分享
 
 
 

美丽童话——冬(中文导读英文版)

美丽童话——冬(中文导读英文版)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,外语 ,英语读物,英汉对照,

作者: 王勋 等编译

出 版 社: 清华大学出版社

出版时间: 2009-1-1字数:版次: 1页数: 358印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787302185734包装: 平装内容简介

本书精选了伊索、拉封丹、克雷洛夫和王尔德等寓言与童话大师的经典故事一百多则。其中“落井的驴子”、“自私的巨人”、“狐狸和小公鸡”、“驴子和他的铃铛”、“狼和小羊”、“仁慈的狐狸”、“快乐王子”、“卖牛奶的女人”、“井底之蛙”等脍炙人口的故事伴随了一代又一代人的美丽童年、少年直至成年。

无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,本书对当代中国的青少年学生都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每篇英文传说故事的开始部分增加了中文导读。

目录

落井的驴子/Down in a Well

驴和它的影子/The Ass and His Shadow

驴和买主/The Ass and His Purchaser

蝙蝠和两只黄鼠狼/The Bat and the Two Weasels

笼中鸟和蝙蝠/The Cage Bird and the Bat

狐狸和生病的狮子/The Fox and the Sick Lion

狐狸和葡萄/The Fox and the Grapes

狐狸和山羊/The Fox and the Goat

狼和驴/The Wolf and the Donkey

狼和牧羊狗/The Wolves and the Sheepdogs

狼和小羊/The Wolf and the Lamb

狮后的葬礼/The Funeral of the Lioness

蚊子和狮子/The Gnat and the Lion

狐狸和小公鸡/The Fox and the Cockerel

发胖的狐狸/The Swollen Fox

狐狸和猫/The Fox and the Cat

狮子和蚊子/Lion and Gnat

狮子的王国/The Kingdom of Lion

老狮子/The Old Lion

狐狸和蝉/Fox and Cicada

狐狸和刺藤/The Fox and the Bramble

狐狸和乌鸦/The Fox and Crow

杂色羊/Speckled Sheep

牧羊人和野山羊/The Goatherd and the Wild Goat

狗、公鸡和狐狸/The Dog, the Cock, and the Fox

两个园丁/The Two Gardeners

炼狱也可以成为天堂/Purgatory May be Paradise

旅行者和命运女神/The Traveler and Fortune

西莫尼狄斯遇难记/The Shipwreck of Simonides

墨丘利和伐木工/Mercury and the Woodman

主人和老鼠/Master and the Mice

狮子和老鼠/The Lion and the Mouse

聪明的儿子/The Wise Son

磨坊主、儿子和驴/The Miller, His Son, and Their Ass

乞丐的愿望/The Beggar's Wish

恶狗/The Mischievous Dog

家/Home

守财奴/The Miser

一捆木材/The Bundle of Sticks

受诸神庇护的树/The Trees Under the Protection of the Gods

负担/The Load

两只狗/The Two Dogs

老妇和医生/The Old Woman and the Physician

鞋匠改行当医生/The Cobbler Turned Doctor

小狗/The Little Dog

狗和野兔/The Dog and the Hare

狗和倒影/The Dog and the Shadow

狗和狼/The Dog and Wolf

蝎子和乌龟/The Scorpion and the Tortoise

龟兔赛跑/The Hare and the Tortoise

鹰、猫和野猪/The Eagle, the Cat, and the Wild Sow

鹰和鸢/The Eagle and the Kite

鹰和狐狸/The Eagle and Fox

鹰和甲虫/The Eagle and the Beetle

鹰和寒鸦/The Eagle and the Jackdaw

朱庇特和绵羊/Jupiter and the Sheep

朱庇特和猴子/Jupiter and the Monkey

朱庇特、尼普顿、密涅瓦和莫摩斯/Jupiter, Neptune, Minerva, and Momus

驴子和他的铃铛/The Ass and His Bell

驴和战马/The Ass and The Charger

驴和哈巴狗/The Ass and Lapdog

驴和骡子/The Ass and the Mule

驴的脑子/The Ass's Brains

狼和马/The Wolf and the Horse

狼和鹤/The Wolf and the Crane

狼和牧羊人/The Wolf and Shepherd

感恩的狮子/The Grateful Lion

狼和狮子/The Wolf and the Lion

鸽子和蚂蚁/The Dove and the Ant

口渴的鸽子/The Thirsty Pigeon

鸽子和乌鸦/The Dove and the Crow

驴和老牧人/The Ass and the Old Shepherd

真正的天堂/True Heaven

狗的友谊/Dog's Friendship

铜匠和他的狗/The Brazier and His Dog

狐狸和鹳/The Fox and the Stork

没有尾巴的狐狸/The Fox Without a Tail

狐狸、公鸡和狗/The Fox, the Cock and Dog

悔过的狐狸/The Penitent Fox

金鹅/The Golden Goose

鹅和鹤/The Geese and the Crane

狮子、狐狸和驴/The Lion, the Fox and the Ass

狮子、狼和狐狸/The Lion, the Wolf and the Fox

最美丽的心/The Most Beautiful Heart

男人和两个妻子/The Man and His Two Wives

北风和太阳/The North Wind and the Sun

橄榄树和无花果树/The Olive Tree and the Fig Tree

老鼠和公牛/The Mouse and the Bull

老鼠、青蛙和鹰/The Mouse, the Frog, and the Hawk

砂罐和铁罐/The Earthen Pot and the Iron Pot

保姆和狼/The Nurse and the Wolf

钻石和萤火虫/The Diamond and the Glow-worm

螃蟹母子/The Crab and Its Mother

天使的故事/A Story of the Angel

贼和他的母亲The Thief and His Mother

通向伟大的皇家大道/The Royal Road to Greatness

败家子与燕子/Spendthrift and Swallow

母鸡和燕子/The Hen and the Swallow

燕子和别的鸟/The Swallow and the Other Birds

小树/The Sapling

树和芦苇/The Tree and the Reed

树和斧子/The Trees and Axe

两个朋友/The Two Friends

两只袋子/The Two Bags

两只青蛙/The Two Frogs

两个仇敌/The Two Men Who Were Enemies

燕子和乌鸦/The Swallow and the Crow

心安草/A Heart's-ease

三个工匠/The Three Tradesmen

青蛙和牯牛/Frog and Bullock

轻率的猴子/The Harebrained Monkey

猴子和两个旅行者/The Apes and the Two Travelers

跳舞的猴子/The Dancing Monkeys

陈年老酒/The Old, Old Wine

老妪和酒坛/The Old Woman and the Win-Jar

鹰和蜘蛛/Eagle and Spider

蚕和蜘蛛/The Silk worm and Spider

仁慈的狐狸/The Kind Fox

猫和夜莺/Cat and Nightingale

价值/Values

驴和盐/The Donkey and the Salt

驴子/Ass

两只狗/Two Dogs

瘸子之乡/The Land of the Halt

狼落狗窝/Wolf in the Kennels

狐狸/Fox

兽类的瘟疫/The Plague of the Beasts

核桃树/The Walnut-Tree

丢失的假鬓/The Lost Wig

鸡/The Chicken

袋子/The Bag

为什么绿毛虫如此快乐/Why was the Green

Caterpillar so Happy?

雕像/The Statue

分红/Sharing Up

财宝和两个男人/The Treasure and the Two Men

鹰和蜜蜂/Eagle and Bee

两头驴/The Two Donkeys

两只鸽子/Two Pigeons

杜鹃和斑鸠/Cuckoo and Wood-pigeon

恋爱中的狮子/The Lion in Love

车队/A Train of Carts

相思的鸵鸟/The Ostrich in Love

松鼠和狮子/The Squirrel and the Lion

淘气的袋鼠/The Bad Kangaroo

一条见过世面的鱼/A Fish of the World

卖牛奶的女人/The Dairy Woman

命运女神和乞丐/Fortune and the Beggar

牧羊人和大海/The Shepherd and the Sea

男孩和蛇/The Boy and the Snake

农夫和蛇/The Labourer and the Snake

皮匠和银行家/The Cobbler and the Banker

挑剔的姑娘/The Dainty Spinster

三个兄弟和一个乞丐/Three Brothers and the Beggar

矢车菊/The Cornflower

带裂痕的罐子/The Cracked Pot

男孩和核桃/The Boy and the Nuts

爱的故事/A Love Story

城里老鼠和乡下老鼠/The City Mouse and the Country Mouse

井底之蛙/Don't be a Frog in the Well

橡果和南瓜/The Acorn and the Pumpkin

有爱就有一切/Three Old Men and Housewife

神秘的斯芬克斯/The Sphinx Without a Secret

真诚的朋友/The Devoted Friend

自私的巨人/The Selfish Giant

快乐王子/The Happy Prince

夜莺与玫瑰/The Nightingale and the Rose

神奇的火箭/The Remarkable Rocket

星孩/The Star-Child

少年国王/The Young King

书摘插图

星孩/The Star-Child

一个穷苦的樵夫正穿越一个松树林,树林里阴暗极了,还不时传出狼的嚎叫。正当他快要走出树林的时候,有一颗闪亮的星星从天上划落,就掉在不远的灌木丛中。他跑了过去,想看看到底是什么,可是那儿只有一个婴儿,裹着一件织着金线的斗篷。樵夫连忙把婴儿抱起来,一面想着困窘的生活怎么再添上一口饭。

妻子正围着灰烬的余热等着樵夫的柴火。可她看见又多了一个婴儿,惊讶极了。樵夫把发现孩子的事讲给她听。“就算是一个星孩,那我们怎么养活他呢?”话虽这么说,她还是没有阻拦丈夫的决定,把孩子抱到他们自己小儿子的床上去。那件缝着金线的斗篷就被小心地保存起来了。

星孩就这样和樵夫的孩子一起长大了,但是却和他们都不一样。他越来越漂亮,那些孩子只是粗壮而敦实。英俊的容貌让星孩骄傲,他认为自己是从星星中生出的,其他人只该做他的仆役。他会拿大多数人的缺陷寻开心,并把流浪到村里的人赶到公路上去。在夏季无风的日子里,他总是躺在神父的水井旁,得意地看着自己发笑,

樵夫常常责备他,不应该那么残忍地对待可怜人,神父也经常劝他,别去伤害动物。虽然他是个捡来的孩子,可因为是个星孩,他对这些劝告毫不在意。

一天,一个衣衫褴褛的女人来到村里,她并不讨饭,只是看到了星孩就直直地盯着他,直到他回家。星孩朝她丢石头,樵夫看见了很不高兴,他又开始教训:“你怎么能这样对待别人呢?你也是我们拣来的呀。”星孩气红了脸,可是女乞丐却走上前来问樵夫是否是十年前在一个森林里发现的他。樵夫点头,她就接着问裹着他的是不是一件有金线的斗篷。

……

美丽童话——冬(中文导读英文版)

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有