dropped me into that vat of chemicals. That wasn't easy to get over, and don't think that I didn't try.

小丑杰克:你这个白痴!你已经杀了我。记得吗,你使我掉进化学池里。那并不容易挺过去,你不要以为我没有努力过。

Batman: I know you did.

蝙蝠侠:我知道你努力过。

[Punches him]

[用拳头猛击他]

--------------------------------------------------------------------------------

Vicki Vale: Some people think you're as dangerous as the Joker.

维可·瓦丽:一些人认为你同小丑一样危险。

Batman: He's psychotic.

蝙蝠侠:他精神错乱。

Vicki Vale: Some people say the same about you.

维可·瓦丽:一些人说你也一样。

Batman: What people?

蝙蝠侠:什么人?

Vicki Vale: Well, face it. You're not exactly normal, are you?

维可·瓦丽:好了,正视事实吧。你不是个正常人,不是吗?

Batman: This isn't exactly a normal world, is it?

蝙蝠侠:这本来就不是个正常的世界,不是吗?

--------------------------------------------------------------------------------

Vicki Vale: What do you want?

维可·瓦丽:你想要什么?

The Joker: My face on the one dollar bill.

小丑杰克:我要把我脸印在一美元的钞票上。

Vicki Vale: You must be joking.

维可·瓦丽:你在开玩笑。

The Joker: Do I look like I'm joking?

小丑杰克:我看上去像在开玩笑吗?

--------------------------------------------------------------------------------

The Joker: I've been dead once already; it's very liberating. You might think of it as... therapy.

小丑杰克:我已经死了,它实际上是真正的解放。你或许会认为这是……治疗。

Grissom: Jack, listen. Maybe we can cut a deal.

克里斯姆:杰克,听着,也许我们可以做笔交易。

Joker: Jack? Jack is dead, my friend.

小丑杰克:杰克?杰克已经死了,我的朋友。

[steps into the light]

[走到亮光下]

Joker: You can call me... Joker. And as you can see, I'm a lot happier.

小丑杰克:你可以叫我……小丑。正如你看到的,我就是快乐。

◎穿帮镜头

·连续性:镜头显示,博物馆的名字外面和里面的拼写不一样。

·连续性:当艾丽西走进克里斯姆的办公室后,桌子和椅子消失了。

·启发性错误:在杰克杀死克里斯姆后,后者的手动了动。

·启发性错误:在游行一节里,当小丑杰克放毒气时,维可钻进汽车侥幸逃过一劫。当她发动汽车开走时,可以看到乘客座的车窗是开着的。

·由主角促成的错误(或许是制片人有意为之):印有维可(Vicki)照片的《时代》杂志,在封面上将她的名字拼成了Vicky。

◎一句话评论

《蝙蝠侠》是设计大于故事、风格大于实质的胜利——一部你不必在意情节但视觉极佳的电影。

——芝加哥太阳时报

导演有效地回应了原作者鲍柏·肯恩(Bob Kane)不无喜剧因素的视觉风格,同时魔术般地创造出一个属于他自己的噩梦般的世界。

——综艺

蒂姆·波顿的超现实主义风格渗透进电影的每个毛孔,而这位蝙蝠侠足够古怪的装扮和奇怪的台词足以使鹦鹉学舌的人嚼上一星期。

——电影批评家

黑暗、诗性并让人难以忘怀,蒂姆·波顿的《蝙蝠侠》是一部华丽宏伟的活生生的滑稽剧。

——华盛顿邮报

◎截图

代码

压片人(Creator):george

文件名称:蝙蝠侠1.Batman.1989.BD720p.X264.3Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv

文件大小:549.6 MiB

影片长度:02:06:19.862

混合码率:608 Kbps

视频码率:500 Kbps

视频帧率:23.976 fps

视频尺寸:624 x 352

视频标题:X264.BDRE.500Kbps by 宇文轩国配剪混:zy27z

音轨信息:国语/英语/导评

字幕信息:简体中文/繁体中文/英文

封装时间:2009-03-03

检验MD5:3169509B29EDB9AD78D0A42432BAEA36

NORM HALFCD经典系列作品合集 详细目录表 持续更新中....

[译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ]

[港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF]

[译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY]

[译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY]

[动画系列]【宫崎骏动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY]

[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY]

[港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY]

[港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

引用

【HALFCD知识普及学堂】

1. HALFCD 是什么?

HALFCD是一种特别定制的影视多媒体封装规格,容器为MKV。

视频采用先进的X264编码,音频采用高效的AAC编码,最高性价比的压制组合!

保证在较低的码率下可以体验到卓越的视听效果,真正达到小体积,高清晰的品质!

并且封装多音轨、多字幕,任意切换。文件小,下载用时少,系统占用低,低配置电脑也能流畅播放。

2. HALFCD 优点是什么?

A 、优质画面

HALFCD与一倍以上体积的XviD编码的视频相比毫不逊色!更是大大超越同等体积的rmvb格式的文件,是替代RMVB的不二选择。

B、 播放流畅

文件容量小,系统占用资源较低,在较低配置的电脑上播放效果良好。

C、 多音轨 多字幕

在电影原声的基础上,根据片源可增加国语、粤语、导评,评论,其他语种等更多音轨;特效、简体、繁体、英文、其他语种等多选择软字幕,并内如RMVB一样是内嵌不可修改字幕,自定义打开或关闭,显示位置、大小、字体和特效。

D、无水印 无广告

HALFCD 拒绝内嵌任何商业广告,相信大家都厌烦了rmvb那种广告水印满天飞的情况了,HALFCD无任何的水印和广告,奉献给广大观众最纯净的视听享受!

3. HALFCD 如何播放?

主流多媒体播放器均可完美播放。如:KMPlayer,完美解码,终极解码,暴风影音等。

播放时感觉声音小是因为在制作的时候,并没有人为拉高片源的音量,通常原声音量都不会很高。如果您觉音效不够震撼,可以做下调整,如音箱调大音量或启用软件内置音量增益功能,可以加大 300~500%,足够震撼了。

PSP直接播放(PPA软件)2009年4月1日PSP上最强影音播放软件PPA更新,增添对MKV格式的支持,支持标注为HALFCD2的影片播放。

4. NORM-HALFCD的优势

a、音轨:多音轨,港片最少是国粤双语,部分附带导评等其他语言,译制片外片都尽量包含其他类语言配音版本!

b、字幕:多字幕,简繁英特效以上多种字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,属于软字幕,并非内嵌字幕!

c、类型:港片、译制片、动画、剧集、纪录片、高清MV音乐!HALFCD最大的好处是收齐港片,小容量高清晰,易收藏!

e、无水印无广告:绝不内嵌任何水印和广告,干净绿色无污染!

d、可DIY作品:作品内字幕音轨视频等资源可以方便分离提取,或者转换其他格式,打扫属于你自己的个性HALFCD!

f、关于音轨:NORM作品全部为双声道的立体式AAC编码,虽然码率小但是音质好,出现单声道显示是由于KMP显示错误!

g、关于命名:NORM作品命名符合oDay iNT标准,更规范,文件名中显示了片源、视频编码、音轨编码、制作组、压制人等相应信息!

命名标准:中文译名.英文名.年代.地区(可选).片源级别.X264.(x)Audio.AAC.HALFCD-NORM.(压制人小写昵称).mkv

例如:你丫闭嘴.Tais-Toi.2003.BD720p.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv

【片源命名对应】片源级别

D5直接压制:DVD

D9直接压制:DVD9

BD720P压制:BD720p

BD1080P压制:BD1080p

BDRemux压制:Bluray

BD原盘压制:Bluray

HD1080P:HD1080p

HD720P:HD720p

HDTV 1080P:HDTV1080p

HDTV 720P:HDTV720p

百度百科关于HALFCD的解释:http://baike.baidu.com/view/1048523.htm

其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者

压制:宇文轩

发行:NORM TEAM

版本:HALFCD

论坛:http://www.normteam.com/

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
 
>>返回首頁<<
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有