分享
 
 
 

英汉视译(全国翻译硕士专业学位系列教材)

英汉视译(全国翻译硕士专业学位系列教材)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,外语 ,英语专项训练,翻译,

作者: 秦亚青,何群编著

出 版 社: 外语教学与研究出版社

出版时间: 2009-3-1字数:版次: 1页数: 414印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787560081915包装: 平装编辑推荐

全为翻译硕士专业学位(MTI)系列教材包括笔译、口译、理论、通识和工具书五大系列,是国内第一套专门针对MTI学生编写的专业教材,具有专业化、实践性、应用型的鲜明特色。整套教材以职业翻译技能训练为核心,以应用型翻译理论为指导,配合不同学科领域的专题训练,旨在完善学习者的翻译学科知识结构,有效提高学习者口、笔译实践能力。

内容简介

本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。

视译应用范围广泛,常被视为同声传译的一种特殊形式,也被当作同传训练的一种基本方法。本书作为国内第一本系统传授视译技巧的专业教材,既有对视译原理、原则和基本要求的详细阐述,也有对视译中常用翻译技巧的实例讲解,具有很强的实践性和实用性,适用于专业教学和自主训练。主要特点如下:

教学设计循序渐进:从英汉两种语言转换的具体方法入手,由易到难讲授和训练各项视译技巧,为培养同传能力打下坚实基础;

训练素材真实广泛:选文涵盖政治、经济、文化、能源、环境、体育等国内外会议常见专题内容,视译译文真实再现译员现场表现;

技巧讲解注重实效:每单元突出一个重点,介绍不同句型在视译中常用的翻译技巧,对实用句型进行讲解,以大量实例进行示范;

视译练习丰富多样:各单元课堂实战练习与课后自主训练相辅相成,并配有参考译文,有助于学习者一步步巩固视译技巧,提高实战能力。

目录

绪论

第1单元 视译语序

第2单元 视译单位

第3单元 视译单位之间的衔接

第4单元 定语的视译(Ⅰ):定语短语

第5单元 定语的视译(Ⅱ):定语从句

第6单元 同位语的视译

第7单元 状语的视译(Ⅰ):状语短语

第8单元 状语的视译(Ⅱ):状语从句

第9单元 句子成分的转换

第10单元 被动语态的视译

第11单元 形容词和副词比较级的视译

第12单元 It句式的视译

第13单元 There+be句式的视译

第14单元 长句的视译(Ⅰ)

第15单元 长句的视译(Ⅱ)

附录一 自主训练参考答案

附录二 主要参考书目

书摘插图

第1单元 视译语序

一、技巧讲解:视译语序

这一单元主要讨论视译的一个重要原则——使译入语尽量保持译出语语序。这也是视译的第一原则。这里的译出语指原文所使用的语言,译入语指的则是译文所使用的语言。

速度是同声传译的生命,也是视译的生命。如果译员跟不上发言人的速度,即便翻译得再准确,也没有意义。

翻译速度与很多因素有关,比如说讲话的语速习惯。有的人讲话快,有的人讲话慢,人的语速还可以根据环境和情绪进行调整。对于同声传译人员来说,只要不是自己天生语速过慢,一般都是可以跟上发言人语速的。要保持较快的翻译速度,关键还是语序。也就是说,如果能在翻译时保持译出语的语序,或是基本保持译出语的语序,就可以大大节省时间,加快速度。正因为如此,我们说视译的第一原则是尽量保持译出语语序。对于英汉视译来说,就是要使翻译出来的中文尽量保持英语原文的语序。

英汉两种语言的句子结构差异较大,这种差异又突出表现在部分句子的语序上。如果像笔译那样大幅度调整句子的语序,视译就根本无法进行。因为译者可能需要将句末的内容调整到句首,把句子中间的成分置于句末,颠来倒去,时间消耗殆尽,速度无法提高。所以,语序是英汉视译的重点,也是难点。

……

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有