专辑中文名: 土耳其民歌和器乐
专辑英文名: Turkish Folk Songs and Instrumental Music
艺术家: Various Artists
音乐类型: 民乐
资源格式: MP3
版本: 320K
发行时间: 1988年
地区: 土耳其
简介:
专辑介绍:
这张专辑是由土耳其优秀的民谣歌手,弹唱出风靡黑海沿岸的土耳其民谣,以及被美、日等国喜爱的著名情歌、长歌、器乐演奏等,音乐情感奔流於悲喜之间,让聆听者对於异国情调为之嚮往。
土耳其地跨欧亚两洲,一方面吸收邻近地区的文化,如波斯、阿拉伯音乐并集大成,一方面定没有忘记祖先留下来的歌。传统的土耳其民谣总称为“urku”,意思是「土耳其人的」,与此相对的艺术歌曲称为“sarki”,意思是「东方的」,但民俗音乐家视之为外来音乐。目前,土耳其各地仍有许多传统民谣,主要可分为“Uzun Hava”和“Kirik Hava”两种。“Uzun Hava”是一种长歌,不拘泥於拍子,节奏自由,音域宽广,歌者长时间拉长声音,震动喉咙,并以拳头和摇晃来掩饰,一般为独唱。而“Kirik Hava”为短歌,以严格的拍子为基础,音域不宽,装饰音也少,由许多人合唱或齐唱,大部分如同舞蹈的歌曲般,是属於音节的歌曲。歌谣的内容以描述爱情和失恋居多,尤其是 Griap(异乡之寂)与Gurbet(离乡流浪)等系列的长歌,皆歌咏失去的爱;也有为死者而唱的悲歌,颇为特殊。
乐曲介绍
「 uskudara」,是一首相当受欢迎的情歌,usukyudaru 是伊斯坦堡的一个小镇,夹著博斯普鲁斯海峡,为小亚细亚的入口,此曲在当地如流行歌般,传唱极广。也曾在美、日等国流行一时。第二首「Baglama」,由四小段 Baglama 演奏的混合曲。序曲以缓慢即兴的自由节奏开始,一转为连续的激昂音符,眾多技巧迭现。之后,四拍的安卡拉舞曲与安卡拉民谣「我的阿里,别走」的九拍子旋律及dinizuri地方的二拍子舞曲陆续出现。本曲中,手指的迅速拨动与 细腻的表现,是最精彩之处。
「白鹤孤独飞翔天空」是kirksehir的地方民谣,主要在对异乡飞来的白鹤细诉失去的爱。歌词中的mezyunun是阿拉伯沙漠上的吉普赛人所流传的爱情故事,因波斯诗人nizami的诗作而闻名。「chechen」 的姑娘是黑海东北部沿岸trabzon的地方民谣,别名「kol havasl」,是一首四拍子舞蹈歌。演奏者一面拨絃,一面以手指拍打lama的共鸣箱拍出重音。
「Cura」 是小型Saz 演奏的混合曲,即兴的序曲部分间或夹杂九拍子的舞曲,接著转到第六首「异国之鶯」-东北部黑海沿岸 Garibi 的长歌,藉著流浪异国失意之鶯,唱出失去爱情的不幸。前奏和间奏为四拍子,从唱出aman 开始出现自由节奏,伴奏的 Saz 随意弹出连续低音或间奏曲。属於故乡之歌是Umitto tokuzyan的得意曲子,纯熟的歌唱技巧深动表现出长歌的特徵。
樱花开放黑海研岸Rize地方的民谣,轻快、滑稽,为七拍子<2+2+3>旋律。黑海研案有许多这种非常快速的歌曲与舞蹈,伴奏原来使用当地特有的弓奏乐器 Kemenche,但专辑中使用的为Kabaku kemane,将连续低音与平行旋律巧妙地表现出来。另外一提,Rize地方的红茶也很有名。
「May」与「davul」,属於双簧管的大篳篥。特徵市是低音的柔和声响,东部经常吹奏。开始的序曲是自由的节奏,不久加入小型鼓,形成东北部karusu地方的舞曲-“terekeme”。6/8拍与3/4拍交替,旋律优美。「高原来的姑娘」是Resadiye地方的民谣。以长歌开始,中间转为二拍子的“kuruku hawa”型式,是一首由两种形式结合而成的乐曲。「我的心」,先唱长歌「我的心」,接著唱轻快的Azerbaijan民谣。拍子是6/8拍子与3/4拍子的微妙交替,伴奏则是当地特有的拨玄琵琶taru,採双轨录音。
「Tar」和「davul」是土耳其东北部Azerbai jan民谣所使用的tar是长桿的琵琶,和baglama虽同是金属弦,但因共鸣箱贴有皮,而产生深厚的声音。在自由的序曲之后是与小型鼓的合奏,3/4拍子及6/8拍子交替的舞曲紧接而来。
「Basili hoyrat」(Kerkuk),hoyrat是土耳其代表的长歌之一,是接近叙利亚国境一个叫做urufa地方的著名名谣。当地男性在晚上聚集时,会一个接一个传唱hoyrat,是urufa成年男子都会唱一、二曲的必修歌。演唱此曲需要非常洗练的技巧,必运用高音使之振动。本录音是由urufa出身的ozubekku所唱,内容却是住在伊拉克kerukyukku的土耳其系人hoyrat,因此非常珍贵。hoyrat有各种形式,其中最有名的便是这首。
「Divan」和「Hoyrat」 ,Divan是长歌的重要形式之一,也使用於艺术音乐,需要非常高度的歌唱能力。伴奏是重复好几次四拍子短旋律,歌曲则是自由节奏。歌词中的kereme是爱情歌曲中经常出现的男性名,以恋爱热情而闻名。乐器伴奏的部分为双轨录音。「Zurna」和「davul」由属於双簧管的管乐器zurna及鼓所演奏,是一首舞曲的混合曲。初始由节奏自由的序曲展开,接著陆续出现中央小亚细亚与tyorumu地方的四拍子曲“tyorumu harai”,东部buan地方快速的二拍子“toizyuraru”以及调子改变,在连续打鼓时以东部地方的舞蹈曲“siro”将拍子变化成2/4拍子~6/8拍子。
「Kaval」和「davul」,以牧羊人的笛子kaval演奏。长长的木笛斜拿,声音很难出来,彷彿气息泄漏般,又好像堵塞般的声音。最初是独奏,从中间开始将小亚细亚代表性的律「黑色的羊」同时以呻吟似的连续低吹出;其次东北部arutibun地方的舞曲「黄头髮的姑娘」配合鼓声以5 (3+2)拍子接续。「Arebi」舞蹈「Sema」演奏者arifu sa是东部eruzurumu出身的回教徒,属於伊朗境内的arebi派。此教派有一种称为sema的宗教舞蹈,流传於民眾之间,以歌与baglama伴奏。sema开始时由舞者缓慢地迴旋。随著歌曲拍子加快的同时,舞者以令人眼花撩乱的速度,不断交替转动迴旋然。后马上回到刚开始的静止,如此反反覆覆如同海浪般。本曲以九拍(2+3+2+2)为基本拍。
欣赏分享
土耳其的“民俗音乐”使用的乐器与“艺术音乐”所使用的乐器完全不同,也绝不混合使用。另外值得一提的是,在土耳其除了defu这种乐器外,所有的乐器在传统上均由男性演奏。此张专辑由土耳其最具身价的民谣歌手,弹唱土耳其当地民谣,而且也都是由男性演唱,乐器以弦鸣乐器的弹拨居多(只有第八首与第十四、十五首有气鸣乐器),常加入鼓的击奏,演唱者以自然发声法演唱,大多是胸腔共鸣,歌者唱长音时震动喉咙,以“抖音”方式演唱,声音感情丰沛,非常具有地方民族色彩,因地理位置因素,音乐曲风彩绘出融匯波斯、阿拉伯文化的音乐风情。
KING RECORDS的World Music Library系列之一。
这个系列的录音主要来自seven seas这个独立厂牌。
台湾风潮曾代理其中36张,不过那仅是一小部分而已。
KING RECORDS的World Music Library系列和JVC的World Sounds系列,
是日本发行的具有世界声誉的民族音乐唱片。
本资源来自网络,感谢原发布者