韩国印象----韩国人

王朝旅游·作者佚名  2009-11-10
窄屏简体版  字體: |||超大  

在首尔的15天,我一直对所接触过的韩国人的表现比较欣赏。公司里的同事无论是工作上还是生活上,还有公司外的陌生人,大都是友善、乐于助人、讲礼貌的。

(首尔传统屋村北村)

像HY,周六回来办公室只是为了复习,结果被那个印度人见到因此被抓住索取报告。虽然她觉得这个印度人的做法很不恰当,但最终还是礼貌地帮了他的忙。

像SM,我们原本打算第二个周末去釜山、庆州,后来因为酒店爆满订不到房而放弃,但SM还提出来说我们可以住她在釜山的家。我们已经打扰了她上一个周日,实在不能再去釜山打扰她妈和哥哥一家了,于是谢绝。

像MJP,当她知道SW可能要晚上去加山数码园区地铁站(GANSAN DIGITAL COMPLEX,#746)附近的MARIO OUTLET买服装时,说如果时间太紧张,可以在她家留宿,因为她家离那儿很近。

像在办公室里走动,如果碰到其他部门的陌生同事,他们见到我们也会点头哈小腰说“안녕하세요?”,哪怕不认识我们。在路上如果遇到开车的人让路或路人让路给车主,双方也会对视着点头哈小腰,对互相礼让表示感谢。

像第一天我坐出租车去公司,司机不会说英语也会尽他的能力把我拉到目的地,而且和眉善目的,还教我韩语。

像在OLIVE&YOUNG里买东西,结帐完我学韩国人对伙计哈了个30度的腰,他便面带笑容地回敬了一个90度的鞠躬。像我在咖啡店买Gosiball明明是我说错了韩语导致误会,店主还连连跟我道歉(见韩国印象十六)。

像在北村拍照时我们遇到一电视台也在同一地点摄影,他们不仅让我们先拍,一女工作人员还主动告诉我们地上有个金属方块标志,提示游客哪里是最佳摄影点。

(首尔传统屋村北村)

像在明洞饺子,邻座的男子听我和同伴用中文交流知道我们是外国人,之后看到我们呆呆坐在那里等面来而桌上什么也没有的时候,主动用手势示意我筷子和勺子就放在桌板下的抽屉里,教我们筷子可以自取的。等邻座的男子吃完离开,换了一年轻女子坐下,她也听到我们两个用中文交流知道俺们是中国人。当她拉开抽屉拿筷子,抽屉角不小心碰到我左手胳膊肘时,她马上惊恐地同时用韩语和中文说对不起,虽然中文的声调不太准。于是我也连忙跟她说“괜찮 아요。”她小惊了一下下,难道是惊讶于我的韩语发音很标准?

总之,韩国是一个讲究礼节的国家。至今他们仍保留了晚辈出远门回来要给长辈行磕头大礼的习俗。而在公司里,哪怕是一间美国公司,哪怕是周末在一块玩,同事之间依然用姓+职位+님的方法来称呼,进阶为科长、室长、部长、理事、社长、会长。

(首尔三清洞)

在这十五天里,如果说有什么给我不好印象的韩国人,那只有两个。一个是贞洞剧场里的售票小姐,她不仅没让我们订成票,而且我们去前台兑换票的时候她脸色也不好看(见韩国印象十一、韩国印象十二)。不过我能理解她对中国人的态度,因为贞洞剧场经常有中国的旅行团光顾,而我那晚所看到的旅行团里的人的素质确实令人发指,连一个自助游的香港女人都看不过眼,以致用不准的普通话投诉两声。我想这售票小姐看得太多,已经对中国人也失去了应有的服务的耐性。

另一个是在回国的飞机上,跟我隔着一个座位坐的韩国男子。他一上飞机找到位置坐下,脚就开始上下颠抖,抖得我眼都晕。在公众场合抖脚,是缺乏教养的表现,所以我对他期待也不高。不过中医理论讲,喜欢抖脚的人是肾虚,于是我只能对他表示同情。然而让我小吃一惊的是,临下飞机的时候,他将自己的提包从行李架上取下后,把我们之间空位上未开封的韩亚航空毯子以极快的速度塞进了他的包里,然后若无其事地走了。我摸摸那薄毯子的质量,比较的粗糙,也不是什么高级的羊毛毯,能值什么钱?我猜他肯定不是初犯,但是就那么缺毯子吗?还是在中国混不开?还是想着来到中国领土了就不用受礼教的拘束了?希望只是个人行为。

你们看到的韩国人是什么样的,一块交流下吧!

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航