趣读中国人
分類: 图书,外语 ,英语读物,英汉对照,
作者: 李霞著,(美)威莱特(Willhite,J.) 译
出 版 社: 外文出版社
出版时间: 2009-1-1字数:版次: 1页数: 195印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787119056838包装: 平装编辑推荐
本书将中国人日常生活中的片断放在全球化的大背景下,以包括的心态、多元的视角,解析中国人的特性。
内容简介
从不同的视角解析中国人的特性,仍然是今天中外人士感兴趣的话题。将中国人的日常生活,平常举止,对国际国内热点事件的反应等等放在全球化的大背景下,借助西方人的视角来观察,正是本书的内容所在。
书中阐释当今的一些社会现象,帮助读者在对外交往中用英语谈论类似的问题。
本书中阐释当今的一些社会现象,帮助读者在对外交往中用英语谈论类似的问题。从不同的视角解析中国人的特性,仍然是今天中外人士感兴趣的话题。将中国人的日常生活,平常举止,对国际国内热点事件的反应等等放在全球化的大背景下,借助西方人的视角来观察,正是《趣读中国人(英汉对照读本)》的内容所在。
作者简介
李霞,北京大学中文系毕业,密苏里新闻学院访问学者;现为多语种对外传播月刊《人民画报》副总编辑,曾任《今日中国》杂志社副总编辑:写作出版《英语畅谈中国文化50主题》(英汉对照);策划出版《中国人的哲学智慧》(英文)、《习俗与文化》(英文);编辑出版《第—动力》、《深度忧患》;与人合作撰写《危机事件报道案例分析》和《境外涉华经济报道实例点评》。
目录
1.城市的面孔The Face ofthe City
2.吃苦耐劳的负效应The Negative Effect ofHard Work
3.吃葡萄不吐葡萄皮Eating Grapes Without Spitting Out the Skin
4.自助餐厅里的智慧较量The Battle ofWits in the Buffet Bar
5.跨越语言门槛Bursting Through the Language Barrier
6.狼图腾Wolf Totem
7.感恩与回报Showing Gratitude and Repaying Debt
8.含蓄的中国人Subtle Chinese People
9.小人物的智慧The Wisdom ofthe“Little Guy”
10.一鸡两吃和老字号的名头“Two Ways to Eat a Chicken”and the Reputation of Old Brands
11.从“外宾”到“老外”From“Distinguished Guests”to“Lao Wai”
12.中国影星的国际声名The International Reputation ofChinese Film Stars
13.用粮食种的蔬菜Vegetables Grown from Other Food
14.广东早茶和软实力Guangdong Breakfast Tea and SoR Power
15.张艺谋的绝招!Zhang Yimou,Behave
16.谁是傅满州?Who is Fu Manchu?
17.拿什么震住西方人How to Charm Westerners
18.微笑问题The Subject of Smiling
19.文字崇拜The Worship of Chinese Characters
20.服装的时代寓意Clothing Through the Modem Age
21.来自西方的诱惑Temptations of the West
22.面子与体面“Face”and Honor
23.面子与性命“Face”and Life
24.色?戒?Lust or Caution?
25.入乡随俗When in Rome,Do as the Romans Do
26.顾家的中国男人The Chinese Family Man
27.筷子和打蛋器Chopsticks and Egg-whisks
28.“小窍门”和大发明The Little Tricks and Big Inventions
29.“你结婚了吗?”“Are You Mamed?”
30.“不要叫我‘小姐”'“Don't Call Me Miss”
31.厕所的现代化进程The Modemisation of the Bathroom
32.我们为什么要关注世界?why Should We Care about the Earth?
33.爱国者的荣誉感The Honors ofthe Patriot
34.“看中国人去”“Look at the Chinese People”
35.幸福观的前世与今生Outlook on Happiness:Then and Now
36.为什么受伤的总是我们?Why Are We Mways the Ones Who Get Hurt?
37.转弯抹角Beating Around the Bush
38.圣诞节与文化入侵Christmas and the Cultural Invasion
39.爱情生活(上)Love Life(Part I)
40.爱情生活(下)Love Life(Part II)
41.英语焦虑症Anxieties ofEnglish
42.英语学习史The History of Studying English
43.饺子Dumplings
44.乐天知命To Be Content with One'S Lot
45.谁是谁非Who Is mght and Who Is Wrong
媒体评论
《趣读中国人(英汉对照读本)》率真地表达了作者对中国文化方方面面的思考,再现了作者生活的真切体验,正如书中所言“真实地生活,真实地表达”。因为真实,所以同味无穷!——北京外国语大学英语学院国际新闻与传播系章晓英每个故事可能就发生在你的身边,每个故事或者你曾经经历。我们阅读的这些故事,是一串串珍珠,挥印着生活的痕迹。所有的印迹成行,堆积成生动活泼的图卷,你看到了他们和自己——中国脸,中国人。——携程旅行网副总裁郭东杰很多西方学生在研习中国文化的过程中都会产生一些自相矛盾的观点,因为他们总是把两种文化进行比较。西方人在理解中国文化时会不由自主地用他们自己的文化传统和背景对之进行考量,而这本《趣读中国人(英汉对照读本)》,则是从真实的中国角度看待中国问题。——Graham Paterson