分享
 
 
 

美丽的西方传说——英国(中文导读英文版)

美丽的西方传说——英国(中文导读英文版)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,外语 ,英语读物,英汉对照,

作者: (英)丁尼生(Tennyson,S.)原著;王勋等编译

出 版 社: 清华大学出版社

出版时间: 2008-10-1字数:版次: 1页数: 212印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787302184775包装: 平装内容简介

本书收集了24个经典的英国传说故事,这些故事主要来自中世纪骑士的传说和亚瑟王的故事,它只占其众所周知和广为流传的英国传说故事宝库的一小部分。“护符”、“黑侏儒”、“亚瑟王的故事”、“百合花女郎”、“说话的橡树”、“五月皇后”和“白日梦”等脍炙人口的故事伴随了一代又一代人的美丽童年、少年直至成年。

无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,本书对当代中国的青少年学生都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每篇英文传说故事的开始部分增加了中文导读。

目录

1.克莱尔夫人/Lady Clare1

2.夏洛特夫人/The Lady of Shalott7

3.亚瑟王的故事/The Story of King Arthur15

4.杰伦特与恩尼德/Geraint And Enid21

5.百合花女郎/The Lily Maid34

6.说话的橡树/The Talking Oak46

7.布莱爵士/The Lord of Burleigh52

8.克拉拉费拉德费拉夫人/Lady Clara Vere De Vere57

9.五月皇后/The May Queen63

10.乞丐女郎/The Beggar Maid71

11.白日梦/The Day Dream76

12.伊诺克阿顿/Enoch Arden85

13.伊凡荷/Ivanhoe91

14.渥特斯道克/Woodstock102

15.肯尼尔华司/Kenilworth111

16.奎丁杜华特/Quentin Durward126

17.泊思的美丽姑娘/The Fair Maid of Perth138

18.埃文涅的白衣女/The White Lady of Avenel145

19.玛丽女王的听差/Queen Marys Page156

20.护符/The Talisman166

21.湖上美人/The Lady of the Lake177

22.黑侏儒/The Black Dwarf185

23.劳勃劳伊/Rob Roy192

24.戴尔吉铁/Dugald Dalgetty203

书摘插图

1.克莱尔夫人

Lady Clare

夏秋时分,克莱尔夫人收到表哥罗纳尔德爵士亲手养的小白鹿,她高兴极了。明天他们就要结婚了。她知道罗纳尔德爵士不是为了财富才娶她的。即使自己是一个穷女孩,他也会照样爱自己。

老保姆爱丽丝问刚才是谁来了,她说是表哥送来了一只白鹿,是她作为克莱尔夫人接受的最后一件礼物,明天他们就成夫妻了。老保姆认为一切都是那么完美和公正。

克莱尔夫人感觉她话里有意思,便让她说 出来。

爱丽丝只好告诉她她不是克莱尔夫人,原来是自己的女儿。当时老伯爵的女儿夭折了,她在老伯爵家当保姆,悄悄把伯爵的孩子埋在了死去的丈夫旁边,让她当了伯爵的女儿。

她感到不可思议。爱丽丝嘱咐她永远不要把这件事说出去,明天她就要结婚了,她的所有财产都将还给罗纳尔德爵士。

克莱尔夫人说自己必须把真相说出来,把东西还给他,看他什么态度。说着把耳朵上的首饰取了下来。老保姆拦不住她,让她给自己一个吻,并说自己因为爱她而犯了罪。

她转身给了母亲一个吻,并让母亲为自己祈福,然后便换上粗糙的袍子去找表哥。罗纳尔德急忙迎上前去,看到她打扮得像村女一样,就问她在搞什么。

她告诉罗纳尔德这只是为适合自己的身份,并告诉他早上保姆说的话。她是那么光明正大,那么骄傲,充满着勇气和自信!

罗纳尔德吻了她说,即使她原来不是这片土地的主人,自己依然爱 她。明天这片土地仍将是她的,也是自己的。她还是大家尊敬的克莱尔 夫人!

T was about the time when lilies blow and Spring sits under fruit trees, thick with blossom, and dreams of Summer and Autumn—it was just at this pleasant time of the year that Lord Ronald brought a lily-white doe that he had tamed to feed from his hand, and gave it to his cousin, Lady Clare.

Pleased enough was she with the pretty gift and the pretty creature; and, indeed, any gift would have been dear to her from Ronald's hand, for he and Clare had long been lovers, and tomorrow they would be married, and dearly happy they hoped to be together."He does not love me because I am a rich woman," said Lady Clare. "I might be a poor girl and welcome, and no matter, for Ronald loves me for myself, and will love me so for ever." She walked about her room as she spoke, and looked now at the veil she was to wear tomorrow as a bride.

Then she turned away from them to Alice, her old nurse, who had followed her into the room.

"Who went from here just now, my bird?" asked Alice.

"It was my cousin, Lord Ronald," said Lady Clare, smiling, and blushing. "He brought me a white doe, and that is the last gift he will give me as Lady Clare. After tomorrow what he gives me will be given to his wife."

Nurse Alice flushed too, but she did not smile. "Oh, God be thanked that all has come round so just and fair," she cried.

"What is this you are saying of justness and fairness, nurse? It is love and marriage between us two," said Lady Clare.

"I meant nothing else, my bird."

"Yes, you did. And I must needs know what you meant, at once," said Lady Clare.

Alice wrung her hands."Why will you want so old a story?"

"Tell me at once," said pale Lady Clare. And Alice trembled and told.

"I said, 'Thank God that all has worked out so just and fair!' because—because—oh, child! Lord Ronald is not only heir of half the county, but he is master of all your lands as well, and you are not the Lady Clare."

"Are you gone mad?" said Lady Clare. And Alice wept and trembled more.

"By all that's good, I do but speak the truth at last. If you will have it—you are not the Lady Clare: you are my child. I was nurse to the old Earl's daughter, and she died in my arms, poor babe! I speak the truth as I live by bread! She died in my arms, and my baby girl was well and strong. I buried the old Earl's daughter like my own sweet child in the grave where my goodman lies, and I put my own child in her place. And nobody ever knew."

"That was a dreadful deed to do, mother," said she who was no longer Lady Clare. "How had you the heart to put your baby in the Earl's daughter's cradle? How had you the heart to keep the best man under the sun out of his rights these many years?"

"Don't speak so loud," said Nurse Alice in terror. "Speak low, or speak not at all, my child; but lock the secret up in your heart as I wish I had locked it up in mine for ever, and all will come right by tomorrow; for all that you have—every rood of ground, every brick and stone in this house—will be Lord Ronald's when he and you are man and wife."

"If I'm a beggar born," said her daughter, "the world shall surely know it. You may have lied for me, mother; but I will not lie for myself. I must and I will speak out this very day."

And she undid the diamond necklace that was round her throat, and unpinned the gold brooch she wore.

"What are you doing, my bird? Keep the secret even only a little while longer—a month? a week? a day?"

"No," said her daughter."I will try what man's faith is like."

"Faith? Surely the man will cleave to the lands and home that are his by right if ye tell him they are his," sobbed Alice.

"And he shall have his rights," said she who had been the Lady Clare, "though I should die to-night for giving them back to him."

"Go to him then if you will go, but give me one kiss first," pleaded the old nurse."I am your mother, child, after all. And O, my pretty one, I sinned for the love of you!"

"It is all so strange," said Alice's daughter, but she turned and kissed the old woman's sobbing mouth. "But here's your kiss for you, mother; and now put your hand upon my head, mother, and say 'God bless you,' before I go."

She changed her rich silk dress for a brown stuff gown, such as Lady Clare would never have put on, but was good enough for Alice's daughter, and she went out through dale and over down, seeking her cousin, with a red rose in her hand and a white rose in her hair.

The white doe Lord Ronald had given her, seeing her pass, rose from her bed in the fern, dropped her head to take a caress from her mistress's hand, and followed her all the way to Lord Ronald's home.

Lord Ronald had seen her coming, and he hastened down to meet her.

"Why, Lady Clare, what trick of yours is this to come dressed like a village girl on a working day? You are the flower of all the earth, and you should be dressed as finely as a flower."

"If I come dressed like a village girl, I am dressed to fit rny fortunes, changed as they are," said she."I am a beggar born, and not a flower; I am not even Lady Clare."

"Play me no tricks," said Lord Ronald, "and bring me no riddle I cannot read. Tell me in plain words what it is that has happened, for you are mine, and I am yours, and we will speak truth one to another."

She stood up proudly then, and looked him fairly and squarely in the eyes. High of courage she stood there, facing him, and told him what her nurse had that morning confessed to her. When she had done Lord Ronald laughed.

Then he turned and kissed her where she stood. "If all this story is true," he said, "and not an old wife's tale, even then there is no harm done. If you are not the heiress born of all these lands that the old Earl held; if these hills and dales are mine instead of yours, tomorrow they shall be yours as well as mine. For you and I will be married tomorrow; so you shall still be Lady Clare."

The Beautiful Legend from the West ——England

Lady Clare

美丽的西方传说——英国(中文导读英文版)

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有