宛如梦幻:日本人的历史(上下)
分類: 图书,历史,世界史,亚洲史,
作者: 赤军 著
出 版 社:
出版时间: 2008-7-1字数:版次: 1页数: 255印刷时间:开本: 16开印次: 1纸张:I S B N : 9787802440425包装: 平装编辑推荐
迄今第一部全面介绍日本古代史的通俗读物《明朝那些事儿》作者当年明月,勇拓平民读史新领域。
只有对历史感兴趣的人,才会去研究本国历史;只有对本国历史多少有点心得的人,才会去研究外国历史——我的朋友是,区区在下也是,阁下如果喜欢本书,应该也是,而且对以上这些话,相信一定〔心有戚戚焉〕。
——赤军
天地虽大,饮者最苦。慷慨而歌,伤秋悲黍。千古豪雄,皆归尘土。百年一梦,宛如朝露。
——赤军
内容简介
“人间五十年,宛如梦幻,天下之内,岂有长生不灭者?”一代枭雄织田信长,在他辉煌人生的起点“桶狭间夜战”和终点“本能寺之变”的两次吟唱,让这首叫做《敦盛》的和歌广为流传。本书书名“宛如梦幻”即来源于此。
宛如梦幻固然是在慨叹人生无常,浮生若梦。但借用它来描述邻邦日本也是合适的。对我们来说这个国度确实是如梦似幻的。一方面是因为日本人本身性格复杂,美国学者用菊与刀来形容日本民族就体现了这一点;另一个更重要的原因就是关于日本历史的通俗读物少之又少,而现实是有大量年轻人对日本历史很感兴趣。
赤军的《宛如梦幻》改变了这种尴尬的局面。本书从神话时代讲起一直到明治维新截止,时间跨度达数千年。具体分传说与真实、大化革新、唐风奈良、优雅的平安朝、摄关政治和院政、源平之乱、镰仓幕府和北条氏、元军来袭和幕府落日、纷乱南北朝、室町幕府的兴衰、战国风云、江户两百年、维新之岚等若干主题。其中战国风云部分更是本书的重中之重,篇幅之大,信息之多,相信一定会让战国迷大呼过瘾。
作者简介
赤军,历史小说作家、狂热的游戏人、理智的乐观主义者、国内知名历史论坛“新战国联盟”主要策划之一。其个人主页《宛如梦幻》在网络广为流传,并在国内发表过多部小说和历史散文,对于我国三国时代和日本战国时代的认识和论述尤见功力。已出版的作品有长篇小说《生命——神授的权杖》、《洗烽录》等,历史散文《织田信长》等,部分作品还在中国台湾出版。
目录
一章传说与真实
二章大化改新
三章唐风奈良
四章优雅的平安朝
五章摄关政治和院政
六章源平争乱
七章镰仓幕府和北条氏
八章元军来袭和幕府落日
九章太平记
十章纷乱南北朝
十一章室町幕府的兴衰
十二章战国风云
十三章川中岛龙虎相斗
十四章关八州独立王国
十五章风雨濑户内
十六章改变历史的奇袭
十七章天下布武
十八章第六天魔王
十九章平安乐土
二十章霸王最后的辉煌
二十一章敌在本能寺
二十二章天下人秀吉
二十三章南海风起。西海浪涌
二十四章关东之城。奥北之月
二十五章皑皑白雪覆盖
二十六章文禄之役
二十七章太阁秀吉的末日
二十八章庆长之役
二十九章决战关原
三十章新格局的产生
三十一章元和偃武
三十二章幕府的太平盛世
三十三章江户两百年
三十四章攘夷和开国
三十五章维新之岚
三十六章戊辰战争
书摘插图
一章传说与真实
日本的创世神话
日本很可能确实没有本土独立产生的文字,一直要到公元3世纪邪马台国时代,才开始从中国输入汉字以记录语言。公元405年前后(旧论为283年),百济(朝鲜半岛西南部的古国名)的五经博士王仁渡海来到日本,向应神天皇献上郑玄注的《论语》十卷和《千字文》一卷,应神天皇让王仁当了太子菟道稚郎子的师傅,教授太子学习中文典籍——这大概是汉字在日本上层广泛被学习和使用的开端。
日本人一直沿用汉字作为正规的书写文字,即便今天直接注音的平假名和片假名,也来源于汉字中草书和楷书的部分偏旁。现在日文中的汉字,往往一个字有两种读法,就是所谓的音读和训读,训读的来源是用日本本土语言述说汉字的字意,而音读则是用传来的汉语发音直接阅读汉字——因为传人时间的不同,故有古汉音、吴音、唐音等区别。
因为缺乏本国文字,因此日本上古历史只能根据考古发掘来假想,或者配合后世乃至别国的文字记载来倒推,其不准确性是可想而知的。下向,咱们就以日本的神话传说和考古发现为基础,大致推理一下可能的情况吧。
日本的神话时代,主要记载于以汉字拼写和音的《古事记》和纯粹汉文的《日本书纪》这两本书中。两书皆成于8世纪初,所以对比《荷马史诗》一类成形于野蛮时代的作品来说,真实性当然不会很高,甚至可以说百分之十都是赝品。尤其如果对照两书成就前后的政治环境,就很容易找出哪些部分肯定存在着故意的编造和歪曲——这是后话,暂且不提。
《古事记》和《日本书纪》除了因使用语言的不同而在人名、称号上往往大相径庭外,基本情节出入很少,可以统一来说。书上首先讲开天辟地,说“天地始分之时,有诸神生于高天原”——所谓高天原即天界,这些无根无由、从虚空中莫名其妙“生”出的诸神,包括天之御中主神、高御产巢日神、神产巢日神等共七代十二位。
最后一代神,是为伊邪那岐和伊邪那美(此为《古事记》的和音之汉字拼写法,《日本书纪》则记为伊奘诺尊和伊奘冉尊,尊又写作命,乃是一种尊称)。二神本是兄妹,可是哥哥希望“以我多余之处插入你的不足之处”,于是二神互相绕圈子唱过歌以后,就结成了夫妻。
这段描写非常有趣,因为它几乎是所有先民神话中都会出现的桥段。比如中国就有一则有关伏羲和女娲的传说流传于西南地区,说是天降洪水,万物皆没,只剩下了一对兄妹,就是伏羲和女娲,为了延续后代,二人商议婚配,于是绕着天柱歌唱追逐,然后成就好事。
一方面,兄妹通婚本就是旧石器时代人类普遍的婚姻方式,而日本皇室为了保证血统的纯正性,也长时间采取这种方式;另一方面,日本人的祖先,很大数量是来自于东亚大陆,他们会不会直接继承或吸收了中国古老的神话传说,改头换面为己所用呢?
神话说到这里,咱们必须先谈谈日本人的起源。“绳文文化期”
日本列岛所发掘出的旧石器时代的遗址,分布范围很广,从北海道到南九州,总数有1千余处。从人种学角度对遗骨化石进行分析,得出的结论往往大相径庭,这说明古代日本人应该并非单一血统,而是来源于不同的地区。
除了旧石器时代以前就生存在日本列岛上的少数原住民外,从东北、西南、西北和南四个方向,都可能有大量移民混入。东北方向的来源,就是现今阿伊努人的祖先;西北方向的来源,是北中国和朝鲜半岛;西南方向的来源,是中国南部;南方的来源,是马来亚和印度尼西亚。
大约在距今一万到八千年前,日本列岛进入了新石器时代,相对应的艾化被称为“绳文文化”。此后来自东北方向、西南方向和南方的移民逐渐减少,而来自西北方向即北中国和朝鲜半岛的移民却依旧汹涌不断,就此继“绳文文化”以后又先后产生了“弥生文化”和“古坟文化”。
“绳文”的名称,来源于陶器上用麻绳勒出的种种纹样。当然,“绳文文化期”的陶器,并非每种都有花纹,也并非每种都有绳纹,那只是一个代表名称而已。当时的日本人,基本上以石器为工具,主要生活来源是采集、狩猎和捕鱼,但已经具备了早期的稻耕知识(应该是从中国传人的)。当时还是以血缘为主体的氏族群居的社会,婚姻关系中女性占有主导地位,已经出现了对偶婚(男性有多个妻子,其中之一为正妻;女性也有多名丈夫,其中之一为正夫)。人们尚无来世观念,人死后屈身而葬,并且压上大石,怕他起而作祟——这一传统在日本流传很广,延续时间很长,这是和尊天敬祖的中国人截然不同的。
关于“绳文文化期”的很多风俗以及生活习惯,在日本神话中也屡有反映。让咱们再把目光放回《古事记》和《日本书纪》上来吧。书上说,伊邪那岐和伊邪那美兄妹绕着一根名叫天御柱的大柱子跳舞,伊邪那美先唱歌,伊邪那岐应和,二神遂结为夫妇,先生下水蛭子,又生下淡岛,然而可悲的是,这两个孩子竟然全都是畸形儿——近亲结婚,生下的孩子生理上有缺陷,这也是很正常的吧。
二神非常悲伤,就去请教诸神,诸神回答说:“女子先开口是不吉利的,你们必须重新来过。”于是伊邪那岐和伊邪那美回到家中,再次举办“婚礼”,这次由伊邪那岐首先唱歌,伊邪那美应和。果然换了个方式就是不同凡响,他们一口气生下了淡路、伊豫、隐岐、筑紫、壹岐、津、佐渡、大倭丰秋津八岛——日本列岛就此诞生。
这一传说,或许真实含义乃是婚姻制度从女性为主向男性为主的转变吧。总之,两夫妇不停地产子,生下大八岛后,又接着生了儿岛等六个小岛,生了山、海、风等三十五位神。
就这样,天地风雷草木都几乎齐全了,然而伊邪那美在最后生产火神——火之伽具土——的时候,却被这小婴儿烧伤了阴户而死去。伊邪那岐悲愤之下,挥剑砍下了火之伽具土的脑袋,但随即从火之伽具土的尸体以及沾染在伊邪那岐剑上的血迹中,又生出了一大堆神。
其后的一段神话,在世界许多民族中都有类似范本,或许正是古代日本人混血的证明,也是日本人极其鲜明的“拿来主义”的滥觞。据说伊邪那歧怀念死去的妻子,于是前往黄泉之国与其相会。但当他看到伊邪那美面容枯槁丑恶,身上爬满了蛆虫,身边还环绕着大雷、火雷、黑雷等八种不同的雷以后,不禁吓得掉头就跑。伊邪那美看到丈夫抛弃了自己,愤怒如狂,就派黄泉丑女和八雷前去追赶,伊邪那岐则利用先民贫乏想象中的种种智慧和神通,最终逃脱了追捕,还用一块巨石堵住了黄泉比良坂附近的黄泉之国的出口,免得妻子回来人间作怪。
这无疑是“绳文文化期”古日本人害怕亡灵作祟的意志之体现。有趣的是,帮助伊邪那岐逃过追捕的一大功臣,竟是几枚桃子,事后他就给桃子赐名为“意富加牟豆美命”,并要桃子将来像帮助自己那样帮助各处受苦的生灵——大家都知道,桃木在中国古代传统中,有镇鬼驱邪的作用,无疑正是这段神话的来源所在。
天照和卑弥乎
逃离黄泉之国以后,为了涤除身上所沾染的污秽,伊邪那岐举行了一次重要的仪式,那就是“禊”。这个字读如“细”,本指中国古代春秋两季在水边举行的祭祀仪式,而在日本“禊”似乎更好地保留了先民祭祀的本意,那就是下水去洗澡,涤去污垢,好以洁净的身心面对神灵。
伊邪那岐跳人海水中洗澡,他先除下身上的衣物、饰品,抛入水中,由此生出冲立船户、道之长乳齿等诸神。继而潜入水中,又生下了八十祸津日、大祸津日、神直昆等诸神。其间,他洗涤左眼生出天照大御神,洗涤右眼生出月读命,洗涤鼻子生出建速须佐之男命,他称这三个是他最尊贵的孩子,决定把世界交给他们,从此自己就可以放心地隐居了。
天照、月读和建速须佐之男,就是神话传说中日本列岛上最早的统治者。
按照伊邪那岐的分派,由天照治理高天原(天界),由月读治理夜之国,由建速须佐之男治理海洋。然而建速须佐之男每日只哭泣,不肯理事,伊邪那岐问他何故,他回答说:“我想前往母亲所在的根坚州国(当然就是指黄泉之国)。”伊邪那岐大怒之下,将其驱逐出去。
建速须佐之男不肯死心,于是上天去找长姐天照商量。天照闻讯大惊,认为弟弟一定是想抢夺自己在天上的宝座的,匆忙手持武器相待。建速须佐之男看到姐姐这般模样,急忙鞠躬俯首,说明自己绝无恶意,并表示愿意起誓。于是姐弟俩就隔着天安河立誓,天照先折断建速须佐之男的十握剑,折成三段,在天之真名井中摆动洗涤,然后紧紧咬住,呼出的气息生出多纪理昆卖等3位女神,其后建速须佐之男取下天照身上各处装饰的玉串,依样施为,生出了正胜吾胜胜速日天忍穗耳等五位男神。
这其实又是一个兄妹或姐弟婚配产子的故事。
有学者认为,天安河立誓,象征着“禊”礼从海水禊到淡水禊的转化,对应考古发现,可证实古代日本人因为稻耕的推广,确实从最初的海岸边居住逐渐向内陆地区转移。这种现象主要发生于“弥生时期”,也正因为如此,人们普遍认为天照大神的原型乃是邪马台女王卑弥乎。
现在,又要从神话拉回正史来说。日本从公元前300年到公元200年这500年间的历史,被称为“弥生文化期”,因为与北中国及朝鲜半岛的联系日益紧密,金属工具开始传人,水稻种植面积迅速增大,并且在东京都文京区弥生町发现了具有代表性的陶器,这一时期就由此得名。
最重要的是,国家或国家的雏形于此时期在日本诞生了。公元57年。东方海岛上有一个名叫“奴国”的国家,派使节来到东汉都城洛阳朝贡,受光武帝赐予“汉委奴国王印”。据使者称,他的故乡名叫“倭”,其上有百余国,奴国在最南端:“委奴国”,就是“倭地之奴国”的意思,这方金印于18世纪出土于日本九州北部博多湾口的志贺岛,证明了中国史书中所记载的这一事件的真实性。
公元107年,又有一个名叫帅升的倭国王派使者来到大陆,进献给汉安帝“生口”(即奴隶)160人。至于这个倭国是否便是此前的奴国,那就没有人知道了。公元238年(或239年),倭地又有女王卑弥乎派使者难升米前来朝觐魏明帝,魏明帝赐封卑弥乎为“亲魏倭王”。
根据使者难升米等人叙述,倭地大小国家林立(与中国有联系的30余国),其中最大的名为邪马台。邪马台本为男王治国,男王死后国中大乱,最后豪族们共推一名巫女担任国王,也就是女王卑弥乎。据说邪马台国尊卑有序,人们被划分为“大人”、“下户”(平民)、“生口”和“奴婢”四个等级,此外还有官职,有集市,有租赋,有刑罚,已经具备了完整的奴隶制国家形态。
其后的公元243年,卑弥乎再次派使节来到魏国,公元247年,更派载斯乌越到魏国的带方郡,向当地官员诉说狗奴国王卑弥乎无理相攻,于是带方太守就派张政等人奉命持诏前往调停战事。中国史书上记载说,卑弥乎去世以后,国中立一男王,诸豪族不服,互相攻伐,后改立女王壹与,众人乃服,战乱乃平。公元248年,壹与派人护送张政归国,并进献生口和财帛。
那么,古代邪马台国究竟位于日本列岛的哪一个地区呢?目前史学界主要并存着两种意见,一说其在北九州,因为这里文化发展最早,并且具备与大陆地区产生交流的最便捷途径;二说其在日本本州岛中部的“近畿”(意即“京都附近”)地区,因为最终统一日本的大和王朝,就产生于这一地区。
邪马台确实也可用中文写作“大和”,但这并无法说明两者之间一定存在着承继关系,因为“大和”也同样可以写作“大倭”。无论邪马台国,还是最初的大和王朝,这两者或许都并非他们正式的国号,只是为了在与大陆交往的过程中体现自己是日本列岛的唯一主人、是“大倭”的真正统治者,他们才自称邪马台,或者大和吧。
出云的神话体系
神话传说中提到,自从天安河立誓以后,建速须佐之男就赖在高天原不走了,不仅如此,他还到处捣乱,搞得姐姐天照非常头疼。最终,建速须佐之男把织机房的天棚打开一个大洞,把剥了皮的斑马扔进去,导致正在织布的织女因惊恐被机梭击伤阴部而死。天照感到非常害怕,匆忙躲进一个名叫天之岩户的洞穴中,再也不肯出来了。
机梭、斑马皮、织女,这些要素不能孤立来看,它是先民对养蚕织帛技术诞生的一种曲折反映。中国古代神话中也有类似故事,是说一名女子爱上了家养的骏马,其父大怒,将马杀死并且剥下了皮,而那女子晚间去马尸旁哀悼,却被马皮包裹,化而为蚕,口吐细丝——据说这就是桑蚕的由来,蚕神也因此被叫做“马头娘娘”。
回过头来再说天照。她统治着高天原即天界,本身由伊邪那岐左眼化出,乃是太阳神,她一躲藏起来,光明立刻消逝,四周漆黑一片。诸神感到惊慌,匆忙前去请教高御产巢日神的儿子思金神。思金神让他们找来报晓的长鸣鸡,并且准备了镜、玉等各种法器,最后由天宇受卖命在天之岩户前歌舞,诸神高声谈笑,想要引诱天照出来。
天宇受卖命跳的是什么舞呢?据说她身穿盛装,手持一束细竹叶,站在倒扣的木桶上,掏出乳房,松散裙带,暴露阴部,狂舞不休——这简直就是脱衣艳舞,但对于注重生殖崇拜的先民来说,或许是相当虔诚并且具有魔力的一种祈神的舞蹈吧。
躲在天之岩户里的天照听到外面的歌舞声、欢笑声,感到非常奇怪,既然自己躲藏了起来,外面就应该是一片漆黑,众神还有心思欢聚吗?她偷偷伸出头来观看,却被躲在门口的天手力男神一把拽出,于是天宇这才重获光明。事后,众神决定惩罚建速须佐之男,没收他的全部财产,割去胡须,拔去手指甲和脚指甲,驱逐出高天原去——这种割须拔指甲的刑罚,据考证在日本历史上真的存在过。
离开天界的建速须佐之男,不知道是否真的痛悔过往所为,但总之他此后一改胡作非为的行径,同各国神话中杀怪救民的半人半神的英雄毫无两样。首先,建速须佐之男杀死了抢吃少女的八俣大蛇,并且从蛇尾中获得了都牟刈大刀,将其献给姐姐天照——这就是日本皇室三宝中的草薤剑,意思就是割草之剑。
其后,建速须佐之男来到出云国(今日本国本州西部)定居,在此地建造了须贺宫殿。他先后娶了栉名田比卖和神大市比卖两个妻子,生下一大堆小孩。顺便提一下,“比卖”或“昆卖”,用中文也可以写作“日女”,《日本书纪》中则写作“姬”或“嫒”,有此后缀的人名,都是指的女性,并且是身份比较高贵的女性。同样,对应日女的是“日子”即日男,日文写法为“比古”或“昆古”,《日本书纪》中常写作“彦”,是指贵族男子。
正如上面所说,古代日本诸国林立,神话传说也纷繁复杂,所谓“八百万诸神”,乃是后世出于政治需要而将各地豪族供奉的神灵统合起来产生的数量非常可怕的名词。基本上,在“弥生文化期”和其后的“古坟文化期”,日本文化的三大焦点,也是神话传说的三大来源,乃是北九州、畿内和出云(近世又发现了似与出云同源的吉备文化)。无疑建速须佐之男及其后继者大国主的神话是属于出云系的,而天照的神话则出于大和系——至于大和系属于北九州文化还是畿内文化,正如大和王朝的来源一样,史学界还在争论不休。
……