《雪国》(川端康成)文字版,版面精确还原[PDF]

王朝资源·作者佚名  2010-01-03
 说明  因可能的版权问题本站不提供该资源的存贮、播放、下载或推送,本文仅为内容简介。

中文名: 雪国

作者: 川端康成

译者: 侍桁

图书分类: 文学

资源格式: PDF

版本: 文字版,版面精确还原

出版社: 上海译文出版社出版

书号: 10188·213

地区: 大陆

语言: 简体中文

简介:

川端康成

雪 国

本书根据筑摩书房 1955 年版

《川端康成集》译出

《二十世纪外国文学丛书》选收本世纪世界文坛上影响较大的优秀作品,暂定二百种;通过这些作品,读者可以了解二十世纪历史的变化、社会思想的演进以及各国文学本身的继承和发展。这套丛书的选题由外国文学出版社和上海译文出版社共同研究制订,并分别负责编辑出版工作。

雪 国

〔日〕川端康成著

侍 桁 译

上海译文出版社出版

上海延安中路 955 弄 14 号

上海发行所发行

上海市印刷三厂印刷

开本 850×1156 1/32 印张 4.625 插页 6 字数 101,000

1981 年 7 月第 1 版 1981 年 7 月第 1 次印刷

印数:1—87,000 册

书号:10188·213 定价: (五)0.58 元

译 者 后 记

《雪国》是日本川端康成获得一九六八年诺贝尔文学奖金的作品,已有欧洲十多种语言的翻译,所以它不仅在国内被改编成剧本、摄制成电影,在国际上亦享有盛誉。

但《雪国》只是一个中篇,而且是陆续写成的。一九三五年于《文艺春秋》和《改造》 一月号发表了两个片断,题名《晚景的镜面》和《雪中早晨的镜子》,也就是现存的开头两节,可是直到一九四七年《雪国》才算完成。而这开头两节就定下了这作品的艺术基调,巧妙地表现出所谓‚新感觉派‛的特色。

这篇小说情节是简单的,它主要刻画两个性格不同的女性,一个身为艺妓的驹子,一个家庭妇女型的看护叶子,但作者对于她们的观察是透过一个镜面的反射,无形中把现实的情景给以美化了。

在小说中成为作者化身的是一个中年男子岛村,他是一个吃家庭遗产、游手好闲、对于音乐舞蹈有着浅薄知识的享乐者。他来到北国的小温泉村,招来艺妓驹子,用诱惑的手段同驹子发生了关系,这就展开了似醉如狂的肉欲场面,但他虚与周旋,而念念不忘地思念着他在火车上遇见的另一个年轻姑娘叶子。若说驹子是一个有血有肉的现实的存在,叶子则是出现在背景上的缥缈的精灵。

驹子和叶子同和三弦师傅家的儿子行男有过爱情瓜葛,她们之间的矛盾由于岛村的关系愈加表面化了,作者以叶子的突然死亡结束了这个矛盾。在温泉村中有一个蚕茧仓库,临时搭建了假楼供作观剧之用,叶子领着村中的孩子们去看电影,放映的胶卷失了火,叶子被烧死。作者描写叶子的最后情景,又发挥了‚新感觉派‛的特色。叶子从二楼摔下来,身姿保持水平线,昏迷中似乎一点都不觉得痛苦,飘飘然丧生在火场里。

据日本评论家中村光夫的解说,川端在三个不同时期描写三种不同类型的爱情。前期的代表作《伊豆的歌女》表现了少年的纯洁爱情的觉醒,中期的《雪国》刻画了男女的肉欲并衬以对纯真女性的憧憬,晚期的《山之音》则描写了老人的变态的恋爱心理。缠绕了作者一生的孤儿的哀伤情绪都发泄在爱情题材的处理中。

对于作者说来,恋爱是一个永远不得圆满的痛苦经历,只有死亡才能解脱,在现实生活中,川端终于在一九七二年四月十六日以煤气自杀了。

听听那冷雨 OCR 校对

2009 年 02 月 14 日星期六

21:08:50

观者二校

2009 年 2 月 28 日星期六

01:07:35

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航